Серебро ночи. Примум. Книга 3
Шрифт:
В принципе, это неплохо – увидит Беллатора, выяснит, что делается в стране, а то он совсем оторвался от дел. Да и сможет поговорить с Марти. При этой мысли на сердце стало непривычно тепло, и он улыбнулся. Отчего-то пришла мысль о женитьбе, и он удивился. Для чему ему жениться? И без того дел полно. Но эта мысль не отпускала, и он принялся ее обдумывать с непривычным для себя умилением.
До села со смешным названием Покатки Феррун добрался к вечеру. Проехав в темноте по тихим улочкам, убедился, что жители уже спят, здесь ложились по-деревенски
Проснулся ранним утром от звяканья подойника – хозяйка шла в хлев доить коров. Спрыгнув вниз, отметил чистоту двора и справность построек. Постучав в дверь, услышал недружелюбное «кого там черт несет» и вошел.
Высокий хмурый мужик в посконных портках и рубахе навыпуск с удивлением уставился на стоящего перед ним витязя в черном плаще, серебристым мечом на поясе и луком за плечами. Но нахмурился еще больше.
– Ты кто такой? – спросил с вызовом.
Феррун недовольно сверкнул глазами.
– Я ищу старую столицу Гармии. Ты не знаешь, где она была?
– А тебе зачем? – подозрительно прищурил глаза хозяин.
– Это неважно. Для тебя во всяком случае, – Феррун не понимал, чем вызвал подобную неприязнь.
– Ну пошли, покажу! – мужик с недоброй ухмылкой накинул короткий теплый плащ и вышел из дома.
Феррун последовал за ним. В воздухе витало что-то скверное, и он пожалел, что с ним нет предупреждающего об опасности кинжала. Если дракона здесь не окажется, нужно непременно поехать в замок Контрарио и пошарить в подземелье, вдруг найдется еще такой же? Да и стрелы нужны, у него осталось всего-то пара десятков. И мечи бы не помешали. Если взять кого-то с собой, то можно отдать им то, что он достанет, а самому двинуться дальше, хотя и это неприятная задержка.
Взглянул на хитроватую физиономию ведшего его мужика и передвинул поближе перевязь ножен, чтоб меч был под рукой. Что-то в этом селе творилось мутное, недоброе, но что, понять он не мог.
Селянин привел его к добротному каменному дому с еще темными окнами, и громко, как-то по разбойничьему, свистнул. В ответ распахнулось окно и хрипловатый со сна мужской голос спросил:
– Чё надо в такую рань?
– Да вот тут добрый человек пришел, спрашивает про старую столицу Гармии. Для чего, не говорит, – мужик сказал это так, будто по меньшей мере поймал вражеского лазутчика.
Феррун слегка развеселился. Запах опасности приятно щекотал ноздри, настраивая на легкомысленный лад. Неужто будет возможность немного развеяться?
Из ворот по-хозяйски широкими шагами вышел высокий мужчина в темно-зеленом плаще. В руках он держал наперевес толстый дрын.
– И вот этот мальчишка ищет не пойми чего? – глаза его быстро обшарили Ферруна и не обнаружили никакой особой угрозы. – А кукиш с маслом ему не надоть?
Почувствовав опасность, Феррун мгновенно повернулся и быстрым тычком оттолкнул вознамеривавшегося огреть его сзади поленом по голове мужика. Тот отлетел на несколько фурлонгов и затих, ударившись о стену противоположного дома.
– Ишь какой ты борзый! – проскрежетал вышедший мужчина и внезапно засвистел в два пальца.
Из домов тут же повыскакивали полуодетые жители, похватавшие кто что успел. Посмотрев на их вооружение, Феррун едва не рассмеялся в голос: топоры, вилы и лопаты для него никакой опасности не представляли.
Его окружили. Главарь, вызвавший их, важно произнес:
– Что, попался, вшырёныш!
– Что вы тут делаете? – Феррун спокойно стоял на месте, свысока поглядывая на воинственно настроенных сельчан. – Разбойничаете?
Те подвинулись поближе, совершенно уверенные в своем численном превосходстве. Феррун мог бы уничтожить их всех одним взмахом меча, и поющий в крови азарт призывал его это сделать, но он смирил его и постарался докопаться до истины:
– Здесь что, крамола?
Крестьяне заворчали. Это слово внушало им неприятные сомнения в своих действиях. Но главарь весело подтвердил:
– Ага! Мы решили, что раз нас некому защитить и Терминус все равно падет, перейти к имгардцам.
– А, так ты из недобитков, что старейшины послали к нам губить народ? – Феррун презрительно посмотрел на мужика. – То есть отец у тебя имгардец, а мать из Терминуса?
– И что? – он насупился. Видно было, что жизнь у него, как у полукровки, в его семье радужной не была. – Я заслужил повышение и стану предводителем улуса.
Феррун окинул взглядом стоящих вокруг воинственных мужиков.
– И чем же ты соблазнил селян перейти на свою сторону?
– Ничем особенным, – имгардец хвастливо выпятил грудь. – Просто, когда сюда придут наши, они увидят, что здесь их верные друзья и не станут никого убивать.
– Вот ведь бабушкины сказки! – дал волю веселью Феррун. – И вы что, этому верите? – спросил он у стоявших вокруг людей.
– Конечно, нет! – зашумели подошедшие женщины. – Мы это много раз говорили!
– А ну замолчите, жалкие бабы! – скомандовал имгардец. – Настоящие мужчины не должны слушать глупых бабенок! Их место – в доме, ублажать своих повелителей!
Женщины протестующе загомонили уже в голос, но мужики, слушавшие иноземца развесив уши, горделиво расправили плечи, возомнив себя хозяевами жизни.
– И у настоящего мужчины должно быть несколько жен, чтоб ему угождать! – наставительно поднял палец имгардец. – Это закон степи!
– У нас здесь не степь, – охолонил его Феррун. – И ты разве не знаешь, что твой народ, спасаясь от южаков, теперь выступает с нами вместе? Ваши вожди принесли мне клятву верности.
Но ему никто не поверил. И общее мнение выразил все тот же главарь:
– Это враки! Ты просто струсил, вот и выдумываешь со страху. Никогда гордые сыны великой степи никого не боялись! А тебя я сейчас просто убью, чтоб знал свое место, собака, и не оскорблял великих имгардцев!
Феррун сделал вызывающий жест и предупредил: