Сезон охоты на гения
Шрифт:
— Ой, извиняюсь. — Вскрикнул молодой граф, и как бы невзначай стукнул вельможу поддых, да так, что тот захрипел. — Отдохните пока, вижу и Вам нездоровиться.
Хрип у лежачего мужчины прекратился, а лицо начало постепенно приходить в норму. Ведьма все еще колдовала. Но уже было видно, что парню становится легче. Больше толпа не возникала, а лишь молча наблюдала за ритуалом.
Анастасия поднялась в полный рост и взглянула на Тормена.
— Он будет жить. — Пообещала она.
Тормен одобрительно кивнул головой и заблокировал её силы.
— Пойдем. Нас ждут. — Приказал Вадим Иванович, и ведьма покорно последовала за инквизитором.
Что сделала ведьма было настоящим шедевром. Это можно сравнить лишь с живописцем, который вкладывает душу в свои произведения. Гениальность заключалась в том, что Анастасия умела составлять сложноуровневые уравнения и делать из них цепочки подобно гирляндам. Настолько многогранный мозг у этой девицы? И где е этому обучали?
Составления заклинаний — это в первую очередь огромный пласт знаний. Никто не смог бы вклиниться в высшую материю на одном лишь энтузиазме. В лучшей случае — это сулило смертью ворожившего. В худшем — при высвобождении энергии могли бы пострадать и другие. Именно поэтому граф и говорил, что простые девицы, без рода и племени, не способны познать тайну волшебства, этому нужно учиться с самого детства.
Граф и пленница удалялись с места событий, и даже не подозревали, что в это время, за ними пристально наблюдали. Сидевший в карете Бельмонд, видел все происходящее своими глазами, и всерьез заинтересовался юной особой, сумевшей вытащить человека из цепких лап смерти.
— А это разве не тот инквизитор, который поймал моего убийцу? — Поинтересовался герцог, его взгляд был прикован к парочке.
— Да, это граф Тормен, ваше сиятельство. — Бельмонд был не один с ним сидел его доверенное лицо, граф Сейлин.
— А эта особа рядом с ним. Я так полагаю…
— … совершенно верно. Это ваша несостоявшаяся убийца. — Закончил граф
— Любопытно. — Герцог замолчал, и задвинув черные шторки, откинулся на мягкую спинку кресла. О чем сейчас думал, один из самых влиятельных людей королевства, было неизвестно. Граф Сейлин молчал, и покорно ждал ответа. И дождался. — А сделай вот что. Узнай побольше об этой парочке.
Его сальные губы расплылись в улыбке.
— Это Вам очень нужно? — переспросил доверенное лицо.
Глаза герцога вспыхнула. А брови сдвинулись к переносице.
— Раз говорю, значит нужно. — Пренебрежительным тоном отозвался Бельмонд. — Узнайте, затем отчитаетесь лично мне.
— Слушаюсь!
Сразу после этого карета тронулась с места и поехала вдоль улицы.
Глава Двенадцатая: Следственный процесс, или палач в деле
Пыточной — здание, на окраине города, называлось не просто так, именно здесь проводились допросы, а так же выбивали из подозреваемых все необходимые сведения. “Выбивали” — это ключевое слово и очень хорошо характеризовало весь процесс допроса. После нескольких сеансов, в это “милейшее”
К несчастью именно, это здание и являлось конечной точкой нашего графа. Даже ухоженный фасад не мог сгладить ощущения, той безнадеги, которая исходила от этих стен. И подходя ближе — гнетущее чувство лишь усиливалось. Анастасия вжала голову плечи и молча шла рядом. Видимо и ей передалось те же чувства, что ощущал сам инквизитор. В каждом городе есть свои пыточные, но энергетика всегда одна и те же. Выразить словами не возможно — это можно лишь ощутить на своей шкуре.
Граф подошел к охраннику, который завидел гостей, встал по стойке смирно.
— Нас ждут. — Сказав это, граф предъявил жетон инквизитора.
Страж молча отошел в сторону, пропуская парочку внутрь, он лишь скользнул по нечестивой пренебрежительным взглядом и отвернулся. В этом месте ведьм не любили, и вряд ли Анастасии нужно было рассчитывать на торжественный прийом.
Внутри было просторно, даже можно сказать пустынно. Лишь голые стены и дежурный, который сидел рядом с толстенной книгой.
— Кто такие? — В грубой форме поинтересовался он, у вновь прибывших. — Где ваши документы.
Тормен снова предъявил жетон инквизитора.
— Аааа, специалист. — Смягчился дежурный. — Очередную ведьму приволокли. — Парень заглянул за спину инквизитора и начал изучать заключенную. — Красивая! Жаль, что недолго останется такой.
Дежурный засмеялся от собственной шутки, даже слюни полетели в разные стороны. От этого смеха Анастасию передернуло.
— Что-то нечестивых в последнее время много развелось. — Успокоившись, поведал парень.
Тормен молча поставил свою подпись и, взяв ведьму под руку, повел её к лестнице.
— Граф, я хочу услышать от вас лишь одно. — Голос Анастасии был ровный и спокойный, будто бы она не понимала, куда её сейчас ведут.
— Я слушаю? — Говорить Вадиму не хотелось, но все решил уважить ведьму.
— Вы знали о том, что на бал приведут пять девушек в качестве наживки??? — Все так же спокойно спросила пленница, но равнодушие, с которым она говорила, было напускным. На самом же деле в груди самозванки горел огонь, который невозможно было потушить. Месть! Это все, что её сейчас волновало.
— Нет, я этого не знал. — Честно ответил Тормен.
– Вы врете… — зашипела пленница
— К сожалению, я говорю правду. Я бы не согласился на подобную авантюру. — Девушка попыталась вырваться, но инквизитор был начеку и прижал беглянку к себе. — Я хотел лишь поймать Вас. Но не ценой пяти невинных девушек.
— Вы так на меня злы? — Анастасия остановилась, повернулась к своему пленнителю, и стала ждать ответа на свой вопрос. Самозванка хотела понять, чем именно так сильно задела чувства молодого графа.