Северное сияние
Шрифт:
— Приветствую, сэр рыцарь, не знаю твоего имени. Я — Каспер лон Тоэно, как и ты вассал герцога лон Зейега.
— Сандер лон Кидео. Пройдем под крышу. Твоего человека разместят во дворе.
Каспер отвесил короткий формальный поклон. Управляющий происходил из той же фамилии, что и граф. Скорее всего, из младшей ветви. Заслуженный воин, после полученных ран больше не годный для войны. И отправленный на почетный отдых управляющим в захолустный замок.
Сандер неловко зашагал в сторону центральной башни. Молодой рыцарь увидел, что правая нога его собеседника не сгибалась в колене. Первое предположение отчасти подтвердилось. В просторной
Каспер понимал цель проверки и без запинки отвечал. Геральдике, в том числе ближайших соседей, обучали с детства. На его взгляд, после пятого-шестого в вопросах уже не имело смысла. Но принимал, что в замке оставалось крайне мало развлечений и просто ждал окончания допроса.
— Благодарю за терпение, сэр Каспер. Как ты здесь оказался в таком виде?
Лон Тоэно без запинки проговорил заготовленную ложь:
— Меня отправили с особым заданием к границе с Клойлатценом. Поручение я выполнил, но на обратном пути напали. Отбился, но с большими потерями. В дороге встретил паломника, временно взял на службу.
— И чего хочешь от меня?
— Расскажи, что происходит. Твой часовой говорит, война уже началась.
— Это правда. Отчасти. Три дня назад до нас дошла весть, что король созвал войска. Давно, уже как две недели. Отряды герцога и его вассалов собираются у западных границ феода Кидео. Либо уже все съехались и выдвинулись в поход.
Каспер получил необходимый ответ. Без сомнений, на войну отправились люди и вассалы лон Тоэно во главе с его отцом. Значит, нужно ехать туда же. В этот момент молодой рыцарь предпочел не думать о том, что с травмированной рукой боец из него весьма посредственный.
— Значит, мне нужно нагнать войска. Ты сможешь занять коня, сэр Сандер?
— Прости, но нет. Свободных лошадей в гарнизоне не осталось.
Спорить лон Тоэно не стал. Коротко расспросил у кастеляна дорогу. Вернулся во двор, окликнул спутника. Паломник поднялся с низкой скамьи, взял за поводья вьючную лошадь и пошел следом за рыцарем к замковым воротам.
В ожидании сэра Каспера Ферк успел поговорить с местными. Возможно, кто-нибудь знал, как далеко было до озера Гослетч и монастыря рядом с ним. Название оказалось на слуху, но чего-то конкретного замковые обитатели сказать не смогли. Только неопределенно показывали куда-то вдаль. Стражник указал на запад, а конюх на север.
Когда за спиной закрылись ворота замка Моохар, Ферк решил уточнить:
— Сэр Каспер, куда ты теперь?
— Дальше на запад. Нагоним войска графа лон Кидео и присоединимся к ним.
— Но паломникам же воевать нельзя. Да я и не умею. Ты же просил довести до замка, вот мы у замка. Мне нужно к мощам святого Лусиана. Отпусти меня, сэр Каспер.
Повернувшись, рыцарь увидел, как крестьянин поднял лицо к небу. Словно хотел заметить среди облаков какой-нибудь знак.
— Ферк, послушай. Ты мне еще нужен. Рыцари не путешествуют в одиночку. Сопроводи до войска герцога, там будет отряд моего отца. Оттуда сможешь идти в свой монастырь, возможно, даже получится дать тебе провожатых.
Пилигрим молча шел, опустив взгляд под ноги. Каспер чувствовал неловкость после нарушения первоначального договора. И решил оправдаться, хотя и понимал, что имеет право просто приказать крестьянину. Пусть и чужому подданному.
— Мы в любом случае путешествуем в нужную тебе сторону. И вместе со мной будет намного безопаснее.
— Хорошо, идем.
***
Следующим днем потеряли много времени из-за дождя. Еще ночью небо затянуло тучами. Но первые капли стали падать только спустя пары часов пути. Как раз в это время они подошли к еловому бору. Ферк настоял, что нужно остановиться и переждать. Разбили лагерь под большой елью. Пока дождь не начался полноценно, паломник натаскал еще сухих еловых лап на две лежанки.
Когда с неба хлынул ливень, Каспер признал правоту спутника. Если бы промок насквозь довольно-таки холодной осенью, то легко мог заболеть. А под кроной дерева оказалось сухо, через нее пробивались лишь редкие капли.
Ждать пришлось достаточно долго. Рыцарь успел задремать, проснуться, поесть и снова погрузиться в неглубокий сон. К этому времени дождь пошел на спад. Только после чего пилигрим вышел на прогалину, подставил ладонь, критически осмотрел небо. Можно было выдвигаться.
Ферк разбудил спутника, и они продолжили путь по размокшей дороге. Вскоре на пути стали попадаться следы, что здесь проходило много людей. Прошли мимо поля, на котором виднелись темные пятна от десятка разожженных одновременно костров. Потом Каспер заметил брошенный на обочине кусок ремня, похоже, порвался в дороге. Значит, уже шли следом за армией Маарлатце.
Однако в тот день воинов не встретили. Только ближе к вечеру издалека заметили пару охотников. Ферк заранее дружелюбно помахал рукой, мужчина, державший лук с натянутой тетивой, сдержанно ответил. Но когда спутники направились в их сторону, оба охотника спешно удалились в лес.
Каспер остановил паломника. Он побоялся, что это был обман. И мужчины просто скрылись из вида, чтобы из засады застрелить сначала рыцаря, а потом и беззащитного паломника. Простояли достаточно долго, прежде чем лон Тоэно позволил продолжить путь. Опасный отрезок Каспер прошел рядом с лошадью, закрывшись телом животного от леса.
Ферк только фыркал под нос, но молчал. Открыто дерзить рыцарю он не решался. На взгляд пилигрима, сэр Каспер излишне беспокоился. Конечно, среди простых людей встречались и грабители, и разбойники и просто убийцы. Но таких оставалось крайне мало. И от крестьян и ремесленников не стоило ожидать подлости или агрессии просто так, без веской причины.
На следующий день дорогу окончательно развезло. После дождя по ней наверняка проехало несколько сотен всадников и не меньше пехотинцев. И идти следом стало тяжело — к сапогам прилипала красная глина, а ноги погружались в размокшую землю, приходилось прилагать усилие, чтобы вытащить и сделать следующий шаг.
Каспер уже чувствовал, что скоро потребуется отдых, когда увидел на дороге людей. Вокруг глубоко увязшей в грязи телеги с парой запряженных лошадей суетились воины и крестьяне. Лон Тоэно успел насчитать полторы дюжины человек. Еще несколько часовых стояло по обе стороны дороги. И наверняка смогли заметить и рыцаря с пилигримом.
Ферк повернулся к спутнику.
— Сэр Каспер, что будем делать?
Но лон Тоэно молчал. Он приподнялся на носки, пытаясь лучше рассмотреть воинов на дороге. Он издалека смог увидел знакомые цвета — левая половина черная, правая желтая. Каспер решил подойти ближе, чтобы точно распознать вышитый на гамебзонах герб.