Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— «Шеффилд» привел в действие прыжковые двигатели, — объявил сенсорный офицер. — Формирование поля прыжка… пошел!

Толвин посмотрел на часы, имплантированные в запястье.

— Начинайте последний отсчет, капитан, — приказал он.

Эйзен едва не вышел из себя. С тех самых пор, как адмирал поднялся на борт, он вмешивался в рутинные операции корабля: отдавал приказы, проводил брифинги, отчитывал членов экипажа, которые не соответствовали его представлениям об идеальном воине-землянине. Похоже было, что Толвин хотел контролировать все и всех вокруг себя, словно его личное вмешательство было единственным, от чего зависел успех операции.

Но, возможно, у Толвина были основательные причины для вмешательства. Эйзен наклонился вперед в кресле и повторил приказ адмирала. Капитан первого ранга Гесслер нажал на кнопку, которая начала автоматическую процедуру прыжка.

«Всем приготовиться к прыжку, повторяю, приготовиться к прыжку», — объявил компьютер. «Пять минут до начала процедуры прыжка».

Секунды уходили; «Шеффилд» не возвращался, чтобы предупредить их, что прыжок совершать не следует. Эйзен понемногу начал успокаиваться. Может быть, эта операция в конце концов пройдет как по нотам…

— Помните, капитан, «Бегемот» все время будет в пяти минутах позади нас, — сказал Толвин. — Я хочу, чтобы любые ответные действия были очень быстрыми. Мы не можем позволить себе провала. Не в этот раз.

— Да, адмирал, — ответил Эйзен. Этот диалог повторялся, наверное, уже в десятый раз. Эйзен решил, что Толвин заговорил только для того, чтобы отвлечься от мыслей о тикающих часах. Через несколько минут начнется операция.

И все уже будет совсем по-другому.

Взлетная палуба, носитель «Виктори», система Локи.

«И пять… четыре… три… два… один…»

Шок от прыжка!

Внутренности Блейра словно свернулись, когда носитель вошел в поле прыжка. Как бы часто он ни проходил через это, он никак не мог привыкнуть к этому ощущению. Тошнота прошла достаточно быстро, но всегда оставалась дизориентация, неизбежное чувство замешательства и оцепенения.

Он моргнул и потряс головой, попытавшись сориентироваться. Все пилоты в крыле во время прыжка находились в кокпитах — это была стандартная мера при прыжке во вражеское пространство. Взлетная палуба принадлежала им. Силовые поля и генераторы гравитации иногда слабели во время прыжка, и техники держались подальше от взлетной палубы, боясь катастрофических последствий. Так что пилоты остались одни, построенные перед катапультами, так же готовые к бою, как и любой человек после прыжкового шока.

Глаза Блейра снова сфокусировались, и он автоматически проверил показания компьютера и установки систем управления.

В его наушниках затрещал голос.

— Прыжок закончен, — сказал Эйзен. — Добро пожаловать в систему Локи.

Затем, после небольшой паузы, заговорил Роллинс.

— Судя по показаниям сенсоров, зона свободна, — объявил офицер связи, все еще немного не в себе. — «Ковентри» сообщает то же самое. Простите, что разочарую вас, леди и джентльмены, но похоже, что все чисто.

Блейр вздохнул, то ли от разочарования, то ли от облегчения. Они преодолели первое препятствие, но их еще не прикончили, совсем нет.

На канале зазвучал голос адмирала, четкий и точный.

— Полковник Блейр, вы немедленно освобождаетесь со взлетного поста. Всему персоналу летного крыла оставаться в боевой готовности до дальнейшего уведомления.

Он все еще не был согласен с решением адмирала отменить полетные операции на носителе до тех пор, пока не потребуется защищать «Бегемот». Четыре истребителя «Ковентри» и эсминцы могли неплохо справиться с задачей прикрытия, но Блейру не хотелось держать своих людей в состоянии боевой готовности часами без всякого отдыха. Лучше позволить им совершать патрули, немного отдохнуть, и рисковать тем, что в крыле может не хватить нескольких человек, когда все начнется. Но Толвин отклонил его предложение.

Он начал выбираться из кокпита «Тандерболта». Если все пройдет хорошо, с надеждой подумал Блейр, эта интерлюдия скоро закончится. А затем?..

Было сложно представить, на что будет похож мир после жизни, проведенной на войне.

Глава 25.

Мостик, носитель «Виктори», система Локи.

— Боже, этому паразиту явно очень хочется пить, — заметил Роллинс. — Хорошо, что не нужно платить за заправку, когда собираешь водород.

— Смотрите на вашу консоль, лейтенант, — проворчал Эйзен. — И помолчите немного.

— Да, сэр, — быстро ответил Роллинс. Тон Эйзена ясно давал понять, что капитан говорит очень серьезно.

Эскадра землян проследовала от точки прыжка к своей первой остановке, газовому гиганту Локи-8, не встретив никакого сопротивления Империи. «Виктори» осталась поблизости, а «Бегемот» вышел на крутую гиперболическую орбиту вокруг огромного газового шара. Крейсер и его спутники находились еще дальше, чтобы предупредить о возможном вражеском вмешательстве, но вокруг не было ничего. Оружейная платформа погрузилась в атмосферу на достаточно долгое время, чтобы заполнить почти пустые баки с жидким водородом, который требовался в качестве топлива, чтобы доставить ее громоздкую массу к планете-цели.

— На сенсорах все еще ничего нет, сэр, — объявил сенсорный офицер. — Похоже, можно вздохнуть с облегчением.

Красный огонек зажегся на панели связи, и Роллинс запустил компьютерный анализ шального сигнала, пришедшего на корабль.

— Капитан… — начал он, немного поколебавшись. — Сэр, я перехватил какую-то узкополосную передачу. Похоже, она исходит с одного из спутников газового гиганта.

— Что вы можете об этом сказать, мистер Роллинс? — вмешался адмирал Толвин до того, как Эйзен успел ответить.

— Я не уверен, сэр… простите, адмирал. Я не думаю, что это корабль. Больше похоже на автоматическую передачу… с какой-то радиостанции или сенсорного буйка. Но мощную. Очень сильный сигнал…

— Вы можете предположить, что он обозначает? — спросил Толвин.

— Нет, адмирал. Он зашифрован. Может быть практически чем угодно. — Роллинс виновато посмотрел на него, но Толвин уже отвернулся.

— Полковник Ралгха? А вы что думаете?

Хоббс был исключен из летного состава из-за проблем на его «Тандерболте», так что Толвин решил включить его в состав своего штаба, находившегося на внештатных позициях на мостике. Килрати-ренегат покачал головой — это был очень человеческий жест.

Популярные книги

Волк 5: Лихие 90-е

Киров Никита
5. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 5: Лихие 90-е

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Князь Барсов

Петров Максим Николаевич
1. РОС. На мягких лапах
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Князь Барсов

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

Императорский отбор

Свободина Виктория
Фантастика:
фэнтези
8.56
рейтинг книги
Императорский отбор

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Эксперимент

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Эксперимент