Сети Деллы
Шрифт:
— Ну, в День Святого Валентина она была просто в ярости. Вы же знаете, она ждала украшений и цветов.
— И что вы ей подарили?
— Шесть гамбургеров "Уайт Касл".
Они вдвоём от души посмеялись.
— Но, Ольга, вам что-нибудь известно о том, как она сожгла дом?
— О, доктор, вам и об этом рассказали? Не могу поверить, что она вам рассказала. Мы много лет спрашивали её об этом, но она вечно всё отрицала.
— Ну, она сказала мне, что такое было. Видимо, хотела убедиться, что я поверю, будто она может мне здорово испортить жизнь.
—
— Вы сказали, его зовут Джим?
— Да, её первый муж... Нет-нет, подождите… Джим был вторым.
— Я думал, её второго мужа зовут Дэвид.
— Нет, Дэвид был четвёртым.
— Четвёртый? Сколько же у неё было мужей?
— Насколько я помню, пять. И это не считая тех лет, что она провела в Калифорнии. Одному Богу известно, что она там натворила.
— Пять мужей? — Дэррил не верил своим ушам. — Она сказала мне, что их было только двое. Не могли бы вы мне сказать, как их зовут? Я бы хотел записать их имена.
Когда Ольга перечислила: Джо Хоффер, Джим Бейер, Грант Бассетт, Дэвид Бриттеон и гражданский муж Сид Дэвис*, — у Дэррила появилось дурное предчувствие. Они ещё поговорили о его проблемах с Данте, в основном о её нежелании, чтобы он платил за свадьбу Деборы, и о её недовольстве тем, что он не купил печь для Шон.
— Раздобыть для Шон печь — не проблема, — заверил он Ольгу.
— Доктор, вы слишком щедры. Вы не понимаете; Делла использует мужчин. Шон с мужем купили дом без печи, так что это их проблема. Если будете исправлять их ошибки, они никогда ничему не научатся.
— Могу я спросить вас кое о чём, миссис Мелло?
— Конечно.
— Данте правда посещала Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе?
— Если и посещала, то в качестве прачки, потому что она так и не закончила среднюю школу.
— То есть она там не училась?
— Нет, доктор. Я потратила все деньги, отправив её в лучшую католическую школу в Вестерн-Хиллз, а она бросила учёбу и даже не потрудилась устроиться на работу.
По мнению Ольги, её дочь не заслуживает ни жалости, ни подачек. Угрозы Деллы совершить всякие пакости, не означали, что доктор должен пытаться её успокоить. Дэррил сказал, что Данте угрожала сдать его налоговому управлению, а также испортить ему кредитную историю. Ольге было жаль его, но она была уверена, что доктор найдет способ перехитрить её. Она предложила помочь всем, чем сможет.
— Вот так она и прошла по жизни, — призналась Ольга, — благодаря доброте тех, кто в неё влюблялся. Мало кто из них знает, что она волк в овечьей шкуре. Она грязная, ленивая и всегда ищет лёгких денег. Это как раз по её части.
Когда Ольга и Дэррил закончили разговор, у хирурга уже кружилась голова. Он спросил, можно ли ему перезвонить ей, и Ольга согласилась — при условии, что он ни словом не обмолвится об этом Делле: Ольга её боится, как и вся семья.
— Вы просто не знаете,
41
— Откуда вы мне звоните? — спросила Шерил. — Делла ведь не знает, что вы мне звоните?
— Нет, я разговариваю по телефону из машины, — заверил её Дэррил.
— Ну, а кому придёт счёт за разговор? Вы же знаете, она всё проверит.
— Нет, она не узнает. Этот счёт придёт мне в офис.
— Ладно, убедили. Дэррил, я бы с удовольствием помогла вам. Знаю, мама просила вам позвонить, но если Делла узнает, она придёт и спалит мой дом.
— Что вы об этом знаете?
— Ничего кроме того, что она это отрицает.
— Ваша мать сказала, что у неё был ещё один парень, которого она пыталась сжечь в постели.
— Да, я такое слышала. Скорее всего, это правда.
— Почему мне никто никогда не рассказывал об этом?
— Вы уже были женаты на ней, Дэррил, а она всегда всё отрицала. Единственный раз, когда её арестовывали, это вместе с Джеффом.
Шерил рассказала Дэррилу об обвинении в угрозах при отягчающих обстоятельствах, по которому сестру осудили ещё в 1990 году. Очевидно, она угрожала пистолетом одному из своих бойфрендов за то, что тот отказался жениться на ней. Дэррил решил позвонить Джеффу Фримену и узнать как можно больше подробностей, и когда представился мужем Данте, Джефф сказал лишь:
— Мне очень жаль.
Джефф объяснил, что изначально он подал на Данте в суд за угрозы. Он правда хотел, чтобы её обвинили в покушении на убийство, но поскольку из пистолета не стреляли, это оказалось невозможно. По телефону Джефф признался, что Данте так напугала его, что он пошёл в магазин полицейских принадлежностей и купил себе пуленепробиваемый жилет. Но Данте на этом не успокоилась, она преследовала его в его брокерской фирме и даже изводила его 84-летнюю мать. Она утверждала, что беременна, но Джефф ей не верил.
— Это было похоже на фильм "Роковое влечение", — признался Джефф. — С такими невозможно о чём-то договориться, а надо действовать напролом.
— Когда она наставляла на вас пистолет, — спросил Дэррил, — как вам казалось: она выстрелит?
— Да. Я нисколько не сомневаюсь, что она собиралась убить меня.
— Значит моей жизни и правда угрожает опасность?
— Знаете, я бы не стал недооценивать её угрозы. Она выглядит милой и невинной, но на самом деле она сумасшедшая.
Джефф сказал хирургу, что у него есть все основания для беспокойства. Он назвал Дэррилу номер дела, по которому её осудили в декабре 1990 года. В документах, которые Дэррил получил в здании суда, значилось, что Данте Бассетт "не оспаривала" обвинение в угрозе при отягчающих обстоятельствах. Её оштрафовали на 100 долларов, приговорили к году условно и сочли "эмоционально нестабильной".