Чтение онлайн

на главную

Жанры

Северное сияние
Шрифт:

Маршал встал между Ферком и великаном. Поднял жезл и громко произнес формальное вступление к божьему суду хорошо поставленным голосом:

— Сегодня здесь состоится судебный поединок! Леди Анника лон Даельц обвиняет сэра Виллем лон Рууд в... — маршал на секунду запнулся, когда попытался подобрать верную формулировку. — Обвиняет в ненадлежащем обращении. Со стороны леди Анники сражается ее защитник, Ферк Скрайбер. Со стороны сэра Виллема выступает он сам.

Распорядитель указал бойцам разойтись по двум противоположным

углам ристалища. Потом повернулся к великану.

— Сэр Виллем, я объявляю начало поединка. Последняя возможность надеть шлем.

— Мне он не нужен.

Каспера это удивило и насторожило. Он не понимал, почему великан отказался от самого важного элемента защиты. Либо вообще не видел в паломнике угрозы, не боялся даже случайно пропущенного удара. Либо же за этим решением стоял расчет. Который лон Тоэно не мог понять, отчего волновался.

— Я передаю просьбу моего барона к обеим поединщикам. Проявите милосердие и воздержитесь от убийства. За последние дни умерло достаточно честных христиан.

Сэр Виллем только скривился и не стал отвечать. Ферк также помотал головой. В случае победы щадить противника он не собирался.

— Помните, что происходящее здесь — это божий суд и победителя определят на небесах. Объявляю начало поединка!

Глава 27

Ферк медленно вышел из угла, настороженно смотрел на великана. Высоко поднял щит, закрывая лицо по глаза. Меч держал в согнутой правой руке. Сэр Виллем сделал три шага вперед и замер. Молот упер древком в землю и расслабленно придерживал ладонью.

Каспер напряженно следил за происходившим. Из собравшихся в замковом дворе он лучше всех разбирался в поведении сэра Виллема по горькому опыту их схватки. И осознавал, почему великан вел себя так.

Лон Рууд просто хотел поглумиться над паломником.

Ферк приблизился к противнику на расстояние удара. Умом понимал, что нужно колоть мечом в незащищенную голову. Но лон Рууд просто стоял и молча смотрел на подступавшего противника. Паломник не смог заставить себя поднять руку на человека, который даже не пытался защититься.

Не зная, что делать, Ферк нервно обернулся к лон Тоэно за советом. И в этот момент сэр Виллем удрали. Он неожиданно высоко поднял ногу и всей массой ударил стопой в щит противника.

Не успевший отреагировать паломник отлетел назад и не смог удержаться на ногах. Тяжело упал на землю. Почувствовал кровь на языке — край щита разбил нос или губы. Понял, что не смог удержать в руке меч. Ферк запаниковал, попытался встать. Но увидел перед лицом длинный шип на конце боевого молота сэра Виллема.

— Мы можем закончить прямо сейчас. Просто сдайся.

Каспер с трудом успел заметить, как великан пнул Ферка. Когда паломник оказался на земле, среди зрителей послышались смешки. Кто-то на стене решил, что схватка закончилась и громко свистнул в знак протеста и разочарования. Впрочем, шум быстро оборвали соседи — это был божий суда, а не ярмарочное развлечение.

Лон Рууд наклонился к упавшему паломнику и что-то сказал, Каспер не смог услышать слов. Перегнувшись через ограждение, Каспер видел, как шевелились губы Ферк, но не разобрал, что тот говорил. Но ответ явно не устроил великана. Он отошел и замер, перехватив молот двумя руками.

Паломник медленно и неловко сел, потом встал на четвереньки и выпрямился. Лон Тоэно отвел взгляд. Ферк по сути впервые облачился в полный доспех, в потому двигался грузно и неловко. Как и стоило ожидать от обычного крестьянина.

Каспер отвернулся и увидел, что к нему подошел отец. Старший лон Тоэно стоял в третьем ряду, но высокий рост позволял смотреть через головы собравшихся. Заметив сына, барон Петрус жестом подозвал к себе.

— Каспер, что ты устроил?

Рыцарь не стал возражать против такой формулировки. Паломник служил ему оруженосцем и за все его поступки, в конечно счете, отвечал сам Каспер.

— Ферк защищает слабого от чудовища, отец. Пусть и вынужденно.

— Это пустые громкие слова. Смотри, что происходит на ристалище. Просто позор. Для твоего человека, сэра Виллема, да и его воспитанницы.

Каспер повернулся к схватке. Лон Рууд перешел в атаку и гонял Ферка по площадке ударами молота. Рыцарь долго и акцентировано замахивался, чтобы паломник успевал понять, откуда придет удар и подставить щит.

— Посмотри, сэр Виллем жалеет парня. И дает шанс проиграть хоть сколько-то достойно.

— Нет, отец. Он издевается над моим оруженсоцем. И хочет, чтобы леди Анника понаблюдала за его мучениями.

Ферк принял на щит очередной удар и отпрыгнул назад, почувствовал, что уперся спиной в барьер. Паломник тяжело дышал ртом и уже с трудом шевелил левой рукой. Щит хоть и защищал, но не гасил всю силу удара молотом.

Умом пилигрим понимал, что нужно атаковать самому. Но сэр Виллем продолжил бить молотом, не оставляя Ферку возможности ответить. Опытный фехтовальщик может и нашел бы окно для быстрого укола. Но паломнику оставалось только выживать.

Спустя пару минут усталость и паника взяли свое и Ферк пропустил вертикальную атаку. Молот обрушился на правое плечо. Наплечник святого Марка выдержал удар, но паломник не смог удержать в пальцах меч.

Сэр Виллем снова замахнулся молотом. Все, что успел сделать Ферк — это зажмуриться. Но удара не последовало. Великан замер с поднятым оружием. Он тихо, чтобы зрители не услышали, сказал:

— Ты можешь сдаться, сломанный человек. Очевидно, что победить ты не способен. Или подними меч и продолжай бессмысленную схватку.

Поделиться:
Популярные книги

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Путь Шамана. Шаг 5: Шахматы Кармадонта

Маханенко Василий Михайлович
5. Мир Барлионы
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
9.34
рейтинг книги
Путь Шамана. Шаг 5: Шахматы Кармадонта

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Сиротка 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Сиротка 4

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Sos! Мой босс кровосос!

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Sos! Мой босс кровосос!

Вечный Данж. Трилогия

Матисов Павел
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.77
рейтинг книги
Вечный Данж. Трилогия

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III