Серый ворон. Трилогия
Шрифт:
С этими словами Сергей ушёл. Спать больше не хотелось, пришлось вставать. Я умылась, сходила позавтракала в столовую. Затем собрала сумку для похода на речку — полотенце, одеяло, запасное бельё — и пошла на условленное место встречи.
Пузырь уже сидел на лавочке. Был он какой-то угрюмый, уставший и совсем не загоревший для лета. Но был искренне рад меня видеть, я это сразу почувствовала. Я сказала Петьке, что Сергей опять скрывается от ассасинов и сейчас живёт в Академии Магии, маскируясь под поступающего абитуриента. Мы неторопливой походкой направились в город, я активно рассказывала, хвалилась магическими обновками и делилась своими успехами в обучении. Но Петька слушал вполуха, было видно, что он чем-то озабочен. Он долго не хотел выдавать причину своего
— Фея, возвращается виконт Сальвайл Армазо. Тот самый, которого мы с Серафимом Длинным показательно выпороли на Арене. По слухам, он страшно мечтает отомстить мне, якобы постоянно только об этом и говорит.
— Его же вроде сослали в самый дальний гарнизон? — удивилась я.
— Да, сослали и лишили дворянского титула. Я даже про него почти забыл. И практически все про него забыли. Но его отец, граф Армазо, не забыл. Он раскопал в законах Империи юридическую лазейку об ограниченном сроке изгнания титулованных дворян. И уже протащил через своих людей в суде решение о переквалификации дела под удобную статью. Суд решил, что Сальвайлу положен самый минимальный срок изгнания, всего полгода. А полгода прошли ещё весной, так что виконт возвращается. Более того, его полностью восстановили во всех правах, в том числе вернули замок и место в Совете Рыцарства…
— Что же тогда получается? У семьи Армазо возник перевес в голосах в Совете Рыцарства? И это значит… — я не докончила фразу и испугалась, прикрыв рот ладонью.
— Именно. Если ничего не изменится за оставшиеся дни, граф Силиус Армазо будет официально объявлен новым правителем Холфорда. Коронация произойдёт в большой праздник Середины Лета.
— А ситуация может измениться? — спросила я, но Петька грустно покачал головой:
— Вряд ли. Все люди Армазо, участвующие в голосовании в Совете Рыцарства, находятся под самой серьёзной охраной. А про тысячный кортеж, который сопровождает амнистированного виконта в столицу, стоит рассказать отдельно. Его охраняют не только набранная графом гвардия головорезов с кучей разведчиков и магов. Армазо привлекли на свою сторону тёмных эльфов, обещав им какие-то поблажки и возвращение части территорий, отобранных Империей много лет назад после подавления восстания тёмных эльфов. Так что кортеж сопровождают несколько сотен эльфов-дроу, в том числе из клана нашего общего знакомого Фириата. Через пару дней этот кортеж достигнет Холфорда. Уже ничего не изменить, даже герцог Кафиштен вчера на семейном совете признал, что не сможет помешать возвращению виконта. Герцог за последние дни заметно постарел и, похоже, уже смирился с поражением. Настроение вчера на совете было совсем унылое, только Камилетта ещё что-то пыталась придумать, но все её идеи были какие-то нереальные…
Тут нас догнал Серый Ворон, спрыгнув на землю с невысокого балкончика одного из домов. Мы втроём зашли позавтракать в достаточно чистую таверну, а потом направились на речку купаться. По дороге я, кажется, несколько раз видела Каришку, но твёрдой уверенности у меня было. Просто какая-то похожая на неё фигура несколько раз мелькнула то слева, то справа на достаточном удалении.
Сергей привёл нас к песчаной отмели за портовым пирсом. Тут ошивалась стайка шпаны, собираясь развести костёр на берегу. Восемь парней и пара девчонок, все примерно нашего возраста. При нашем появлении они стали перешёптываться, явно что-то замышляя. Но стоило Серому Ворону подойти к ним и сказать несколько непонятных фраз, как подозрительная компания предпочла с извинениями освободить нам берег.
На речке было классно. Мы ловили рыбу и купались, загорали, делились новостями и строили планы на будущее. Парни тренировались в борьбе и фехтовании, ныряли за речными ракушками и прыгали в воду с высокого пирса. Сергей купал в реке маленькую Тьму, и волчонку безумно нравилась вода. Мы также попытались поймать и искупать Неведомого Призрака, но крыс ловко уворачивался от наших рук и скалил свои острые зубы. Затем мы перекусили такой восхитительно вкусной прожаренной над костром рыбой, и снова купались и загорали. Я впервые
* * *
Когда солнце стало клониться к закату, Пузырь стал собираться во внутренний город в замок герцога Кафиштена. Вообще-то, дорога в сторону Академии Магии шла в том же направлении, и Петька справедливо предполагал, что мы пойдём вместе. Но мы с Сергеем сослались на одно неотложное дело в другом месте, Петька не стал любопытствовать, попрощался с нами и ушёл.
Как только наш друг скрылся за горами привезённого с моря песка, Сергей стал меня торопить, так как дорога в таверну «Голодная Глотка» была неблизкой. Мы прошли фактически насквозь район доков, а затем и весь портовый район, и я в который уже раз отметила про себя, насколько это неприятное и небезопасное место. Но с Сергеем мне было совсем не страшно. Он уверенно двигался по улицам, с кем-то из встречных обменивался приветствиями, кого-то игнорировал, кого-то с руганью отгонял. Нам встречались по пути множество угрюмых типов самой, что ни есть, бандитской наружности. Несколько раз нам преграждали путь ухмыляющиеся вооружённые громилы, но каждый раз вежливо извинялись и говорили, что обознались. Некоторые даже заискивающе кланялись Серому Ворону. Было видно, что мой друг достаточно известная личность в этом районе.
Таверна «Голодная Глотка» оказалась внушительным двухэтажным сооружением. Одной стороной массивное здание таверны примыкало к каким-то складам, с другой выходило на небольшую улочку посреди района бедноты. Сергей кинул мелкую монетку пожилому привратнику в засаленном поношенном костюме моряка, и тот с неожиданной для старика ловкостью на лету поймал монету и распахнул перед нами дверь.
На меня сразу же обрушилась волна резких запахов — дым какого-то дурного курева, запах нагретого масла, жареного мяса и пригорелого лука, кислый запаха пролитого вина, вонь потных тел и давно нестиранной одежды. Помещение таверны было затемнённым из-за мутных слюдяных окон, а потолок почернел от постоянного дыма.
Наше появление лишь на секунду привлекло внимание посетителей, но затем все вернулись к своим делам. За одними столами народ пил и ел, на других крайне подозрительные типы играли в кости, орлянку или мерялись силой. Внутри таверны оказалось на удивление много народу, свободных столиков просто-напросто не было. Но Сергея это не смутило, он уверенно пошёл к стойке, здороваясь со знакомыми в зале. Что-то коротко уточнил у трактирщика и позвал меня, показывая на ведущую наверх лестницу. Я пошла вперёд, протискиваясь мимо столов и лавок. Какой-то пьяный хам с многочисленными похабными татуировками по всему обнажённому торсу больно ущипнул меня за попу, чем вызвал дружное ржание дружков. Но я не рискнула останавливаться и с ним разбираться, поспешив наверх.
На втором этаже было гораздо свободнее, но и значительно темнее, практически полумрак. Тут был огороженный перилами большой балкон по всему периметру зала и множество столиков вдоль стен. Публика на втором этаже была чуть более приличная на первый взгляд, хотя от вида нескольких опасных мрачных типов у меня просто шли мурашки по коже. Нашлись и свободные столики. Сергей провёл меня к пустому столу у занавешенного тяжёлой шторой окна. Ставни были приоткрыты, и тут было гораздо свежее, чем в спёртом воздухе на первом этаже.
К нам сразу же подошла рыжая густо накрашенная девица в пёстром платье, нескромно коротком по меркам Эрафии. Она протёрла стол и приняла наш заказ на ужин.
— Вот это и есть «Голодная Глотка», — обвёл рукой вокруг Серый Ворон. — Готовят тут не то, чтобы очень изыскано, но вполне съедобно. Я тут иногда бываю вместе со знакомыми из Школы Воров, когда по делу, когда просто так. Тут можно скинуть скупщикам слишком приметные украденные вещицы или договориться насчёт работы. Народу в таверне всегда много, а к ночи вообще не протолкнуться будет. Поэтому понять, кто именно шпионит для Костолома, просто не представляется возможным.