Сердце, созданное для любви
Шрифт:
Тони вздохнул.
— Как я упоминал, я был слишком горд, чтобы позволить ей остаться. Я спорил с ней и говорил, что не хочу иметь с ней ничего общего. Я сказал все те вещи, какие она ненавидела.
— Это то, что она делала со мной, — сказал Джейс, возвращая Тони к последней встрече.
— Да. Она рассказывала мне об этом. Она понимала, как виновата перед вами, и надеялась, что вы простите ее. Но она сказала, что не могла бы просить об этом своего жениха, если бы он узнал, что она провела ночь с бывшим бой-френдом.
—
— Да. Она провела со мной ночь, но не так, как вы думаете. Мы пили и разговаривали. И я думал, что было бы с моей жизнью, если бы не моя гордость. И чем больше я пил, тем больше хотел ее. Я говорил себе, что мы все еще молоды, что еще есть время...
Тони посмотрел на Джейса.
— Но она начала рассказывать о вас.
— И что она сказала? — спросил Джейс, готовый услышать самое плохое.
— Что она без памяти любит вас, что хотела бы жить с вами до конца своих дней и иметь кучу детей, и...
— Что?! — вскричал Джейс. — Она сказала, что хотела бы иметь детей?
— Да, конечно. — Тони снова отвернулся к окну. — Помните, я говорил, что когда заставил ее уехать из Маргейта, то ругался с ней? Я говорил ей, что не хочу детей. Она заплакала и... мне это понравилось. Я был рад, что заставил ее рыдать. Потому что сам разрывался от безмолвных рыданий.
— Вы сказали ей, что не хотите детей, и она заплакала, — повторил Джейс. — Значит, она хотела их? Вы уверены?
— Вы собирались жениться на ней, но не знали даже этого? — спросил Тони, когда Джейс усмехнулся и прикусил нижнюю губу.
— Я думал, что знаю о ней все, до той ночи, когда она принялась спорить со мной. Она сказала мне, что не хочет иметь детей.
— И вы поверили?
— Абсолютно. Полностью поверил, — кивнул Джейс.
Тони чуть-чуть улыбнулся:
— Она сделала с вами то, что я сделал с ней. Да? Это означает, я научил ее чему-то. Она сохранила внутри частичку меня.
— Что еще она рассказывала вам о нас? — спросил Джейс. — Это не похотливое любопытство, мне нужно знать.
Тони играл с золотым перстнем на мизинце левой руки.
— Похотливое? Мне не хватает образования, чтобы использовать подобные слова. Вы знаете, о чем я мечтал? Помните ту книжку, где парень с конюшни убежал и вернулся через несколько лет богатым джентльменом?
— «Грозовой Перевал», — сказала Най. — Хитклиф.
— Да. Именно так. Я читал ее в школе. Все девчонки сходили по ней с ума, а парни ненавидели или говорили, что ненавидели. В любом случае когда я сказал Стейси, что все кончено, я имел в виду, что когда-нибудь вернусь и получу ее. Я хотел сам построить свое будущее, должен был добиться успеха и обязательно носить смокинг. — Он улыбнулся. — И я построил, во многом преуспел, но еще больше потерял. И ни разу в жизни я так и не надел смокинг.
— Итак, вы проговорили всю ночь. — Най попыталась
— И пили. Не забывайте эту деталь. Я здорово набрался в ту ночь. А Стейси была такая красивая. Думаю, я приставал к ней.
— Вы порвали ее платье и оцарапали плечо, — заметил Джейс.
— Да? Я не помню. Я знаю, она выбежала из дома и побежала к машине. Тогда я в последний раз видел ее. Позже, когда я услышал, что она сделала, я понял, что это моя вина. Она много выпила в ту ночь. И я позволил ей сесть за руль. Я был рад, что она остановилась в городке и сняла комнату. Если бы она погибла в автомобильной катастрофе, я никогда не простил бы себе.
Лицо Джейса потемнело от гнева.
— Когда вы услышали о том, что случилось, почему не пошли в полицию?
— Не важно, почему кто-то избегает кого-то, — сказал Тони, тоже разозлившись. — Важно, что он делает.
Джейс не отступал.
— Все думают, что я — причина ее самоубийства, — сказал он.
Тони взглянул на Джейса:
— Одному Богу известно, что за борьба была между вами. Я никогда не говорил женщине ничего такого, из-за чего она могла бы убить себя.
Най снова взяла руку Джейса, стараясь, чтобы он успокоился.
— Может быть, ей следовало бы остаться со мной в ту ночь, — сказал Тони, вставая. — Может быть, она и я...
— Хватит! — воскликнула Най, вставая и глядя на двух мужчин. — Стейси не заслужила этого! А теперь сядьте оба и ведите себя как цивилизованные люди.
Успокоившись, мужчины сели, но не смотрели ни друг на друга, ни на Най.
— Тони, — сказала она, — мы уже знаем, что в ту ночь, когда Стейси умерла, вы хотели покончить с собой и оказались в госпитале. Вы не могли бы рассказать нам правду о том, что случилось тогда?
Тони выглядел так, словно готов сделать любое, но только не рассказывать им о том, что случилось в ту ужасную ночь.
— Ради Стейси, — попросила она.
Тони глубоко вздохнул.
— Да. Я действительно пытался покончить с собой. Вы это хотели услышать? Я сказал, что это был самый ужасный момент в моей жизни. За мной охотились, и у меня не было денег, чтобы заплатить долг. Но что еще хуже, так это то, что я понял, когда увидел Стейси в ту ночь. Я понял, что она могла бы быть моей, но я сам оттолкнул ее.
Он посмотрел через стол на Най:
— Я напился, был в депрессии и принял горсть таблеток, запив их виски.
— Кто нашел и спас вас? — мягко поинтересовалась Най.
— Моя дорогая старая бабуля, — сказал Тони с доброй улыбкой. — Она нашла меня и отвезла в госпиталь.
— И вы рассказали ей, что Стейси отказала вам? — спросил Джейс.
— Если я правильно помню, я рассказал ей, что Стейси воротило от одного моего вида.
— И что еще?
— Что вы хотите от меня? — возмутился Тони. — Вы получили ее, а я потерял.