Семья Моро и город бедняков № 44. История первая
Шрифт:
– Не реви! – рявкнул Гейб и пнул Лизу, попав ей по ноге, из-за чего она еще больше задрожала всем телом. – Не надо меня бояться. Если будешь все делать правильно, никто
Не помня себя от страха, Елизавета встала с пола и медленно удалилась в уборную. Только она закрыла за собой дверь, как снова услышала властный голос мужа:
– И не вздумай там с собой что-нибудь сделать, а то я мигом навещу твоих родных и покажу им, каким я был хорошим мужем. То же самое я сделаю, если ты попытаешься сбежать. Теперь ты моя и этот дом – твоя тюрьма, в которой, если ты очень постараешься, еще можешь быть счастливой. Запомни, Лизонька, я не плохой человек, просто очень требовательный, но ты ко мне привыкнешь. Привыкнешь, я тебе обещаю, потому что выбора у тебя нет.
Все время, пока Гейб рассказывал жене обо всех правилах их счастливой супружеской жизни, Лиза смотрела на себя в зеркало и не могла поверить, что это не сон. Она знала, что она еще совсем глупая, молодая девушка, у которой нет никакого житейского опыта и поэтому она могла ошибиться в человеке и не разглядеть его суть, но она не могла понять, почему этого не сделал ее отец. Если бы Елизавета знала, что единственной мечтой ее отца было избавиться от лишнего рта в семье, то не задавалась бы подобными вопросами.
В данный момент браку супругов Орци было уже три года, и Лиза не помнила ни одного дня, чтобы она не плакала. Однажды, не так давно, Гейб пришел домой пьяный, злее и раздраженнее обычного и сразу продемонстрировал это жене, больно ударив ее в живот. Пока она, согнувшись, корчилась от боли, он объяснил ей свой поступок. В этот день к нему наведалась проверка, к которой он был не готов и ему пришлось выслушать много чего неприятного, не имея никакой возможности ответить.
Конец ознакомительного фрагмента.