Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Вы-то кто сами сударыня? — вспыхнул офицер.

— Я? — И, тряхнув головой, Варя резко ответила: — Я жена генерала Шихлинского. Надеюсь, Вам он известен?

— Но я видел Тамару-ханум…

— А Вам известно, что Али Ага магометанин? Им разрешается иметь и несколько жён. Так как же Ваша фамилия, поручик? — настаивала Варя.

Офицер засмеялся.

— Боитесь назвать себя? Я сегодня обо всём расскажу генералу, и он, как настоящий рыцарь устроит Вам хорошую нахлобучку, — лукавые искорки дрожали в глазах Вари.

— Прапорщик, — обратился офицер к Зуеву, —

удалите отсюда эту особу. — Не имею права! Варвара Васильевна находится здесь с разрешения Али Ага Щихлинского, — доложил Зуев офицеру.

Порутчик недовольно пожал плечами и отошёл ни с чем.

— Здорово Вы его отделали, тётя Варя. Смотрите теперь, как бы дядя Серёжа не вызвал на дуэль генерала! — улыбнулся Вася, поглядывая на оживлённое весёлое лицо Вари.

— Где уж ему, он даже ревновать не умеет, — блеснув глазами, засмеялась Варя.

Она продолжала заниматься под руководством Блохина и скоро уже могла самостоятельно вести мотоцикл. После окончания занятий Варя отправилась прямо к Шихлинскому и рассказала ему обо всём происшедшем. Генерал от души хохотал.

— Сегодня же обрадую Тамару-ханум, объявлю, что обзавёлся второй женой, так как она не хочет рожать мне детей.

Затем Али Ага, вызвав адъютанта, приказал узнать фамилию офицера, грубо обошедшегося с Варей, и немедленно вызвать к себе.

Варя и Али Ага заговорили о лошадях. Оба оказались завзятыми конниками, страстными любителями верховой езды.

Шихлинский припомнил скачущую по узким артурским улицам шалую девицу, озорную генеральскую дочь, родственницу самого Стесселя.

— Так это были Вы? — удивился генерал.

— Я самая. Что, сильно изменилась, став дамой, и матерью трёх детей? — спросила Звонарёва.

— Наружность Вашу я плохо помню, но рассказы о Вашей экспансивности остались в памяти. Помните скандал, который Вы устроили Стесселю около Этажерки? Помню, Вы тогда надели чью-то офицерскую фуражку и отдали честь Стесселю. Вот была потеха!

— Этот офицер стал моим мужем и Вашим подчинённым. А лошадей я люблю и посейчас, но уже давно не ездила верхом, — призналась Варя.

— Давайте поедём втроём — Вы, Тамара-ханум, она тоже не дурно ездит верхом, и я. Пусть все увидят «мой гарем» в полном сборе, — шутил генерал.

— С большим удовольствием, — согласилась Варя. — Как ни приятно носиться на мотоцикле, верхом гораздо лучше. Красивее и поэтичнее.

— Поедемте верхом хоть завтра. Сергей Владимирович не будет возражать против этого?

— Я мужского деспотизма не признаю.

— Ва! Мне такой жены в гарем не надо, — улыбнулся генерал. — А какое мнение на этот счёт у Вашего супруга? Не раскаивается, что женился на амазонке?

— Не посмеет раскаяться, — улыбнулась Варя. — А для меня он самый лучший в мире.

— Вот это я понимаю! У нас на Кавказе говорят жене, когда возвращается её муж: «Свет в глаза тебе, ханум». Это значит — без мужа жена не могла смотреть на солнце. И ясный день для неё был темнее ночи.

Их разговор был прерван приходом вызванного к генералу офицера.

— Поручик Пономарчук по Вашему

приказанию прибыл, Ваше превосходительство, — отрапортировал он.

Варя хотела было уйти, но Шихлинский задержал её в кабинете.

— Вам известна эта дама? — спросил генерал, кивнув на Варю.

— Никак нет, но я видел её сегодня на велотреке, — ответил Пономарчук.

— И изволили нагрубить ей, — сразу вскинулся Шихлинский. Он встал и вплотную подошёл к провинившемуся офицеру.

— Я не знал, что эта особа… имеет к Вам отношение, Ваше превосходительство, — сумрачно ответил Пономарчук.

— Особа! Наглец Вы этакий! Приказываю сейчас же извинится перед этой дамой за грубость, — распорядился генерал. — Мои офицеры должны быть блистательны во всех отношениях. На войне — храбрые воины, с дамами любезные рыцари. Понятно, поручик? Извольте принести извинение.

Поручик извинился, посматривая сумрачно на Варю и испугано на генерала. Повернувшись по уставному, он вышел из кабинета Шихлинского.

Генерал с улыбкой повернулся к Варе.

— Итак, завтра едем целой кавалькадой, — предупредил Шихлинский.

— А как же Тамара-ханум? Согласится ли она? — усомнилась Варя.

— Наша восточная пословица говорит: когда муж решил, женщина с ним не спорит, — усмехнулся Али Ага.

На следующий день генерал с женой и Варя с Васей Зуевым в сопровождении нескольких ординарцев совершили прогулку верхом. Варя воспользовалась ею, чтобы показать Али Ага «залежи грязи», как она выразилась. Действительно, во многих местах, невзирая на указания санитарной комисии, ничего не было убрано.

Шихлинский тут же на месте учинил виновным разнос.

Провожали Варю почти всей батареей, нагрузили письмами, гостинцами для своих близких. Приехал на проводы и генерал Шихлинский.

— Варвара Васильевна, не забывайте про нас, — он склонился и поцеловал руку Вари. — Наведывайтесь! А то без Вас все грязью зарастём и умываться позабудем! — шутил он.

По весне тяжёлые батареи были сформированы. их приехал смотреть перед отправкой на фронт великий князь Сергей Михайлович в сопровождении Кочаровского. Он сразу выделил батарею Борейко как наиболее хорошо организованную. Кочаровский предложил назначить Борейко командиром бригады всех сверхтяжелых гаубичных батарей, но капитан категорически отказался.

— Тут нужен артиллерист-академик или хотя бы инженер, вроде Звонарёва.

С этим мнением согласился и Кочаровский. Командиром всех сверх тяжёлых батарей был назначен полковник Рейн.

В начале мая батарея Борейко была направлена на Юго-Западный фронт в район Ровно. Узнав об этом, Варя поспешила оставить работу в больнице и устроилась в передовой перевязочный отряд Союза городов, который находился в том же районе.

15

Днём 29 мая 1916 года командиры всех батарей 102-й артиллерийской бригады во главе с её командиром полковником Гатовским выехали на детальную рекогносцировку позиций противника и выбор наблюдательных пунктов батарей в предстоящих боях.

Поделиться:
Популярные книги

Sos! Мой босс кровосос!

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Sos! Мой босс кровосос!

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Я – Орк

Лисицин Евгений
1. Я — Орк
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Промышленникъ

Кулаков Алексей Иванович
3. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
9.13
рейтинг книги
Промышленникъ

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый