Сердце Вселенной
Шрифт:
– Для чего?
– Это страшная сила. Своей мощностью она превосходит все другие виды энергии, известные в природе. Но Высшие Сферы пользуются ею не для науки, не для проникновения в тайны Вселенной, а для своих животных утех…
Ри-о вкратце рассказал о своем посвящении и пребывании в Храме Космического Блаженства. Hyp слушал молча. На его лице нельзя было прочесть - какое впечатление произвел на него рассказ, только в черных блестящих глазах иногда вспыхивали едва заметные искорки.
– Высшие
– Почему, Учитель?
– Потому что нельзя игнорировать законы природы. Общество должно быть единым. На Та-ине оно разделилось. С одной стороны - низшие Тайя, полный упадок, психическое истощение, довольствование сытой, бездумной жизнью, с другой - Высшие Сферы, духовное вырождение, культ животных наслаждений, доведенный до космических масштабов.
– Но что вы можете сделать?
– Не я один!
– Вы надеетесь на Тайя материка Аре?
– Да. Их немного, но они сохранили свободу. Они не подвластны Высшим Сферам. Энергия их интеллекта принадлежит им самим. Это самое главное. Они работают, значит способны мыслить и проявлять инициативу. Они смогут меня понять.
– Что вы задумали?
– Изменить существующий порядок. Лишить Высшие Сферы власти.
– Но какая сила вам поможет?
– Не сила. Слабость. Слабость Высших Тайя.
– Не понимаю.
– Поймешь потом. Скоро.
Ри-о внимательно посмотрел на Нура, коснулся рукой его лба и мягко сказал:
– Если ты не готов к тяжелой дороге, если ты боишься скажи. Я помогу тебе вернуться. Я не требую слепой покорности. Ты волен сам выбирать свой путь.
Некоторое время Hyp молчал, сохраняя все то же непроницаемое выражение лица. Наконец он решительно произнес:
– Я пойду за тобой, Учитель. Только я хочу знать твои намерения.
– Ты будешь знать все. У меня великий план. Он полностью обновит Та-ину и всех Тайя. Когда мы прилетим, я посвящу тебя в мой замысел.
Сквозь просветы в тучах проскользнули лучи Матери-Звезды, озарили далекий берег, фиолетовые рощи, ослепительно-белые вершины высоких гор, тяжелый туман в ущельях.
Дра колыхнулся и начал опускаться.
III. БОРЬБА
Древняя легенда
Сочные листья беззвучно трепещут под бурными порывами ветра. Его зловещее завыванье заглушает все другие звуки. За густыми зарослями тянется цепь вулканов с острыми, закрытыми клубами огня и дыма, вершинами. Темные высокие волны бороздят угрюмую водную пустыню. Касаясь их гребней, несутся клочья тумана.
Прибрежный песок покрыт фиолетовыми мхами. Они окаймляют Поляну Бесед упругим ковром. На Поляне, после тяжелой
Старый вождь Ро-а печален и суров. Два камня дья[29] тлеют перед ним, вспыхивая время от времени зеленым огнем и разбрасывая кругом искры. И тогда отблески пламени играют на сморщенном лице Ро-а. Он похож на древнего бога-неподвижный взгляд, как будто различающий вдали что-то, невидимое остальным, могучий лоб, щеки, точно высеченные из черного камня.
Ро-а закрывает глаза, вбирая всем старческим телом свежий воздух, напоенный дыханием океана, прислушивается к грому далекой грозы. Потом обводит товарищей внимательным и грустным взглядом и говорит тихо, будто обращаясь к самому себе:
– Что происходит с Та-иной? Где ее мощь и слава? Холод наползает на ее тело. Снег все более толстыми пластами покрывает плодородные равнины Аре. Еще немного… совсем немного спиралей… и у Тайя перестанут рождаться дети… и мрак покроет планету… Кто разбудит Та-ину ото сна? Где ее спаситель?
Молчат жители Ма-ото, не сводят глаз с пламени священных камней, будто хотят найти в нем разгадку. Но Ро-а и не ждет ответа. Плотнее завернувшись в ветхую одежду, он продолжает:
– Чует сердце мое - наступают тяжелые времена. Не только для нас, жителей Аре, для всей Та-ины - матери нашей… Взгляд мой проникает в давно прошедшие спирали, слух ловит слова древней легенды… Не о нашем ли времени сложена она прозорливыми предками?
Лица маотян оживились, повернулись к вождю - слова, исходящие из уст старого Ро-а всегда исполнены мудрости.
– Великая Богиня Та-ина, - не торопясь начал он, - и молодой Бог Света Иг-ра полюбили друг друга. Они были счастливы и собирались соединиться в великом таинстве любви. Бог Судьбы Ни-иса освятил их союз и предсказал, что у них родится прекрасное дитя - мир, где не будет бедных, обездоленных и слабых. Но исполнению пророчества помешал Верховный Бог-отец Та-ины, Гиб-ра. Он тайно любил свою дочь и хотел на ней жениться. Узнав, что Та-ина любит Иг-ру, Гиб-ра разгневался и решил расправиться с соперником.
Заковав Иг-ру в тяжелые цепи, он прикрепил его к небу. Он убил бы Иг-ру, но убить бессмертного бога нельзя! А Та-ину Гиб-ра заставил стать своей женой. И вот измученная, тоскующая богиня стала матерью мрачного мира, полного преступлений и насилия.
Гиб-ра торжествовал. А Иг-ра, смотря с небес на муки рожденного Та-иной мира, страдал и плакал, жалея Тайя. Его слезы благодатным дождем падали на Та-ину, но утешить ее не могли - она стонала и содрогалась в неимоверных муках, видя страданья детей своих…