Сердце на замке
Шрифт:
– Вам никто никогда не говорил, что одной плавать опасно? – спросил он, откидывая с лица мокрые волосы.
– Я хорошо плаваю.
– Корни деревьев и подводные ветки не лучшие условия для такой уверенности. Вам всегда надо брать кого-то с собой.
– Возможно, вы не заметили, но у меня нет телохранителей, сержант.
– Тогда на крайний случай сообщайте кому-то, куда вы идете.
– Коп – всегда коп.
– Что это значит?
– Вы считаете, что ваша обязанность беречь всех и всегда, – ответила Джемма, уткнув подбородок в колени и искоса глядя на Марка. – Вы когда-нибудь расслабляетесь?
– А вы? –
– Я знаю, что могу сгореть на работе, – после маленькой напряженной паузы ответила Джемма. – Это одна из опасностей, подстерегающая специалистов в изолированном сообществе. Никакого простоя, если вы специально не ищете его. Вы всегда кому-то нужны.
Марк смотрел вдаль, щурясь от света заходящего солнца. Спустя время он поднялся и произнес:
– Нам стоит уйти отсюда прежде, чем появятся комары.
Джемма встала и пошла за одеждой. Она оделась и присоединилась к Марку. На полпути к дому телефон Марка зазвонил, и он ответил на звонок. Джемма прошла вперед на случай, если это личное. Через пару минут Марк догнал ее, и, обернувшись, она увидела его хмурое лицо.
– Что случилось?
– Ваш телефон с вами?
– Нет, я оставила его дома. Кто-то пытался связаться со мной?
– Несчастный случай в ущелье. Женщина упала с высоты двенадцати футов. Никто не может вызволить ее без альпинистского снаряжения. Муж не знает, жива ли она.
– Скорую уже вызвали? – спросила Джемма, бросаясь к дому.
– Да, Рэй. Он уже на пути. До этого ущелья далеко?
– Не очень. Мы будем там через пятнадцать… через десять минут, если поторопимся.
Добравшись до дома, Джемма схватила свою сумку, и они с Марком сели в машину. Она объяснила ему дорогу, и они поехали гораздо быстрее, чем если бы за рулем была она. Марк включил переносную сирену, и ее звуки вызвали в Джемме прилив адреналина.
Они подъехали к ущелью за секунду до скорой. Муж жертвы собирался сам спуститься вниз, чтобы спасти жену, но Рэй изо всех сил пытался остановить его.
– Парень, подожди, пока у нас появятся спецсредства. Без них нам ее не поднять. Скорая уже здесь, доктор тоже. Успокойся, ладно?
Бедняга плакал и бормотал сквозь слезы:
– Мы женаты только неделю. Это был наш медовый месяц. Она позировала для фотографии. Надо было догадаться, что это опасно. Я пытался поймать ее, но она выскользнула из моих рук.
Джемма выскочила из машины, пока Марк оценивал обстановку.
– Мне надо спуститься к ней. Каковы мои шансы?
Марк вздохнул, оглядывая местность:
– Вы занимались скалолазанием?
– Нет, но если есть снаряжение, то я рискну, – ответила Джемма, чувствуя, как от одной лишь мысли внутри все сжимается в комок.
– Я пойду с вами. Но, думаю, нам понадобится вертолет, чтобы достать девушку, если она жива, конечно.
Джемма сглотнула, глядя на молодую женщину, лежавшую на груде камней так далеко внизу.
– Сколько времени прошло после падения?
– Полчаса, – ответил Марк, глядя на обезумевшего от горя мужа несчастной, сжавшего голову руками.
– Я вызову спасательный вертолет, – сказала Джемма и достала телефон, проверяя сигнал. – Это займет какое-то время. В любом случае лучше ее поднять с помощью лебедки.
Марк не ответил. Он уже направлялся к Рэю, но быстро остановился, чтобы потрогать капот машины. Для чего, Джемма так и не поняла. Через пару минут Марк принес снаряжение.
– Я помогу вам спуститься, – сказал он, разматывая веревки и закрепляя карабины.
Спускаться вниз по скале было очень страшно, но рядом с Марком и Рэем, который следил за веревками, Джемма чувствовала себя в полной безопасности. Она пару раз ударилась о камни, но потом поняла, как контролировать свое передвижение.
Ощутив твердую землю под ногами, когда они наконец спустились на дно ущелья, Джемма испытала огромное облегчение, но у нее не было и секунды осмыслить это. Марк взял с собой ее сумку и протянул ее Джемме, когда они склонились над жертвой. У молодой женщины, Кейт Барнс, была травма головы, и по неестественному изгибу ее правой ноги и левой щиколотки стало ясно, что они сломаны.
Джемма проверила пульс, и, к ее удивлению и радости, он хоть слабо, но прощупывался.
– Она жива. Лучше сообщить об этом мужу, пока я осматриваю ее, – сказала Джемма, быстро надевая перчатки.
Марк позвонил Рэю, что показалось Джемме странным, ведь можно было просто крикнуть.
– Как она? – спросил он, тоже надевая перчатки.
– Дыхательные пути чисты, дыхание в порядке, но меня беспокоит рана на ее голове, – сказала Джемма, пытаясь остановить кровотечение. – Еще у нее может быть внутреннее кровотечение. Ей пришлось долго падать.
– Возможно, ей удалось за что-то уцепиться, иначе бы она не выжила после такого падения, – отозвался Марк, глядя на скалу.
– Это чудо, конечно, но опасность пока остается.
Джемма провела первичное обследование: двадцать вдохов в минуту, пульс около восьмидесяти, кровяное давление слабое, но стабильное; пять-шесть баллов по шкале глубины комы, на боль реагирует слабо, пониженная температура. Из сумки Джемма достала жесткий воротник, уменьшила его и с помощью Марка плотно закрепила на шее пострадавшей. Кислородный баллон и маску спустили вниз из машины скорой помощи, и Джемма смогла обеспечить пациентке дыхание. Затем была подключена капельница с физиологическим раствором, которую им также спустили. Вторичный осмотр показал отсутствие пульса в правой ступне, скорее всего в результате перелома голени. Джемма попросила пневматическую шину и, пока Марк держал пациентку, зафиксировала перелом и наложила шину. Со вздохом облегчения она ощутила, как пульс вернулся в нижнюю конечность. Затем с помощью Марка пострадавшую аккуратно переместили на жесткие носилки и закрепили ее положение мешками с песком. Учитывая переохлаждение, девушку накрыли одеялом и в ожидании вертолета постарались обеспечить насыщение кислородом и нормальное кровообращение.
Джемма с радостью услышала звуки приближающегося вертолета. Она не была уверена в том, что Кейт выживет, но лучше, чтобы ее поскорее доставили в Брисбен. Пока с вертолета спускали парамедика и носилки, Джемма по радиосвязи передавала в травматологическое отделение данные о состоянии Кейт и ее жизненных показателях.
Когда пострадавшую подняли из ущелья и разместили на вертолете, уже стемнело. Рэй освещал путь Марку и Джемме, но подниматься оказалось намного сложнее и медленнее.
– Не смотри вниз, – сказал Марк, когда Джемма потеряла опору и замерла. – Вперед, моя хорошая. Вы отлично справляетесь. Смотрите на следующий камень, за который хочешь зацепиться. Сосредоточься на этом.