Сердце Единорога. Стихотворения и поэмы
Шрифт:
505. Соч. 2 по черновому автографу — ИМЛИ, без посвящ., с вар. ст. 9 «Что за края, лесная округа», ст. 10 «Отвечают: Рязань да Калуга», ст. 20 «Обожжено грозовым русским июлем», ст. 34 «Костыньки в пекле».
– - Николай Клюев. Завещание. М., 1988.
С. 59 по беловому автографу — РГАЛИ, помещенному на форзаце сб. ст-ний «Костер» (Л., 1927), с дарственной надписью: «Моей чародейной современнице — славной русской артистке Надежде Андреевне Обуховой», подпись: Николай Клюев, дата: 1933. Обухова Надежда Андреевна (1886—1961) — певица, народная артистка СССР. Исполняла партии Любаши («Царская невеста» Римского-Корсакова), Марфы («Хованщина» Мусоргского), Любавы («Мазепа» Чайковского) и др., в камерном репертуаре певицы романсы русских и зарубежных композиторов, народные песни. Давид — см. примеч. 228. Его духовные песнопения (псалмы) стали основой библейской кн. Псалтырь. Хва-лынское дно — см. примеч. 105.
506. Соч. 2 по черновому автографу — ИМЛИ, с вар. ст. 10 «Всей головой, как роща, знамя»,
– -СиП по тому же автографу, с теми же вар. в ст. 10, 18, 55, 59, что и в Соч. 2, с вар. ст. 33 «Душистой и слепой кобзы», ст. 48 «И в шапке, в зарослях курганных».
– - Печ. по этому же автографу. Датируется по расположению ст-ния в Тетр. ИМЛИ, идущее после ст-ния № 505.
507. Р. 1988, № 6 по машинописи — ИРЛИ, с искажениями в ст. 5 «порубы» вместо «порубе», ст. 26 «пролетных» вместо «пролетних», ст. 28 «веселый» вместо «веселой».
– - Песнослов, 90 по машинописному фрагменту ст. 1—64 — ИРЛИ (Архив Иванова-Разумника) и беловому автографу-фрагменту, ст. 65 *— 88 — (Архив семьи Б. Н. Кравченко, Санкт-Петербург), приложенному к письму Клюева А. Яр-Кравченко. Почему ст-ние оказалось разделенным на две части, объясняется так. Вместе с письмом оно направлялось в «Издательство писателей в Ленинграде», как добавление к основному корпусу сб. «О чем шумят седые кедры». Новым ст-нием заинтересовался Иванов-Разумник, давний ценитель клюевской поэзии. Яр-Кравченко отдал ему первый лист с основной частью ст-ния, оставив себе второй лист с концовкой ст-ния и текстом письма. В архиве Иванова-Разумника, к сожалению, сохранилась только машинопись этой основной части ст-ния, автограф не разыскан (См.: Михайлов А. И. К биографии Н. А. Клюева последнего периода его жизни и творчества / / Ежегодник рукописного отдела Пушкинского дома на
1990 год. СПб., 1993. С. 169—170). Письмо не датировано, но по некоторым реалиям: упоминание жены Яр-Кравченко 3. Н. Воробьевой, с которой он постоянно встречался, кн. «О чем шумят седые кедры», находящейся в «Издательстве писателей в Ленинграде» с 7 июня 1933 г., — его можно отнести ко второй половине 1933 г. Арарат — см. примеч. 265.
508—509. Из цикла «Разруха». Стихи цикла были приложены «как улика, как вещественное доказательство» виновности Клюева «в составлении и распространении контрреволюционных произведений» к протоколу допроса поэта в ОГПУ от 15 февр. 1934 г. и, по словам Клюева, они были «незавершенными» (Шенталин-ский В. Гамаюн — птица вещая // Ог. 1989. № 43. С. 10). Цикл открывается ст-нием «Песня Гамаюна» — отрывком из поэмы «Песнь о великой матери».
1. Ог. 1989, № 43 по машинописи — Архив КГБ, второе ст-ние из цикла «Разруха», с опечатками в ст. 10, 14, 32, 47, 65 с поврежденным текстом в ст. 39, 40.
– - Песнослов, 90, с устранением опечаток и предложенным восполнением поврежденного текста. Лаче — см. примеч. 206. Выг — см. примеч. 438. Да-нилово — см. примеч. 200. Где Неофиту Андрей и Симеон, как сыту, Сварили на премноги леты Необоримые «Ответы» — см. примеч. 310. Александрия — см. примеч. 488. Китеж — см. примеч. 292. То беломорский смерть-канал — речь идет о Беломоро-Балтийском канале, соединившем Белое море с Онежским озером. Канал длиною в 227 км был создан менее чем за два года каторжным трудом десятков тысяч заключенных и открыт в 1933 г. Ветлуга — город в Нижегородской обл. По-венец — см. примеч. 375. Арарат — см. примеч. 265. Поморье — см. примеч. 253. Конь Егорья — см. примеч. 193.
2. Ог. 1989, № 43 по машинописи — Архив КГБ, третье ст-ние из цикла «Разруха», с опечатками в ст. 8, 74.
– - Песнослов, 90, по ксерокопии с того же источника, а также устранением ошибки в членении цикла. Публикатор (в полном соответствии с машинописным текстом, где нумерация ст-ний цикла была проставлена от руки неизвестным лицом) под номером 4 обозначил ст. 95—151. На самом деле они являются прямым логическим продолжением третьей части цикла. Рыдает Новгород, где тучкою златимой Грек Феофан свивает пасмы фресок С церковных крыл. Феофан Грек (ок. 1340 — после 1405) — иконописец, родом из Греции. В Новгороде расписал церковь Спаса Преображения (1378), закрытую в конце 1920-х гг. и превращенную позже в музей. Владимира червонные ворота — речь идет о Золотых воротах города — редчайший памятник русской военно-оборонительной архитектуры XII в. Коломна — см. примеч. 381. Касимов — город в Рязанской обл., славится памятниками христианского и мусульманского зодчества. Муром — город во Владимирской обл., родина древнерусского богатыря Ильи Муромца. Жигули — горы на правом берегу Волги, огибаемые ее излучиной, так называемой Самарской Лукой. Скакун из Карабаха — имеется в виде верховая лошадь, выведенная на территории Нагорного Карабаха, отличающаяся выносливостью и гармоничным сложением. Чернигов, Курск — города, воспетые в «Слове о полку Игореве». Чтобы в печерские оконца Взглянуть на песноликий рай — имеются в виду искусственно созданные пещеры (печеры) Киево-Печерской лавры, основанной в 1051 г. В древности пещеры были храмами и местом жительства монахов-затворников. Подвиг их затворничества состоял в том, что они навсегда входили в тесную келью (затвор), как бы погребая себя заживо. Позже кельи стали усыпальницами. Служители лавры показывали паломникам оконца келий, за которыми находились нетленные мощи особо чтимых затворников. В 1926 г. власти превратили лавру в музей. Вот город славы и судьбы — имеется в виду Москва, по рассуждению старца псковского Елизарова монастыря Филофея (XVI в.), третий Рим, хранительница православия. Князь Даниил — Даниил Александрович (1261— 1303) — князь московский, сын Александра Невского, положившем начало роста Московского княжества. Золотой Рог — здесь: бухта у европейских берегов южного входа в пролив Босфор. На обоих берегах — город и порт Стамбул. Веспасиан (9—79 г. н. э.) — римский император. Константин, по всей вероятности, Константин VII (906—959 г.) — византийский император. Автор сочинений, содержащих сведения о русско-византийских отношения X в. Скрипит иудина осина — см. примеч. 422. Не для некрасовского Власа Роятся в притче эфиопы — отзвук ст-ния Н. А. Некрасова «Влас» (1855): «Говорят, ему видение Всё мерещится в бреду: Видел света преставление, Видел грешников в аду, Мучат бесы их проворные, Жалит — ведьма-егоза, Эфиопы — видом черные И как углие глаза». К жилью зловещего кота — намек на И. В. Сталина. Злодей, чья флейта — по-
звоночник, Булыжник уличный — построчник — имеется в виду В. В. Маяковский, автор поэмы «Флейта-позвоночник» (1915) См. примеч. 359 (Маяковский). Иван Великий — см. примеч. 310. Брама — см. примеч. 280.
510. В статье Маквея Г. Николай Клюев и Сергей Клычков: Неопубликованные тексты, по машинописной копии, предоставленной публикатору А. Н. Яр-Кравченко (Москва). Это пока единственное из дошедших из сибирской ссылки поэта ст-ний. Оно было приложено к письму из Томска А. Яр-Кравченко от 25 марта 1937 г. В ст-нии нашли отражение некоторые реалии Томска. Поэт жил в пер. Красного Пожарника, 12, который находился недалеко от Больницы (сейчас — больница им. Г. Е. Симбирце-ва), и, блуждая мимо сосен, пихт и седых верб, выходил к Кладбищу (ныне его нет). См.: Пичурин Л. Последние дни Николая Клюева. Томск, 1993. С. 31—33.
ПОЭМЫ
511. Клюев Н. Четвертый Рим. П., 1922. Черновой автограф — ИРЛИ, дата: нояб. 1921. В экземпляре книги, хранящейся в музее А. А. Ахматовой (Санкт-Петербург), автором исправлены опечатки в ст. 27, 35, 61, 156. Архипов — см. примеч. 423. Эпиграф — измененные строки из ст-ния С. А. Есенина «Исповедь хулигана» (1920): «А теперь он ходит в цилиндре И в лакированных башмаках». Не хочу быть знаменитым поэтом — отзвук этого же ст-ния Есенина: «Что ваш сын в России Самый лучший поэт!» Молитв молоко и влюбленности сыр. В письме к Иванову-Разумнику от 6 марта 1922 г. Есенин, приведя эту строку, подметил невольное заимствование Клюевым образотвор-чества у ненавистных им имажинистов — «да ведь это же его любимые Мариенгоф и Шершеневич со своими "бутербродами любви"» (Есенин С. А. Собр. соч. Т. 6. С. 114). Есенин имел в виду строки из поэмы В. Г. Шершеневича «Вечный жид» (1919): «Ласка хрустящих любимых облепили меня, как икра бутерброд». Мариенгоф — см. примеч. 422. Шершеневич Вадим Габриеле-вич (1893—1942) — поэт, переводчик, один из основателей имажинизма. Дева Обида — см. примеч. 29. Не хочу быть «кобыльим» поэтом — намек на строки из того же ст-ния Есенина: «Он готов нести хвост каждой лошади, Как венчального платья шлейф». Это я плясал перед царским троном В крылатой поддевке и злых сапогах. Это я зловещей совою влетел в Романовский дом — см. примеч. 293. Валдай — см. примеч. 355. В песках Чарджуев — см. примеч. 412.
512. Клюев Н. Мать-Суббота. П., 1922. Черновой автограф — ИРЛИ. Авторизованная рукописная копия — РГАЛИ. Первоначально поэма называлась «Голубая Суббота». Раскрывая глубинный смысл свой поэмы, Клюев говорил Архипову: «У избы есть корни; она, как кондовая сосна: хвоя на ней ржаная, а шишки золотом сычены. Семь чаш пролито на избу: первая чаша — покой, вторая — нетление, третья — духовидчество, четвертая — мир мирови, пятая — жертва Авеля, шестая — победа, седьмая — и во веки веков.
Мистерия избы — Голубая Суббота, заклание Агнца и урочное Его воскресение. Коврига — Христос избы, хлеб животный, дающий жизнь верным.
Рождество хлеба, его заклание, погребение и воскресение из мертвых чаемой, как красота в русском народе, и рассказано в моей "Голубой Субботе"» (ИРЛИ. Р. 1. Оп. 12. № 681. Л. 31. Частично высказывание приведено К. М. Азадовским в его кн.: Николай Клюев: Путь поэта. С. 243). О том, как читал эту поэму Клюев, «почти гениальный поэт», по словам Ольги Форш, рассказывается ею в романе «Сумасшедший корабль»: «Он вошел... приземистый, обросший, тяжкий, земляной, как Вий, он не сел, он остался стоять. Стоя читал:
Ангел простых человеческих дел В душу мою жаворонком влетел...
Читая, Микула разъярился. Космы отросших волос ему прянули в глаза. Он сквозь космы сверлил голубыми, пьяными от лирных волнений, и сверкающими, и гаснущими от вспененных чувств взорами. Порой — как одержимый элевзинским таинством, помавая тирсом, воскликнет вдруг "эвоэ!" — он взрывал мощным голосом:
Радуйтесь, братья, беременен я От поцелуев и ядер коня. И к черту — рыцарство, с худосочной дамой, Дантову розу, россианскую красну-девицу, всё начало женское, змею, кусающую собственный хвост... Прославлена от земли в зенит вертикаль. И она — мать, рождающая самосильно.