Сердце дракона. Том 18. Часть 2
Шрифт:
Высокое Небо и Вечерние Звезды, неужели природа действительно может создать настолько совершенное лицо и фигуру?
— Ты прав, генерал, — ответил на вопрос Артеус. — Мой отец… глава торгового дома Лецкетов действительно собирался использовать тебя, Лэтэю и всех остальных, чтобы у меня была возможность наложить следящее заклинание на северянина, после чего вынудить последнего вернуться обратно в свою страну.
Хаджар выругался. Грязно. И не потому, что Артеус его обманул — на самом деле никак не обманул, потому что этот нюанс они никогда не обсуждали, а просто… Хаджар терпеть
А еще больше — когда так использовали дорогих ему людей.
— Но я не стал, — неожиданно добавил Артеус и, схватив со стола нож, порезал ладонь и произнес нужные слова. Через мгновение рана затянулась в золотом сиянии, а еще через несколько мгновений волшебник все так же сидел на самодельном стуле и пил отвар. — Так что, когда об этом узнает отец, а он узнает, то добьется своего и с чистой совестью сможет поднять на совете старейшин вопрос о моем изгнании. И раз уж я нарушил прямой приказ главы дома, да еще и принес возможные убытки нашему… их предприятию, то не быть мне больше Лецкетом.
Перед внутренним взором Хаджара всплыл образ другого младшего сына одного из кланов Дарнаса. Его звали Гэлхад из клана Вечной Горы.
Сколько лет минуло с тех пор и сколько воды утекло?
Наверное, как и многие, Хаджар с возрастом становится сентиментальным.
— И почему ты так поступил? — спросил Хаджар.
Артеус только горько усмехнулся.
— Как ты мог заметить, генерал, я не самый любимый сын своего отца, — в словах волшебника не звучало ни печали, ни обиды. Только тупая, застарелая боль. Нечто, что как старая мозоль, гложила лишь когда на неё наступали. — А Бадур… он ведь нас спас, Хаджар. Всех нас. Тебя, меня, Лэтэю… если бы не он, сгинули бы мы здесь. Это факт.
— Факт, — согласился Хаджар.
Он не стал добавлять, что если бы не наличие самого Бадура в горах, то всего этого предприятия не состоялось бы. К чему такие нюансы.
— Нет в этом чести, — покачал головой Артеус. — Так что я не смог поставить под угрозу дом того, кто спас меня и мою… подругу.
Хаджара в перечне не оказалось, что логично — у них с Артеусом сложились весьма сложные отношения. Без всякого преувеличения можно было сказать, что Хаджар все еще не доверял волшебнику и вряд ли вообще хоть когда-то будет.
— Честь… — протянул Хаджар. — Так странно слышать о чести от мага.
Артеус прищурился.
— В том, что у вас, генерал, есть какие-то проблемы с моими коллегами по ремеслу, не делает всех волшебников такими уж негодяями.
— Никто и не говорил о негодяях, — пожал плечами Хаджар. — Скорее о бесчестных, лживых, изворотливых, скользких интриганах. Но не о негодяях, нет.
— Вы не любите магию.
— Терпеть не могу.
Хаджар достал трубку и с удивлением обнаружил, что внутри рукава остался небольшой мешочек, в котором Бадур хранил свой «табак». Мешочек, внутри которого сейчас явно лежала что-то тяжелее перемолотых листьев.
Убрав, незаметно для волшебника, сверток в пространственное кольцо, Хаджар закурил. Так они и сидели. Вернее — двое сидели, а Лэтэя лежала на печи и отогревалась.
За окном,
Хаджар любил зиму. И любил горы. Горы, пожалуй, чуть больше, чем, чем зиму. Хотя зачастую эти понятия шли рука об руку.
— И что нам делать? — внезапно спросил Артеус.
Юный маг действительно выглядел обеспокоенным. Только Хаджар не понимал — Артеус переживал из-за своего нового положения, или по какой-то другой причине.
Причине, мирно спящей на печи.
Только слепой бы не заметил, как смотрит Артеус на Лэтэю. И дружеского в этом взгляде почти не обнаруживалось.
— Нам? — переспросил Хаджар. — Почему — «нам»?
— Я может и юн, генерал, и, может, не из самых прозорливых, но и мне понятно, что вы что-то задумали, — голос Артеуса звучал твердо, а его глаза излучали решимость. — Я слышал много слухов о том, что в Чужих Землях собирается новый поход на Орден Ворона. И у меня, поверьте, есть свои резоны присоединится к нему. Так что, учитывая, что вы не получите поддержки в виде воинов моего… главы дома Лецкетов, то я и задаю резонный вопрос — что нам делать.
Хаджар вздохнул и покачал головой. Артеус был умен — этого не отнимешь. Впрочем, как и любой другой маг. Сильный разум — это вообще первая необходимость при изучении магической стези.
— Я все еще не доверяю тебе, Артеус. И вряд ли когда-то буду, так что…
— Зато я — доверяю, — раздался голос с печи.
Хаджар обернулся и тут же пожалел о содеянном. Лэтэя вылезла из шкур, абсолютно не заботясь о своей наготе. И да — не важно, что Хаджар уже видел Падающую Звезду, как говорится — в чем мать родила. В тот момент он был занят процессом врачевания, так что ни на что не обращал внимания.
Артеус же, сперва зависнув на пару мгновений, вдруг зарделся и отвернулся. Хаджар же с удивлением понял, что юнец с лицом демона-совратителя, на которого девки за версту оглядывались, все еще не знал женщины.
Воистину — жизнь куда разнообразней, чем о нем можно подумать.
— Возьми, — Хаджар протянул одежды, взятые из пространственного кольца, и отвернулся.
Лэтэя поблагодарила и, облачившись в просторные платья, села рядом с волшебником. Тот покраснел еще больше. В данный момент на его лице вполне можно было яичницу приготовить, ну или металл расплавить.
— Что произошло? — спросила леди.
И потянулся длительный рассказ, в котором Хаджар старался одновременно подробно, и… без излишней подробности изложить события прошедших дней.
Глава 1613
Глава 1613
Лэтэя слушала и кивала, порой украдкой поглядывая на лицо Артеуса. Вернее — новый узор, оставленный странным шипом. За это время они успели закончить все съестные припасы Бадура и его чай. Три голодных адепта это та еще стая саранчи.