Чтение онлайн

на главную

Жанры

Семейка монстров
Шрифт:

Вопрос почему-то смутил капитана, и тогда, переглянувшись с Марджори, Уиллбери задал ему еще один вопрос:

– Правильно ли я понимаю, что вы предпочитаете не связываться с полицией отчасти из-за того, что у вас на борту находится официально не зарегистрированный лучевой двигатель, совершенно случайно попавший к вам?

Капитан заерзал за столом, избегая взгляда собеседника, нахлобучил на голову шляпу, но тут же снял ее и уже раскрыл рот, чтобы ответить, но в каюту вбежали Весельчак с Бертом.

– А, Берт, – с облегчением проговорил капитан. – Расскажи, парень, моим новым друзьям все, что рассказывал

мне о Сырном Холле.

– Слушаюсь, капитан! – С этими словами Берт сорвал с головы берет, вынул лежащий под ним блокнот и, полистав, начал читать: – Значит, так… Второго сентября сего года в девять тридцать три вечера я, согласно полученной инструкции, приблизился к зданию Сырного Холла с южной стороны. На мне был зеленый жилет, и я только что съел три…

– Берт! – прервал его капитан. – Переходи к сути дела! Умные люди говорят, что краткость – сестра таланта.

– Слушаюсь, босс! – Берт был явно разочарован и заговорил быстро и не слишком отчетливо: – Значит, подхожу я туда и сразу кумекаю: что-то не так. Дом заколочен, висит табличка «Продается», а сквозь ставни свет виден и кое-что слыхать…

Берт сорвал с головы берет и вынул блокнот

– Что именно? – спросил Уиллбери.

– Стоны, блеяние, мычание, – скороговоркой выпалил Берт.

– То же самое слышал и я, – сказал Артур. – Это дикие сыры.

– Вы не заглянули внутрь здания? – спросил Уиллбери.

– Куда там! – ответил Берт. – Оно задраено со всех сторон, как Английский банк. И мышь не проберется. Не говоря о крысе.

– А постучать в дверь не пробовали? – спросила Марджори.

Берт выглядел озадаченным.

– Этого я не сообразил, миссис!

– Тогда мы попробуем, – сказал Уиллбери. – Иногда самые простые решения бывают самыми удачными.

Берт выглядел озадаченным

– А может, возьмем дом штурмом? – предложил Весельчак. – На абордаж!

– Но мы же не пираты! – воскликнула Марджори, а хозяева корабля скромно потупились.

– Когда же мы пойдем? – спросил Артур. – Давайте прямо сейчас!

– Я тоже так думаю, – сказал Уиллбери. – Однако, чтобы не вызвать у них подозрений, сначала пойду я один.

Но капитан возразил, сказав, что это опасно: с Уиллбери может всякое случиться. После некоторых раздумий решили так: минут через десять Уиллбери все же отправится к Сырному Холлу, а до этого все остальные засядут в кафе гостиницы «Конская голова», что по соседству с Холлом, и будут следить, как развиваются события и не нужна ли помощь.

Уиллбери предложил Марджори остаться на корабле, но та покачала головой:

– Нет, хочу быть со всеми. Надеюсь, все, что вы собираетесь предпринять, приблизит и мою победу. Кого надо оставить здесь, так это малышей, которых мы принесли с собой.

С этим

все согласились.

– У нас есть футляр от морского угломера, секстанта, – сказал капитан, – там можно устроить для них превосходное жилище.

– А как же инструмент? – спросила Марджори.

– Весельчак давно упустил его за борт… Не красней, Весельчак, все равно никто из нас не умел с ним обращаться.

Не прошло и десяти минут, как прозвучала команда «Все наверх!», и почти все пира… то есть работники прачечной, а также Артур и Марджори отправились к гостинице. Уиллбери провожал их взглядом, стоя на палубе под моросящими каплями. Но это был не дождь – он уже прекратился, это накрапывало с развешенного повсюду белья.

Футляр от морского угломера

Глава семнадцатая

Капустоголовые

Тем временем глубоко под улицами Рэтбриджа у капустоголового народца шла своя жизнь. И довольно счастливая: потому что влаги для выращивания капусты было достаточно, температура воздуха подходящая – что еще нужно?

Однако внезапно все изменилось к худшему: влаги стало слишком много. Она уже заполняла пещеры и туннели, держалась там, никуда не уходя и не высыхая. Капустные кочаны срывались с грядок и плавали в воде, теряя свой вид и вкус.

Что-то случилось! Но что?..

К-головые собрались вместе и решили отправить делегацию к бокс-троллям и любезно попросить их уменьшить потоки воды – прикрыть где-то краны, заделать пробоины в трубах, а если надо, укрепить запруды и плотины, прочистить канавы.

Четверо самых рослых к-головых двинулись в путь, чтобы найти кого-то из троллей. И что же они увидели на своем пути? По всем туннелям и переходам текла вода; она сочилась сквозь стенки, капала с потолка. Все это было непохоже на троллей: так поступить, до того довести подземное хозяйство они не могли. Но кто же, если не они?..

Во время одного из переходов к-головые увидели неподалеку сухой пригорок и вскарабкались на него, чтобы отдохнуть и позавтракать. А на завтрак они обычно съедали по одному капустному сэндвичу. Впрочем, на обед и на ужин – тоже. Это была их любимая еда, и приготовлялась она очень просто: капустный лист клали между двумя другими капустными листами.

Капустный сэндвич

Они сидели, жевали сэндвич, и один из них обратил внимание, что холмик под ними накрыт чем-то вроде сетки. Он сказал об этом остальным, все забеспокоились и собрались спуститься. Но, прежде чем это сделали, раздался металлический щелчок, сетка взмыла в воздух, а они болтались в ней, как в мешке.

Поделиться:
Популярные книги

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона