Северянин. Трилогия
Шрифт:
Глава 11 Символ клана
За длинным домом высилась небольшая гора, а к ее вершине вела узкая и извилистая тропа, по которой мы брели уже достаточно долго. Забавно, я уже начал выбиваться из сил, а вот Хальф держал ровно тот же темп, который взял в самом начале. Во всяком случае, никаких признаков усталости я у него не заметил. Похоже, эта дорога ему была хорошо знакома, и путь по ней туда и обратно он проделывал далеко
– Пришли, – объявил Хальф и сбросил на землю котомку, которую пер всю дорогу.
Мы оказались практически на самой вершине горы. Отсюда открывался просто потрясающий вид – мы глядели на Лейру, и сверху селение казалось маленьким, словно игрушечным. Слева от нас был фьорд, в котором величественно качались возле пристани драккары - мой и принадлежавший клану. Паруса были убраны и корабли на таком расстоянии казались какими-то странными, сказочными животными, купающимися в воде.
Справа от нас раскинулась равнина и, как мне казалось, я смог увидеть берег, где некогда мы сражались с воинами Ярла.
Впереди, чуть дальше Лейры, раскинулся лес, запорошенный снегом. Кое-где у его опушки виднелись тропинки, которые протоптали местные, таская дрова для своих очагов.
Там, далеко за лесом, была хижина Нуки, нынче пустующая, и там же был тайник с оружием, который, к слову, мне нужно будет забрать перед тем, как мы отплывем к Длинному острову. Мне ведь нужно не только обучать и готовить молодое пополнение, его ведь чем-то еще и вооружить нужно, пусть пока и из моих собственных запасов (если говорить точно – доля старика и Олафа пойдет туда же, но они не против.).
– Красиво, – сказал я, продолжая оглядываться, – но зачем мы здесь?
Вместо ответа Хальф издал странный звук. Нечто среднее между свистом и клекотом.
И тут же я услышал ответ, раза в два громче. Меня ударило сильным воздушным потоком. Настолько сильным, что я качнулся вперед, сделал шаг, чтобы сохранить равновесие. А на поднятую вверх руку Хальфа уселось нечто.
Я говорю «нечто», так как назвать этого монстра птицей у меня язык не поворачивался. Когда это существо уселось на руку Хальфа, было видно, насколько тяжелая птица – он с трудом удерживал ее.
Длинной птица была около метра, а вот ее крылья были поистине гигантскими. Когда она взмахнула ими, умащиваясь на руке Хальфа, я прикинул, что размах крыльев у нее не меньше трех метров. Голова птицы больше всего напоминала орлиную – тот же изогнутый клюв, недобрый взгляд словно бы рассерженных глаз.
– Познакомься, тэн, – с ухмылкой произнес Хальф, заметивший, насколько я был обескураженный увиденным, – это и есть альмьерк.
Я лишь кивнул, будучи не в силах ответить, так как любовался дивным существом, которое мне продемонстрировал спутник.
Угольно-черные перья блестели под зимним солнцем. Ярко-зеленые, прямо таки изумрудные глаза следили за каждым моим движением. А огромный клюв, которым птица наверняка могла орудовать, как бывалый воин ножом, ходил из стороны сторону.
– Так что… – начал было я, но альмьерк издал свой клич,
Я замер, но не столько испугавшись его воинственной позы, сколько залюбовавшись им. Огромные крылья, которые растопырил альмьерк, отливали зеленым. Даже не знаю, как это описать. Казалось, что птица полностью черная. Но стоило приглядеться, и был заметен этот зеленоватый отлив. Хвост, к слову, у Альмьерка был темно-зеленым. Вот, значит, откуда взялись цвета клана – взяли не только название птицы, но и ее окрас.
Я все же рискнул и протянул птице руку. Она зашипела, заклекотала, замотала башкой, всем своим видом показывая, что мое действие ей не по нраву, но пока не атаковала.
Я медленно и аккуратно приблизился, шаг за шагом, не спеша. Моя рука с каждой секундой была все ближе и ближе к птице. Альмьерку это не нравилось, он следил за каждым моим движением, но все же не атаковал.
Наконец моя рука коснулась головы птицы. И она тут же возмущенно заклекотала, открыла клюв и попыталась меня цапнуть. Но я медленно и спокойно продолжил тянуть руку, осторожно погладил перья. Альмьерк хоть и был недоволен таким вторжением в личное пространство, но противиться не стал, а наоборот, подставил голову под мою руку.
Хальф же молча наблюдал за происходящим.
– Позади тебя мой мешок, – спокойным и тихим голосом сказал он, – там еда. Предложи ее.
Я запустил руку в мешок, выудил немалых размеров кусок мяса и протянул его глядящему на меня альмьерку.
Тот повернул голову, некоторое время поглядел на меня одним глазом, а затем без всякого предупреждения «выстрелил»: его клюв метнулся к мясу с такой скоростью, что даже если бы я захотел, не успел бы отдернуть руку.
– Предложи еще и протяни руку, чтобы он мог перебраться к тебе, – тихо проговорил Хальф, – в мешке ты найдешь перчатку.
Я нашел и надел ее на руку. Мясо в этот раз я взял в левую руку, а правую в перчатке протянул к альмьерку.
Птица явно все еще не доверяла мне, но все же перешла на мою руку.
Ни хрена себе! Как только это произошло, я осознал, насколько тяжелым был альмьерк – килограмм 15, не меньше. И как его только Хальф держал на весу. Я бы и пары минут не выдержал. Впрочем, это я. А вот Р`мор наверняка вытерпел бы и минут пять Альмьерк уселся на моей руке и требовательно заклекотал, требуя еды. И тут же получил.
Пока птица проглатывала добычу, я вновь принялся ее гладить. Альмьерк закончил с очередным куском и вдруг «боднул» меня.
– Он благодарит тебя, – объяснил Хальф, – сейчас можешь опустить его на землю. Он уже понял, что ты друг и не пытаешься навредить ему.
Я осторожно присел, опустил руку и Альмьерк ловко спрыгнул на землю, на мгновение вновь взмахнув крыльями. Черт, а ведь красиво. Нельзя сказать, что я любил птиц, хоть в детстве у меня были попугайчики и канарейки, но сейчас был в полнейшем восторге.