Чтение онлайн

на главную

Жанры

Сестры-соперницы
Шрифт:

Мужчины кинулись к ней, подхватили под руки и осторожно усадили на большой мягкий диван.

— Воды! Стакан воды, живо!

Заслышав шум, Алиша выбежала на лестницу.

— Что там у вас происходит? — крикнула она сверху. — Что с Микки?

Она бросилась по ступенькам на помощь сестре, запуталась в полах халата и кувырком скатилась вниз, упав с глухим стуком на пол. Один из мужчин подбежал, чтобы помочь ей встать, но она лежала с закрытыми глазами и не подавала признаков жизни.

— Ей нужно немедленно вызвать врача! — воскликнул он.

Слуга убежал прочь и тут же вернулся с толстой записной

книжкой в кожаном переплете. Они лихорадочно просматривали записи, пока не наткнулись на номер доктора Куриена, который Микки выделила ярким маркером. Тот ответил на звонок мгновенно, и ему вкратце рассказали, что произошло.

— Я вызываю неотложку и сам немедленно выезжаю, — сказал он и положил трубку.

***

Когда доктор Куриен в сопровождении бригады скорой помощи вбежал в комнату, Микки уже пришла в себя. Доктор мельком взглянул на нее и кинулся осматривать Алишу, которая так и лежала без сознания.

— Пульс слабый, — бросил он медсестре. — Измерьте ей давление. Ее надо увезти в стационар. Быстро, но очень осторожно. Возможно, у нее черепно-мозговая травма. Первым делом надо сделать ей компьютерную томографию.

Двое санитаров стали осторожно укладывать Алишу на носилки. Доктор звонил в больницу, чтобы там все подготовили. Вдруг среди общей сумятицы до него донесся слабый голос Микки:

— Доктор! Доктор, пожалуйста, скажите, куда вы увозите мою сестру? С ней все в порядке?

Он с отсутствующим видом глянул в ее сторону и пробормотал:

— Если на то будет воля Божья. Нужно, чтобы кто-нибудь остался здесь и позаботился о вас. Примите мои соболезнования.

Микки кивнула и потянулась за телефоном. Первой ее мыслью было позвонить Шанаю.

— Еду, — коротко сказал он, узнав о случившемся.

Посетители терпеливо ждали, пока Микки соберется с силами.

— Как это произошло? — спросила она наконец.

— Авария, — сказал один из мужчин. — Господин Мальхотра, госпожа Урмилла и… и… и дети — все погибли. Лобовое столкновение с грузовиком. Мгновенная смерть. Их водитель тоже не выжил. Это случилось рано утром. Они ехали на скачки, в которых участвовала кобыла господина Мальхотры по кличке Шугар Плам Фейри. Ее считали одной из фавориток заезда.

Микки машинально кивала, глядя на собеседников сухими глазами. Внутри у нее была пустота. Повисла неловкая пауза. Наконец, один из мужчин сказал:

— Мы чем-то можем вам помочь… миссис Мальхотра? Похороны состоятся завтра утром в Бангалоре. Вам забронирован билет… Правда, кое-кто из окружения господина Мальхотры считает, что, возможно, вы не захотите туда ехать…

— То есть как это не захочу?! — возмутилась Микки. — Глупости какие! Он был моим мужем. Я его вдова и должна лично убедиться в том, что обряд похорон пройдет как положено. Пусть ваши люди из Бангалора немедленно со мной свяжутся, я дам им необходимые указания. Ах, да, женщине и детям, которые погибли вместе с моим мужем, должны быть оказаны те же почести. И, конечно же, его водителю. У Бинни должно быть все самое лучшее. Он умел жить и любил жизнь. И я хочу, чтобы его похороны надолго запомнились всем, кто там будет. Церемония должна стать величественной, прекрасной и достой ной. Я сама этим займусь. И еще, мне надо встретиться с адвокатами, чтобы обсудить сложившиеся обстоятельства и дальнейшие действия. Немедленно свяжите меня с Раманбхаи. Я не намерена терять ни минуты.

Голос Раманбхаи звучал участливо, но несколько отстраненно, как будто его мысли витали где-то далеко.

— Раманбхаи, ты что, не слушаешь меня? — повысила голос Микки. — Будь добр, сосредоточься на том, что я тебе говорю. Сейчас очень важный момент для всех нас. Вернувшись с похорон, я планирую сразу же встретиться с нашими юристами. А на время моего отсутствия, прошу тебя, присмотри тут за всем.

— Да, — отозвался Раманбхаи, — я готов сделать все необходимое, но… тебя окружают люди, которые тобой манипулируют, которые тебя используют, которые готовы предать тебя в любую минуту. В таких обстоятельствах у меня связаны руки.

Микки слишком торопилась, поэтому оборвала его:

— Ой, Раманбхаи, сейчас не время обсуждать внутриофисную политику.

— Я не трачу твое время на всякую ерунду и досужие сплетни. У меня есть факты. И они говорят не в пользу Шаная. Если хочешь, я могу тебе все рассказать, пока ты будешь ехать в аэропорт.

Микки согласилась заехать за Раманбхаи по дороге и повесила трубку.

— Шанай — дрянной мальчишка, — начал он, едва усевшись в машину.

— Это все, что ты хотел мне сказать? — спросила Микки, раздраженно глядя на него.

— Я давно тебя об этом предупреждал. С самого первого дня, как Шанай появился у тебя в кабинете. Никто в компании ему не доверяет, никому он не нравится. С его присутствием мирятся только из уважения к тебе. Но мне стало известно, что он ни перед чем не остановится, чтобы заполучить тебя. И твои деньги. Его мать давно это запланировала.

Микки раздраженно отмахнулась.

— Давай поговорим о чем-нибудь другом, — попросила она.

— А ты знаешь, — не унимался Раманбхаи, — ходят слухи, что та авария случилась не без его участия? Я имею в виду гибель господина Мальхотры.

— Брось, — фыркнула Микки, — это, в конце концов, смешно. Зачем Шанаю идти на такое преступление?

А затем, — ответил Раманбхаи тихо, но с уверенностью, — что в результате ты достанешься ему.

— Если бы это было так, — со вздохом ответила Микки, — ему гораздо проще было дождаться моего развода. Разве ты не в курсе, что я одинока и свободна.

— Ты такая юная и наивная, дорогая моя, — криво усмехнулся Раманбхаи. — Всем было ясно, что ты и на километр не подпустила бы к себе ни одного мужчину. Ты ведь продолжала любить своего мужа. Развод разводом, а сердце твое все равно было занято. И пока Мальхотра был жив, ничего не изменилось бы. Поэтому Шанаю и пришлось убить его. Это не так сложно организовать… за деньги, разумеется. Можно нанять водителя… сколько угодно водителей.

Микки задумчиво посмотрела на него.

— Откуда ты так много об этом знаешь?

— Если столько лет заниматься бизнесом, — сказал он, глядя в окно, — еще и не такое узнаешь. А сейчас высади меня, пожалуйста, на ближайшей стоянке такси. И помни, если ты не прислушаешься к моим словам, пеняй на себя.

Микки велела водителю притормозить у обочины. Раманбхаи проворно выскочил, из машины, нагнулся к окну и сказал:

— Не волнуйся, я присмотрю тут за всем.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Дядя самых честных правил 6

«Котобус» Горбов Александр
6. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 6

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Мимик нового Мира 10

Северный Лис
9. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
альтернативная история
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 10

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница

Совок 2

Агарев Вадим
2. Совок
Фантастика:
альтернативная история
7.61
рейтинг книги
Совок 2

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II