Семиречье. Трилогия
Шрифт:
Знакомство с Повелителем и правящими родами прошло легко. Лафгад был внушителен, этому он научился от незаконного брата. Брат и подсказывал ему, как себя вести и что сказать. А пока Господин участвовал в празднествах, посвященных столетнему правлению Повелителя, телохранитель добывал информацию о правящих родах. Первый впал в немилость род Ганарда, еще на празднествах. Вогард хорошо постарался, чтобы Повелителю стали известны разговоры, которые велись во дворце Господина этого рода, и опять сумел остаться в тени. Теперь этот род был занят борьбой за власть, и борьба грозила продлиться долго. Потому что у Ганарда было тридцать законных сыновей, темперамент этого Господина был больше его разума.
Потом неожиданно ослабел Повелитель.
Затем братья спровоцировали нападение на себя последним из правящих родов, спровоцировали умело и тонко. Нападение было жестоким, погибла треть воинов, погибли две жены Господина из четырех, были обесчещены наложницы, сам Лафгард был спасен своим телохранителем. Господин оказался изранен, но не смертельно. После этого Лафгард предстал перед Повелителем, требуя суда и справедливого возмездия. И Повелителю некуда было деваться. Самый преданный ему из родов был истреблен, полностью.
— Уже скоро, брат, — говорил Господин, сидя на берегу моря. — Уже совсем скоро мы войдем в Вечный город.
— Да, Господин, — кивнул Вогард, — уже совсем скоро. Из пяти правящих родов только мы остались сильны.
— Ты ловко придумал заменить наших воинов наемниками. — похвалил Лафгард. — Жалко жен, одна из них была беременна.
— Скоро у тебя будет много жен и много детей, Господин, — усмехнулся сын своего отца. — И наложниц.
— Ты со мной, брат? — в который раз спросил Господин.
— Я всегда с тобой, — ответил Вогард, глядя за горизонт.
Повелитель погиб на охоте. Трагическая случайность. На него выскочил разъяренный зверь и никого не оказалось рядом. Самый сильный Высший демон умер от когтей и зубов простого зверя. Теперь начиналась открытая борьба за власть. Оставшихся четыре правящих рода могли претендовать на трон, потому что два последних наследника покойного Повелителя убили друг друга, путь к престолу был свободен. В первом из правящих родов не было до сих пор Господина, этот род остался не у дел. Лафгард поддержал один из двух оставшихся родов в войне против последнего. Когда еще один соперник был устранен, подошла настоящая армия дома Лафгарда, та самая, что была заменена на наемников. Бывшие союзники, уже праздновавшие победу не устояли. Теперь остался только один Господин, способный взойти на трон, и Лафгард стал Повелителем, признав на радостях Вогарда законным сыном их отца. Вогард сдержал ликование, теперь дорога к трону была открыта.
Первым неприятным сюрпризом для нового Повелителя стало то, что его воины предпочли служить новому правящему роду, роду Вогарда. Бывший телохранитель успокоил брата тем, что ему остались самые великие воины в их империи, гвардия Повелителя. Постепенно новоявленный Господин обживался, набирая свой гарем, усиливая войско. И его род был самым сильным из четырех правящих родов. Тот род, что так долго выбирал своего Господина был сильно ослаблен многолетней войной, два других, что сумели сохранить крупицы былой силы все еще восстанавливались. Вогард стал единственной угрозой, и между братьями все чаще вспыхивали ссоры. Ныне законный сын Исгарда участвовал, как и полагалось в советах. Он не делал поспешных решений, он был обстоятелен и уравновешен. Лафгард все чаще приходил в бешенство, когда его слова, Повелителя, явно проигрывали словам брата. Авторитет нынешнего Повелителя был слаб, его брата только усиливался. Итогом могло стать только одно, Вогарда признают более достойным. Уважение правящих родов все чаще склонялось к седьмому сыну Исгарда. И Лафгард решился.
Вогард
Лафгард пригласил брата на охоту в свое угодье, недалеко от озера Хасаш. Повелитель не зря выбрал это место… Весь день они провели на охоте, осторожный Вогард помнил про случайность с разъяренным зверем, и был на стороже. После Лафгард позвал брата на берег озера, отпраздновать удачную охоту. Воины Вогарда тоже подняли свои чарки, им разрешалась сделать это один раз, но этого хватило, чтобы охрана упала, отравленная ядом. Вогарда яд не взял, но ослабил внимание и реакцию, но даже заторможенный он убил десять из двадцати напавших, демон оказался слишком силен для самых могущественных воинов Харгала. И все-таки их было много. Вогард попробовал взлететь, но ему сломали крылья, его рубили, били, кромсали, но он все еще был жив. И тогда Повелитель велел сбросить слабеющее тело брата в озеро, прочитав древнее заклинание, открывшее портал.
— Я еще вернусь, брат, — послал свои мысли Повелителю тонущий демон.
— Я буду ждать тебя, Вогард, — засмеялся вслух Лафгард, не владевший ментальной связью.
Последнее, что помнил Вогард, это яркую вспышку света…
Глава 39
Демон замолчал, разглядывая чародейку. Она сидела, отвернувшись от него. Белава не могла сказать, какое впечатление произвел на нее рассказ Вогарда, ей был непонятен его жестокий мир. И все-таки девушке неожиданно стало жаль могучего демона. Она повернулась к нему и невольно погладила по щеке. Вогард еле заметно вздрогнул и поймал ее руку, прижимаясь к ней губами. Чародейка отняла руку и спрятала ее за спиной. Демон тихо рассмеялся.
— Ты ведь хотел вернуться, да? — спросила она.
— Хотел, — кивнул Вогард. — Очень хотел. Каждый раз я собирал силы и пытался открыть обратный переход, пока хранитель не объяснил мне, что я недоразумение этого мира, — он засмеялся. — Я оскорбил его, и он больше со мной не разговаривает. Я пытался это сделать дважды, и дважды у меня это не получилось. Лафгарду были доступны секреты Повелителей, мне нет.
— Два раза? — задумалась чародейка. — И два раза ты сам сдавался альвам.
— Верно, — весело ответил Вогард. — Это называется отчаяние. Мой отец никогда бы мне этого не простил, воин Харгала не сдается.
— Что такое Харгал? — спросила, не разобравшаяся девушка.
— Мой мир, Белава. Моя империя… царство, большое царство, это весь мир. У нас давно нет разных государств, есть единый Повелитель и правящие рода, которым отданы в управление части Харгала, но все они подчиняются единому властителю, самому сильному. Это должен был быть я, Лафгард слишком слаб для этого. Возможно, его уже сместили.
— Так ведь ты можешь вернуться! — глаза чародейки блестнули. — Хранитель откроет тебе путь домой.
— Нет, — он покачал головой. — Мне больше неважна месть. Мне больше неинтересна власть. Я испробовал в этом мире все, а в том не будет тебя, чародейка.
Девушка сердито посмотрела на него. Вот же, такой здоровый и такой непонятливый. Сказано уже было, суженный есть, а он все о своем. Она покачала головой и опять отвернулась.
— Пойдем со мной, — сказал Вогард. — Я сделаю все, что захочешь, все сокровища мира будут у твоих ног.
— Нет, — она грустно улыбнулась. — Здесь никогда не будет моих родителей, моих сестер и брата, никогда здесь не будет моего мастера и моего сероглазого воина-странника тоже не будет. А я к ним хочу.