Чтение онлайн

на главную

Жанры

Сестра невесты
Шрифт:

— Почему бы вам не зайти к Эверил? Ей было бы приятно увидеть вас в этом великолепном наряде.

Я стояла в нерешительности. Вряд ли Эверил, увидев меня, испытает что-либо, помимо раздражения.

— Она порадуется, что все идет по плану, без сбоев. Я знаю, она не хотела подвести миссис Эшмор, — спокойно сказала Сибил и взглянула на меня с такой теплотой, что я перестала копаться в своей душе.

Удивительно, эта чистая душа не знала мук ревности и зависти, ей трудно было представить, как разрушительно воздействуют эти напасти на других людей. Сибил, не догадываясь об истинных переживаниях Эверил, мягко подтолкнула меня к двери.

Эверил сидела спиной ко мне в огромном кресле, ее больная нога покоилась на табурете. Моя сестричка была явно раздосадована шумом и суетой в доме. Она взглянула на меня через плечо. Ее глаза недобро сверкнули, и я тут же пожалела о своем визите.

— Подойди ближе, мне плохо видно, — раздраженно потребовала она. — Зачем ты явилась ко мне в этом пышном убранстве? Рассчитывала сорвать аплодисменты? Ты своего добилась — можешь гордиться собой!

— Прости, Эверил! Я знаю, как ты мечтала об этом шоу. Да, это платье — чудо! Думаю, я никогда не забуду сегодняшний праздник!

— Ой, перестань! — Эверил еле сдерживалась. — Ты так взволнована потому, что Вэнс внизу и будет смотреть на тебя. Но мой тебе совет: не увлекайся несбыточными мечтами. У тебя нет ни малейшего шанса заполучить этого мужчину. Видишь ли, Эстер, у нас с Вэнсом более сложные отношения, чем ты думаешь.

Я подошла к ней ближе.

— В каком смысле?

— Тебе полезно кое-что узнать о своем герое. — Она театрально прижала руку к горлу. — Даже на солнце есть пятна. Интересно, ты по-прежнему будешь любить Вэнса, если узнаешь о некоторых его неблаговидных поступках и намерениях?

Я молча наблюдала за сестрой. Почувствовав себя неуютно под моим пристальным взглядом, она поежилась и нервозно забарабанила пальцами по подлокотнику.

— Это началось вскоре после того, как Клайв устроился на работу в компанию, — заговорила она вновь. — Я устроила вечеринку для коллег мужа. Я на все была готова ради Клайва. В тот вечер я выглядела прекрасно и, видимо, произвела впечатление на Вэнса. Он так смотрел на меня! Я, конечно, была польщена, но не более того. Вэнс стал преследовать меня, умолять о свиданиях, присылать приглашения в дорогие клубы, рестораны. Я всегда отказывалась. Однажды муж пришел с работы и сказал, что его посылают в командировку на Ближний Восток. Он был так доволен, бедняга. — Эверил судорожно вздохнула, глаза налились слезами. — Клайв был убит в какой-то пьяной ссоре. Говорю тебе, это Вэнс все устроил. Твой рыцарь без страха и упрека — убийца. Он знал, что не получит меня, пока жив Клайв…

— Странно, — раздался голос у нас за спиной. — Почему же я до сих пор не надел золотое кольцо на твой пальчик?

Эверил побледнела, она не предполагала, что Вэнс может услышать ее клеветнические обвинения.

— Поздравляю, ты прирожденная актриса! Так талантливо сыграть оскорбленную невинность! Ты пыталась встать между Эстер и мной? Опоздала! Я сам рассказал Эстер о финансовых махинациях мистера Этертона, о грозившем ему тюремном сроке.

— Ну и что? — взорвалась Эверил. — Ты ведь пригласил меня в коттедж, а твоя мать мечтает, чтобы мы поженились.

— Приглашение в коттедж — акт доброй воли со стороны нашей компании, у нас не принято бросать на произвол судьбы вдов и детей своих сотрудников. Что касается матери, у нее часто возникают идеи, которые я не одобряю.

Вэнс повернулся ко мне. Моя душа затрепетала, когда я увидела в его глазах любовь и нежность.

В комнату ворвалась Сибил. Со счастливым смехом Вэнс подхватил ее и закружил по комнате:

— Ты пришла в самый удачный момент!

— Я пришла сказать, чтобы Эстер готовилась к выходу, она следующая после Марии-Антуанетты, — лучезарно улыбаясь, ответила Сибил и убежала.

Вэнс вывел меня в коридор и нежно обнял. Я чувствовала, как бьется его сердце.

— Дорогая, единственная, ты выйдешь за меня замуж?

Я заглянула в темные глаза и, сладостно теряя волю, кивнула.

Популярные книги

Ведьма

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Ведьма

Сердце Дракона. Том 10

Клеванский Кирилл Сергеевич
10. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.14
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 10

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Ученик. Том 2

Губарев Алексей
2. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Ученик. Том 2

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Авиатор: назад в СССР 11

Дорин Михаил
11. Покоряя небо
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 11

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2

Восход. Солнцев. Книга VI

Скабер Артемий
6. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VI

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19