Сердце волка
Шрифт:
Протянула вверх руку, поймала на тыльную сторону ладони магического мотылька. Он плавно поднял и опустил крылья, успокаиваясь.
Высунула голову из двери, огляделась, никого нет, и припустила по коридору.
Никто из слуг мне не встретился. Под дверью покоев Микаэлы горит светлая полоска — очень хорошо, сестра ещё не спит.
Даже, как будто раздаются голоса. Я прислушалась — нет, голоса не из Микиных покоев. Кто-то идет по коридору. И кто бы это ни был, будет лучше, если я останусь незамеченной.
Я
Мимо, не замечая меня, прошли Виталина и герцог Эберлей.
— Ты с ума сошел!
Голос Виталины дрожит, как осенний лист.
— Мало того, что у тети бессонница, так ведь и Андре в замке!
— Тихо. Надо поговорить! Срочно, — ответили ей.
— Тогда почему ты молчишь?
— Не здесь, Виталина. Не хватало встретить твою тетю или сестру.
Почему-то я поняла, что речь не о Микаэле, обо мне. Осторожно, стараясь ступать неслышно, прикрывая мотылька, последовала за сестрой и герцогом. Если они в библиотеку, дело плохо, я ничего не услышу из-за двери.
К моей радости, герцог с Виталиной проследовали на террасу, в зимний сад. По случаю прихода весны слуги распахнули огромные, чуть не в стену, окна, и мне видно, как Виталина поежилась, кутаясь в плечи из-за ночной свежести.
Моя кожа тоже покрылась мурашками, но сердце колотилось, как бешенное, и стало одновременно и жарко, и холодно. Я затаилась за кадкой с толстым, ветвистым фикусом, и прислушалась.
— Что случилось? Ты ещё спрашиваешь? Теперь, когда твой кузен в замке, наш план может провалиться ко всем чертям. Что ему нужно?
— Известно, что. Знать, что с его маленькой Эей все в порядке. А что ты удивляешься? Мама, между прочим, собиралась назначить его нашим опекуном. Не успела.
— Твое счастье, что не успела, Виталина. Или хочешь поехать в свое разворованное поместье? Предупреждаю, тебе очень понравится там. Вдобавок долги перейдут на прямую наследницу.
— Что же делать?
— Только одно. Ты должна стать герцогиней Альбето Эрсийской, владелицей Ньюэйгрин.
— Ты же знаешь, это невозможно. Завещание отца…
— Он тебе не отец, а отчим.
— Конечно, отец тот, кто не оставил мне ничего, кроме захолустного поместья и долгов!
А вот это интересно!
Виталина всегда говорила, что живем мы за их с Микаэлой счет. Что поместье ее отца приносит большой доход от продажи пшеницы и хлопка.
Я отступила, и под моей ногой хрустнула сухая ветка.
Виталина вскрикнула.
Я отступила ещё на шаг, и в наступившей тишине гулко прозвучал звук от столкновения башмачка с чем-то жестяным.
— Ты слышал, Милфорд? — спросила Виталина. — Нас подслушивают! Кто здесь? — прокричала она.
— Тише, Виталина, —
Он решительно шагнул в мою сторону, и я, понимая, что скрываться бесполезно, побежала прочь.
Я натыкалась на цветочные кадки, как мышонок на тумбы, неловко взмахнула руками, чтобы не упасть, выпустила осветительного мотылька, и он, умница, взмыл под самый купол террасы.
— Кто-то из горничных, — раздалось сзади, и герцог чертыхнулся сквозь зубы.
Я выбежала из зимнего сада в коридор. Сейчас! Сейчас он догонит меня!
Отчего-то от этой мысли ноги налились свинцом, тело стало, как ватное.
Из глухой ниши в коридоре высунулась рука, и затащила меня в темноту. Опережая мой крик, мне закрыли рот ладонью. Раздался скрежет камня, меня подтолкнули куда-то, и я замычала, больше от изумления, чем от страха, когда моя нога, вместо того, чтобы уткнуться в стену, ступила в темноту.
Неизвестный продолжал крепко держать меня, закрывая рот. Снова раздался скрежет камня, и я поняла, что стена расступилась, чтобы впустить нас, а потом снова закрылась.
Мимо, по ту сторону, глухо прозвучали шаги герцога.
— Где же она? — раздалось из-за стены, и шаги стихли.
Я забилась в руках неизвестного, внезапно поняв, что оказалась в прямом смысле замурованной в стену неизвестно с кем. Уж лучше было бы попасться в руки Эберлею, и объяснить свое присутствие неуместным любопытством. В конце концов, Виталина не дала бы меня в обиду!
Я задергалась, забилась пойманной птицей, холодея от ужаса.
— Тише, Эя, — сказала мне темнота голосом Андре, и я тут же успокоилась.
Ладонь покинула губы, Андре отстранился, раздался щелчок, и над нашими головами закружился желтый мотылек.
Колени ослабли, я чуть не осела на пол, Андре поддержал меня под локоть, и, обняв за плечи, притянул к себе. Сразу стало тепло и спокойно.
— Забыла, что здесь потайной ход, да?
Я кивнула, пробормотала:
— Я от страха забыла, как звать меня.
А ведь здесь и вправду потайной ход. Когда мы были детьми, мы облазили с Андре все полые стены замка, и все равно кажется, что этому месту всегда есть, чем удивить.
— Что ж тебе не сидится в покоях, как благовоспитанной леди? — спросил Андре, поддразнивая меня, как маленькую.
— Решила сестру проведать, — хмуро ответила я. — Микаэлу.
— Микаэлу? — деланно изумился Андре. — Эя, это тревожный симптом, ты заблукала в собственном замке. Микаэла живет в другой его половине.
— Я сообщу об этом опасном симптоме лекарю, — пообещала я. — Просто я сначала решила навестить Мику, а потом расхотелось. Да и незачем стало.
Я помолчала, и поскольку Андре не прервал моего молчания, тоже спросила: