Серебряный Камень (Хранители скрытых путей - 2)
Шрифт:
В особенности сейчас, после того, как они с Йеном в буквальном смысле скинули матери почти миллион баксов золотом, то есть в виде золотых монет Фалиаса, Города Срединных Доминионов. Ей, наверное, не один год потребуется, чтобы превратить и этот металл в наличные деньги и капиталовложения - при условии, что не будут мешать.
И все же, с улыбкой подумал Торри, далеко не каждый его ровесник, двадцати одного года парень, запрос-то, не моргнув глазом, отдал бы своей девчонке половину доли в миллион долларов.
Все это стало возможным
– Прошу прощения, мистер Торсен.
– На лице вернувшегося официанта лежало великолепно отработанное равнодушие.
– Кажется, возникли кое-какие проблемы с вашей кредитной карточкой, сэр.
Торри чудом удержался от того, чтобы презрительно фыркнуть. Конечно, их уже не один месяц носит по свету, и конечно, за это время наверняка приходили какие-нибудь счета, но мама наверняка оплатила их - точно в положенный срок, ни днем раньше - смысла нет отказываться даже от крохотных процентов, - ни днем позже - очень важно иметь хорошую кредитную историю.
– Вот как?
– Мэгги наклонилась к нему.
– Они что, не хотят принимать твою кредитку?
– Нет-нет, сэр, - поспешно вмешался официант.
– Когда я хотел проверить вашу карточку, тут же появился сигнал - созвониться с "Америкэн экспресс", сэр. Диспетчер попросила передать вам, что ваш счет в полном порядке и они приносят извинения за беспокойство, но все же хотели бы переговорить лично с вами.
Мэгги нахмурилась.
Торри встал. Не нравилось ему все это. Он изо всех сил старался приноровиться под неспешную походку официанта, когда тот сопровождал его по толстому ковру вестибюля к стойке администратора.
На ней стоял древний телефон с наборным диском, трубка уже была снята.
– Алло!
– произнес Торри.
– Меня зовут Мадлен Алесси, я контролер "Америкэн экспресс" отдела по работе с клиентами. Я говорю сейчас с Торианом Торсеном?
– вежливо осведомился женский голос.
– Да.
– Простите, мне надо удостовериться, - вкрадчиво продолжала она.
– Не могли бы вы назвать девичью фамилию вашей матери?
– Рельке, - произнес он, повторив фамилию по буквам.
– А что, собственно, случилось?
– Ничего, сэр, ваш счет в полном порядке, все это не более чем формальность. Прошу извинить меня за беспокойство. Но к нам обратился человек, назвавшийся вашим отцом, с просьбой передать вам, чтобы вы немедленно позвонили домой по неотложному делу, касающемуся вашей семьи, вашу тетю Джейн отправили в больницу, как он объяснил.
– Спасибо. Я сейчас же позвоню домой.
– Благодарим вас за то, что пользуетесь услугами "Америкэн экспресс".
Черт побери!.. Торри положил трубку на рычаг и поспешил через фойе туда, где находились телефоны.
Не было у него ни тетушки Джейн, ни вообще тетушек или дядюшек. Дядя Осия тоже не был его дядюшкой. Насколько ему известно, его мать была единственным ребенком в семье, по отцовской же линии семья состояла лишь из Ториана дель Орвальда и его жены.
Но он прекрасно понял, чего от него хотели дома.
Пальцы Торри быстро нажимали кнопки телефона - сперва код города, потом номер. Мать сняла трубку после третьего гудка.
– Алло?
– Это Торри, мама. Что там у вас?
Она не отвечала так долго, что Торри уже собрался переспросить, слышит ли она его.
– В общем... сложно все объяснить по телефону.
Еще одно непреложное семейное правило - никогда не обсуждать семейные вопросы по телефону.
– Что мне делать?
И снова долгая-предолгая пауза.
– Вернуться как можно скорее.
Торри машинально кивнул.
– Хорошо.
– И тут в голову пришла мысль. Даже целых две.
– Я могу переговорить с папой?
На сей раз никаких пауз.
– Конечно.
Отец был тут как тут - явно стоял рядом.
– Да?
– Грозит опасность?
– спросил Торри на берсмале.
– Нет, - ответил на том же языке отец.
– Не нам. Если бы, к примеру, к горлу твоей матери приставили нож, то мне бы явно не позволили говорить об этом даже на берсмале.
– Торри, расслышав сдавленный смешок, так и не понял, шутит отец или нет.
– Кое-какие сложности с Осией, они вместе с твоим другом отбыли.
Отбыли? Это могло означать... вот же паскудство какое!
– Черт побери!
– вырвалось у Торри. Понятно, что Йен всегда был человеком импульсивным, но только не дядюшка Осия. Значит, дело чрезвычайно важное.
– Ладно, вылетаем первым же рейсом, - заверил отца Торри. Встретите нас в Гранд-Форкс?
– Перезвоните, когда узнаете время прилета, мы за вами приедем. Что-нибудь еще надо обсудить прямо сейчас?
– Пожалуй, нет.
На другом конце линии щелкнуло. Отец рос в обществе, где слова прощания воспринимались как докучливая формальность. Два десятка лет в Хардвуде, несомненно, сделали свое дело, однако старик так и не сподобился уяснить, что прощаться пристало даже при столь экзотическом и непривычном виде общения, как телефонный разговор.
Мэгги стояла рядом, когда Торри закончил говорить.
– Что стряслось?
– полюбопытствовала она.
– Йен с Осией отправились туда, - тихо произнес юноша.
– Отправились...
– Ее глаза округлились.
– Ох-хо-хо.
– Отец хочет, чтобы я немедленно летел домой.
– Значит, отец хочет либо пойти вслед за ними сам, либо отправить его. Совершенно очевидно, какой из вариантов более вероятен: защитить дом в случае нападения отец сумел бы куда лучше Торри, и, напротив, в Доме Стали за голову Торри не назначено выкупа.
– Мы немедленно летим домой, - уточнила Мэгги.
– Мне надо изобрести небылицу для родителей...