Серебро змея
Шрифт:
— Старушечьи сказки, — возразил Бисквит.
— Но может быть это правда. Это имеет смысл, потому что смысл и цель этого заклятия предотвратить пропажу и причинение ущерба той вещи, которую оно охраняет. Не приведет к добру, если люди начнут красть эти колокольчики, а затем выбрасывать их или продавать, когда они заболеют. Ты слышал эту легенду, Хито?
— Нет, господин. Я никогда не слышал о том, чтобы кто-нибудь взял себе колокольчики.
— Я тоже. Но это могло случиться. Поскольку это наша единственная возможность, нам лучше попытаться поверить в нее и сделать все, как там сказано.
— Я — я, — Келвин отчаянно пытался вспомнить. — Я нашел его на большом дереве дубоклена. Их было три вместе. Я взял только один. Около реки, перед горой.
— Гм-м, три колокольчика вместе. Большой дубоклен. Гора. Я знаю это место. Оно слишком далеко.
— Может быть и нет, господин. Может быть, если я поскачу на вашей лошади…
— Ты, Хито? Один?
— Я легкий, господин. Ваша лошадь может донести меня быстрее, чем кого-либо другого.
— Но, Хито, чтобы добраться туда до наступления ночи, тебе придется выехать прямо сейчас и скакать во весь опор все дорогу.
— Я так и сделаю, господин. И я отдохну и накормлю лошадь до того как отправиться обратно.
— Думаю, что тебе следует попытаться, и я думаю, что мы все так считаем. Но может случиться и так, что это не спасет его, даже если ты доберешься туда вовремя.
— Как вы говорите, господин, нам всем следует попытаться.
Бисквит фыркнул.
— Хм! Если главная цель спасти его для того, чтобы он смог спасти Хад от власти короля Рауфорта, то я говорю, не стоит скакать туда. Побереги себя, Хито. Для чего-нибудь важного, что может возникнуть.
— Ты скептик, Мэтт. Но пойдем и помоги отправить его в дорогу. Это легкое седло, которое было у тебя тогда вчера…
Скосив глаза на полог палатки, Келвин увидел, что все трое вышли. Оставшись один, он закрыл глаза. В палатке было жарко, на его лбу выступили бисеринки пота. Не было никого, кто мог бы помочь ему вытереть их со лба, и у него не было больше сил сделать это самому. Муха шумно прожужжала рядом и уселась ему на нос.
— Хелн, Хелн! — подумал он. — О, Хелн!
Вскоре Келвин услышал, как копыта лошадей стучат по песку, когда они проносились мимо палатки. Затем наступила тишина, он сражался сам с собой, пытаясь не засыпать — потому что боялся, что пробуждения уже не будет.
* * *
Солнце находилось прямо над вершиной горы, когда Хито ехал верхом на Беттс, спускаясь со склона. Он заметил две спирали, висящие на большом дереве дубоклена еще сверху, солнечные лучи отражались от них и отсвечивали яркими отблесками.
— Солнце, пожалуйста, подожди немного. Пожалуйста! — просил Хито. Он говорил громко, не беспокоясь о том, что это было безумием. Его бедра ныли, натертые жестким седлом и он сочувствовал Беттс, когда она сопела и пускала черную пену из своего взмыленного рта. Такая долгая скачка, Такое огромное усилие для них обоих, и почти наверняка напрасно.
Дринь, Дрриннь, ДРРРРИИННЬ! Колокольчики звенели, понуждая его скорее приступить к делу возвращения их компаньона. Но солнце уже садилось, темная тень неуклонно наползала
— Пожалуйста, позволь мне спасти его! Пожалуйста, позволь мне спасти нас всех, — молился Хито. Он не думал о том, кому или чему он молится, он просто молился.
Молодой человек из другого мира был героем. Его брат рассказал, что Келвин спас свою собственную страну, такую похожую на Хад и может спасти и Хад тоже. Но этот молодой человек выглядел как высокий мальчик, слишком легкий и слабый, чтобы носить меч. И все же он пришел сюда, точно так же как и его брат, и если для него была хоть какая-то возможность выжить и найти оружие Мувара — что ж, тогда все это может оказаться не напрасно.
Но сначала Келвина необходимо спасти самого. Его нужно спасти с помощью Хито.
От солнца остался лишь узкий серп на самой вершине гребня горы, оставляя солнечный луч размером не более ногтя мизинца. Дерево было уже почти в тени, но оно стояло там, где на него падали последние солнечные лучи. Понукая Беттс придвинуться поближе с помощью острых шпор на своих каблуках, Хито продолжал молиться:
— Солнечный свет, останься! Останься, солнечный свет!
Он, покачиваясь, привстал на седле, чуть не упав со спины лошади и схватился за ветку. Свободной рукой быстро ухватился за кожаный ремешок, развязал его и упал, свалился с седла лошади, выпустив из рук ветку.
Дринь, ДРРиннь, ДРРРИИННЬ!
Удалось ли ему? Все ли он правильно сделал? Сделал ли он вообще что-нибудь?
Дринь, Дрриннь, ДРРРИИННЬ!
Последний проблеск солнца исчез.
Глава 21. Пакт
Кайан был удивлен, когда Герта и Херциг вернулись к нему сразу же, как только он поел. Почему-то он думал, что они намеревались держать его в этой комнате неопределенно долгое время. Вероятно, и от этой мысли у него внутри все похолодело, у них есть голодный змей.
— Кайан, ты хочешь быть вместе с твоим отцом? — спросил его Херциг.
Он кивнул. Глупый вопрос.
— Тогда мы втроем можем немедленно отправиться в столицу Хада. Как тебе кажется, ты можешь идти?
Он мог. Их пища и медицина удивительным образом были способны восстанавливать силы. Дни (это было просто догадкой, время пребывания у них исчислялось для него чем-то средним между часами и месяцами), которые он провел в змеиных туннелях прошли так быстро, словно их никогда и не было. Но как же Лонни? Блуждает ли она все еще там по туннелям со своими грибами-фонариками, или, что еще хуже, в полнейшей темноте?
— Ты выглядишь озабоченным, Кайан, — сказала Герта.
— Со мной был еще кое-кто, — признался он. — Кто-то, кто был вместе со мной под землей.
Герта и Херциг посмотрели друг на друга. Он пожалел, что не может угадать значение этого взгляда!
— Я бы не стал опасаться за нее, — сказал Херциг. — Она выживет.
— Но…
— Немного магии, Смертный. Магические заклинания могут защитить от предков любого, кого мы выберем.
— Предков? Ты имеешь в виду змеев?
— Мы между собой называем их так. Мы верим, что наш народ ведет свое происхождение от змеев, точно так же, как вы произошли от обезьян.