Северус Снейп и Возникшая Волна
Шрифт:
Гермиона нащупала палочку и тайком оглянулась. Послышался громкий смешок, и преподавательница трансфигурации повернулась на каблуках, но в комнате никого не было.
— Здесь, девочка. Портрет.
Гермиона повернулась и увидела над камином картину со старым седовласым мужчиной, который боролся за место в центре полотна с изящной женщиной. У нее были длинные черные волосы, несколько морщинок вокруг глаз и на лбу, но она улыбалась. И эта улыбка освещала всю картину.
— О, — только и смогла выдать Гермиона.
—
— Вы знаете меня? — полюбопытствовала Гермиона, совершенно забыв положить палочку.
— Конечно. Ты не возражаешь, если я буду обращаться к тебе по имени? — мягко спросила леди.
— Конечно, нет, — Гермиона покачала головой.
— Я — Лакс Принц, Гермиона, — широко улыбнулась миссис Принц.
— Принц? — Гермиона наконец заметила, что все еще направляет свою палочку в сторону камина.
— Да, Принц, — подмигнула Лакс. — А ты самая умная ведьма своего поколения, — она замялась, но подняла руку: — И тебе лучше опустить оружие.
Гермиона смущенно кивнула и быстро положила палочку в карман.
— Вы Сев… хм… профессора Снейпа…
— Бабушка, дорогая, — ухмыльнулась та, — я — бабушка Северуса.
— Приятно познакомиться, миссис Принц. — Гермиона попробовала улыбнуться, но все еще была немного сконфужена тем, что бабушка Снейпа хотела ее увидеть.
— Ты смущена? — Лакс, казалось, читала мысли.
— Да. Немного. — Гермиона стояла напротив портрета, сохраняя на удивление ровную осанку.
— Я просто хотела встретиться с самой умной ведьмой своего поколения. И с той, кто может иметь отношение к пророчеству.
— Пророчество? Я? — Гермиона нервно рассмеялась.
— Профессор Трелони, дорогая. Ты была там, насколько я знаю.
— Да, но она точно говорила не обо мне. — Девушка снова рассмеялась.
— Ты уверена? — Похоже, Лакс не сомневалась в своей правоте.
— Да. Я? Нет. — Гермиона покачала головой в подтверждение своих слов. — Почему это должна быть я?
— Были слухи, что ты невыносимая всезнайка. Почему тебе не быть той невыносимой? И еще я знаю, что Уизли тебе ничего не сказали, когда родился ребенок Гарри Поттера.
— Как… Как вы узнали? — Гермиона приоткрыла рот от удивления.
— У меня свой способ добывать информацию, дорогая. — Женщина загадочно улыбнулась.
— Но я не имею отношения к пророчеству, — настаивала Гермиона.
— И кто же тогда? Уверена, у тебе есть идеи.
— Нет, то есть, я и не думала особо об этом. Большинство преподавательниц Хогвартса или замужем или слишком стары.
— Или им нравятся женщины, — улыбнулась Лакс. — Тогда почему не ты?
— Потому что я не знаю, честно, миссис Принц. Но почему это должна быть я?
— Понимаю, — задумчиво
— Хм, — напомнила о себе Гермиона, когда женщина на портрете замолчала.
— Я хотела бы узнать тебя лучше. Ты не возражаешь, если я когда-нибудь еще к тебе загляну?
Гермиона на мгновение разинула рот, но потом медленно кивнула:
— Конечно, нет. Ваш портрет в комнатах профессора Снейпа?
— Да, конечно, моего милого мальчика.
— Милого мальчика? — засмеялась девушка. — Профессор Снейп? Милый мальчик?
Лакс закатила глаза.
— Он тоже так говорит, — пробормотала она. — Скажи мне, Гермиона, ты была у Уизли?
— Как… Как вы узнали, миссис Принц?
— Я говорила, что меня свои способы добывать информацию.
— Была, — ответила Гермиона, по непонятной причине почувствовав доверие к женщине с портрета. Что-то витало в воздухе вокруг них, и впервые в жизни она инстинктивно верила.
— Все прошло не очень хорошо? — сочувственно спросила Лакс, ласково улыбаясь девушке. — Может, сядешь, дорогая?
Гермиона кивнула и, призвав кресло, села:
— Нет, — тихо сказала она.
— Хочешь рассказать мне, что случилось?
— Нет… Не знаю, мне надо подумать, — Гермиона покачала головой.
— Можешь сказать Гундорфу, если захочешь поговорить со мной. Или любому другому портрету в замке. Я почти уверена, что ты — женщина из пророчества.
Гермиона фыркнула.
— Могу попытаться. Но я и Северус?.. Нет, — громко засмеялась она.
Лакс изящно подняла бровь:
— Это мы еще посмотрим.
Попрощавшись с Лакс Принц, погруженная в размышления Гермиона вышла из своих комнат. Вопрос об Уизли потряс ее. Немного. И что теперь? Дружба закончилась? Очевидно. Гермиона побледнела от этой мысли. После двенадцати лет, то есть двенадцати лет и двух недель, она потеряла своих лучших друзей. Почему они вдруг стали другими?
Отвлекшись от тяжелых дум, Гермиона посмотрела на часы. Ланч. Не поздно пойти обедать в Большой зал. Может, там будет Минерва или кто-то другой, кто поможет ей немного забыть. Уизли. Гарри. Молли, орущая на сына, зятя и дочь. Надо ей отправить письмо с благодарностью. За то, что заступилась. Такое нечасто случалось. Но на этот раз Гермиона была ей благодарна. Это помогло. Она смогла уйти. И не была уверена, что когда-либо вернется. По крайней мере в качестве лучшего друга. Никогда уже не будет так как раньше. Они будут пересекаться в будущем, она будет учить их детей, но не больше.