Серебро закамское
Шрифт:
Множество разнообразных грузов проходило через гавани и базары города Итиля. Опытные таможенники не пропускали через город ни одного корабля, не взыскав с него в пользу хакана огромную пошлину. Этой судьбы не миновало судно Хусейна. Увидев на нем огромное количество прекрасной пушнины, таможенники сильно удивились и после тщательного осмотра точно взыскали положенное. Уплатив пошлину, корабль получил разрешение занять место у городского причала.
Город показался хариджитам неуютным. Невысокие саманные дома были разбросаны в разных местах без видимого порядка. Среди них там и сям виднелись юрты, покрытые войлоком.
В городе причудливо уживались и сталкивались различные религии.
На главном базаре Итиля стоял разноголосый шум. Хусейн и ставший его телохранителем Хоробр проталкивались через толпу людей, колышущуюся в своем движении из стороны в сторону. Вдруг какой-то подросток тронул Хусейна за руку:
— Господин, мой хозяин приглашает вас зайти сейчас к нему.
Хусейн кивнул в знак согласия и .направился вслед за мальчишкой. Хоробр шел на шаг позади. Они остановились почти в конце базара у большой лавки. Пройдя во внутренний дворик, Хусейн не поверил своим глазам. У маленького бассейна сидел на каменной лавке Шаушафар и, улыбаясь, смотрел на вошедших.
— А, храбрый воин! Рад видеть тебя живым и невредимым!- воскликнул Шаушафар, поднимаясь с лавки.
Они обнялись, и Шаушафар, прищурив проницательные глаза, продолжал с ласковой усмешкой:
— Весь Итиль полнится слухами, что с Севера прибыл какой-то сказочно богатый мусульманин. Мне сразу пришло в голову, что это мой старый друг и знакомый. Ну, расскажи о себе.
Шаушафар только покачивал головой, слушая рассказ о приключениях хариджитов. Он обрадовался, узнав, что Рыжая Лиса очутился в Итиле вместе с отрядом.
— Вот плут, — засмеялся он. — Хотел бежать в родные места, а очутился за тысячи километров от них. А кто этот детина? — спросил он Хусейна, указав глазами на Хоробра.
— Рус, сбежавший от своего князя, — ответил Хусейн. — В силе и храбрости я не знаю ему равных. Он один стоит дюжины хорошо обученных воинов.
Шаушафар всегда чувствовал слабость к необычайно сильным и смелым людям. Не раздумывая долго, он спросил Хусейна:
— Не уговоришь ли ты его пойти ко мне на службу? Я щедр, и он будет доволен мной.
— Нет. Мы стали с Хоробром друзьями, и он хочет поехать в нашу страну.
Рус, услышав свое имя, посмотрел на Хусейна и кивнул тяжелой кудлатой головой.
— Ничего не поделаешь, — со вздохом сказал Шаушафар. — Впрочем, я позвал тебя не только для того, чтобы передать привет. Сколько времени ты собираешься пробыть в Итиле?
— Два-три дня.
— Придется сократить этот срок. Офицер дворцовой стражи тайно передал мне, что везир хакана затеял прибрать к рукам корабль богатого мусульманина, то есть твой корабль. Предлогов для этого он найдет достаточно. А если он узнает, что ты торопишься отплыть, корабль с мехами конфискуют без всякого предлога. Думаю, что ищейки везира уже следят за вами. Постарайся вечером незаметно переставить корабль на другое место у причала, поближе к выходу из города. Если не заметишь ничего подозрительного, снимайся с якоря рано утром — и в путь. Вероятно, мы не свидимся больше. Ведь ты воин, а не купец, и тебе не придется бродить по чужим землям, как мне. Прощай.
Шаушафар обнял Хусейна и смотрел ему вслед, пока тот не вышел вместе с Хоробром из ворот дома.
На подступах к причалу
Шпионы везира поджидали у причала предводителя хариджитов. Они верно рассчитали, что без него корабль не тронется с места. Один из них заметил Хусейна, когда тот направлялся через площадь к берегу реки. Хусейн, сделав вид, что только сейчас заметил слежку, вдруг резко свернул и пошел в противоположном направлении. Это сбило с толку людей везира: уж не хочет ли этот мусульманин ускользнуть? И они бросились со всех ног за Хусейном. Добежав до конца площади, преследователи увидели только спину хариджита, исчезнувшего в это мгновение в переулке за воротами невзрачного саманного домишка. Обозленные шпионы выхватили из-под халатов кинжалы и бросились к воротам. Один за другим раздались два слабых вскрика, и через минуту из ворот показался Хоробр, держа неудачливых сыщиков под мышки. Их руки безвольно свисали, а шапки, надвинутые глубоко на глаза, придавали им вид перепившихся матросов, которых ведет на судно заботливый друг. На корабле оглушенных шпионов, подававших слабые признаки жизни, заперли в трюме. Хусейн приказал поднять якорь и перейти на другую стоянку.
Едва дождавшись рассвета, корабль осторожно вышел из толчеи крупных и мелких судов и с поднятым парусом стремительно двинулся к Хазарскому морю. К вечеру высадили на берег пришедших в себя людей везира, а на другой день корабль вышел на морские просторы.
До родных берегов оставалась еще не одна неделя пути. Но что они значили ло сравнению с долгими месяцами и тысячами километров тяжелой дороги, оставленными позади? Взволнованный Хусейн обнял за плечи Хуршида.
— Наши братья, наверно, считают нас сгинувшими в бездне времени, — негромко произнес Хусейн. — Но мы живы, и родина ждет нас.
Хусейн вдруг рассмеялся и закричал громко и протяжно, во весь голос:
— Мы еще поборемся!
Ветер далеко унес крик, а морские волны, как будто подслушав его слова, с силой ударили в борт корабля.
2 ЧАСТЬ
СХВАТКА
В полевом отчете археолога затерялось среди цифр и описаний несколько коротких по содержанию строк: в культурном слое городища найдено три могилы, в которых лежали пять погребенных; время погребений относится к тринадцатому столетию по типу местных украшений, положенных в могилы, и типу боевых наконечников стрел, появившихся в Восточной Европе вместе с нашествием татаро-монгольских орд.
…Утро летнего солнечного дня не обещало людям лесного поселка племени Лося ничего необычного. Вместе с утренней зарей поднимались вверх струйки синего дыма. Потягивались и зевали рядом с избами собаки. Коровы, позвякивая колокольцами, шли на луга.
Поселок расположился на длинном мысу, который, как пущенная стрела, распластался вдоль реки. Одной стороной мыс обрывался прямо к воде, возвышаясь над ней почти на двадцать метров. С другой стороны мыса находился глубокий овраг, заросший густым лесом. Какой-нибудь десяток людей мог удержать с этих сторон не меньше сотни атакующих снизу врагов. Только сравнительно узкий перешеек между оврагом и обрывом был наиболее уязвимым участком. Племенное предание рассказывало, что много поколений назад несколько, родственных родов решили насыпать поперек перешейка вал, чтобы превратить поселок в настоящую крепость.