Сердце феникса
Шрифт:
– Тебе плохо, потому что твой организм начал меняться. Такое часто происходит с женщинами, когда они под сердцем носят ребенка.
Силена часто захлопала ресницами, рот приоткрылся от удивления. Не может быть! Неужели Дух действительно исполнил ее мечту? Позволил ей стать матерью? У феникса по щекам покатились крупные слезинки, она зажмурилась и прильнула к мужу. Он чувствовал, как ее разрывали эмоции. Силена не могла поверить своему счастью.
– Любимая, боюсь, если ты не придержишь свои эмоции, мое сердце точно разорвется, – усмехнулся Артур, губами собирая с ее щек слезы. – Не забывай, что я все чувствую. Твоя радость плюс моя дает неудержимую волну
– Я так счастлива, – всхлипывая, проговорила она, вцепившись пальцами в его плечи, боялась упасть.
В тот момент она ощущала себя хрупкой и ранимой, словно она – человек, а не феникс.
– Я тоже безумно рад тому, что стану отцом, – ответил он, с жадностью сминая ее губы.
Артуру хотелось выплеснуть бурю эмоций. Заскользил ладонями по спине жены, расшнуровывая платье. Начал целовать и покусывать шею любимой. Силена проникла руками под рубашку Артура, нежно поглаживая ладонями его крепкую грудь. Дыхание у обоих сбилось, стало тяжелым. Дракон осторожно подхватил жену на руки и уложил на кровать. Теперь предстояло быть осторожным и как никогда нежным. Ведь внутри любимой рос его малыш… Дочка… Еще одно маленькое крылатое чудо.
ГЛАВА 24
Корабль подошел к пристани. Дрейк собрал своих лучших воинов, чтобы они сопровождали его, остальных оставил на корабле охранять судно. Предстояло пополнить запасы провизии, чтобы хватило еще на месяц. Дрейк запретил Артуру покидать борт, потому что Ингрит не щадила тех, кто носил метку «воина без чести». Так как путники не были в курсе того, есть ли у миледи оружие из пера феникса, рисковать жизнью Артура не стали.
Дэрил, Тэри и Миранда решили отправиться вместе с капитаном. Они очень соскучились по суше, хотелось пройтись по земле. Стоило команде войти в город, как дорогу им преградили воины Ингрит. Миледи хоть и разрешала кораблям заходить в порт, все равно относилась к гостям недоверчиво.
– Миледи желает вас видеть, – доложил мужчина, на доспехах которого красовался герб «солнце и рысь».
– Все как обычно, – цокнул языком капитан и кивнул путникам, чтобы следовали вместе с ним.
На побережье располагался красивый замок. Воины отвели гостей в тронный зал. Миранда еще ни разу не была во дворце. С восхищением разглядывала высокие потолки, резные окна, блестящий мраморный пол светлого и просторного зала. Вся обстановка была роскошной и богатой. На троне царственно восседала Ингрит. Миранда оценивающе посмотрела на младшую дочь короля юга. Симпатичная женщина не старше сорока лет. Русые волосы собраны в прическу и украшены диадемой. Изумрудное платье в тон ее глаз.
– Капитан Дрейк пожаловал, – с пренебрежением произнесла, одарив посетителей величественным взглядом.
Не любила Ингрит рабов, считала, что все люди рождены свободными и не должны быть закованы в цепи. Перед ней был крепкий мужчина, однако он не мог дать отпор фениксам. Служил им, склонив голову. Ингрит считала драконов слабыми существами, раз они не могли вернуть себе свободу.
– Хочу, чтобы ты сразу уяснил. Мальчиков больше не дам! В прошлый раз ты забрал сотню детей. За следующими не раньше, чем через полгода приезжай.
Миранда и Дэрил насторожились, переглянулись между собой. Плохое предчувствие закралось в душу южанина. Капитан поспешил ответить, чтобы у путников не возникло новых вопросов:
– Миледи, в этот раз я зашел в ваш порт для того, чтобы пополнить запасы продовольствия. Феникс помнит про уговор, и нападать на вас ее воины не станут, так как вы уплачиваете за свободу дань. Те дети, которых забрал в прошлый раз, обрели новый дом.
– Хорошо, Дрейк. Только следи за своими людьми, не потерплю грабежей и насилия на своей земле, – заявила она.
– Как пожелаете, миледи, – кивнул капитан и уже хотел покинуть дворец, однако Дэрил решил пообщаться с сестрой отца, надеясь выяснить что-нибудь про остров.
– Миледи Ингрит, позвольте поговорить с вами наедине? – проговорил Дэрил, гордо выпрямившись.
Дрейк замер. Только этого не хватало…
– Капитан, кажется ты забыл предупредить членов команды о том, что я не разговариваю с матросами, – ледяным тоном проговорила она.
– Я не матрос. Мое имя Дэрил Мормонт, я сын Тайвина.
Ингрит кивнула воинам, и они подошли к Дэрилу, схватили его за руку. Миледи взглянула на метку, удивленно вскинув брови.
– Я думала, что тебя нет в живых… Хорошо, останься, остальные могут быть свободны.
Когда все вышли из тронного зала, Дэрил пристально посмотрел на Ингрит. Отец очень любил младшую сестру. Всегда рассказывал о том, что она с добрым сердцем, но порой ей приходилось поступать жестоко, потому что иначе не удержать власть.
– Если ты пришел от имени Джейме, то знай, я ни ему, ни Арии помогать не стану. Развязали между собой войну, вот пусть сами разбираются. Я не буду отправлять людей на гибель. Как к брату, так и к сестре отношусь одинаково, – ледяным тоном проговорила она.
– Джейме и Ария воюют? – удивился Дэрил.
Он уже давно не был в южных землях, поэтому и не знал последних новостей.
– Вообще-то я по другому поводу. Почему вы платите дань? Для чего фениксам мальчики? – насторожился он.
– Мой остров находится вблизи владений фениксов. Раньше они постоянно нападали, убивали людей, грабили и забирали мужчин. Творился хаос… Я устала слушать жалобы своего народа, поэтому покинула юг и на время перебралась сюда, чтобы установить порядок. Знаю, что с фениксами бороться бесполезно, так как они очень сильные, да и драконы в их армии. Я решила заключить перемирие. Встречалась с Феникс. Она очень могущественная. Первая в своем роде. Договорилась с царицей о том, что каждые полгода буду отдавать им по сто мальчиков, ткани, шкуры, ну и так по мелочи, за это ее войско не станет атаковать и уничтожать мои земли. Когда увидела капитана Дрейка, решила, что он пожаловал за данью, хотя срок еще не пришел.
– Зачем фениксам столько детей? – удивился Дэрил.
– Все очень просто. Фениксов на острове очень много. Там живут и мирные жители, но в последнее время среди людей больше рождается девочек, а фениксам нужны мальчики. Они растят для себя идеальных драконов. С детства обучают всем правилам и законам, а когда мальчики становятся взрослыми, из них создают воинов-драконов. Дэрил, подумай, так намного проще. Если взять, к примеру, тигра и посадить его на цепь, заставить охранять территорию, он будет все время пытаться сбежать или же убить захватчика. Жажда к свободе станет бить ключом и таким воином сложнее управлять. А если взять тигренка и посадить на цепь, приучить к тому, что это его место, внушить, что он обязан охранять и уважать того, кто кормит и заботится о нем, со временем хищник превратится в отличное орудие. Тигр будет так же опасен, но не рискнет сбежать или атаковать, потому что иной жизни не знает и по сути на воле его никто не ждет. Вот фениксы и выращивают себе воинов. Однако из-за суровых условий слабые мальчики погибают, остаются только самые выносливые. Я слышала, что слабых они съедают, готовят, как дичь…