Сезон охоты на «кротов»
Шрифт:
– Это еще почему?
Анатолий усмехнулся:
– Слишком свежа еще на их памяти такая не слишком давняя попытка.
– Вот уже второй раз ты ссылаешься на ваш Балтийский круиз по тем местам. Друзья называется, сослуживцы, не могли тогда меня подождать… – с обидой укорил Аракчеев.
Толя приобнял друга за плечи:
– Нэ журысь, хлопчэ! Сейчас сядем в нашу колымагу, и я тебе все-все подробно расскажу.
Так, обнявшись, друзья неторопливо направились по боковой служебной лестнице к своему предусмотрительно припаркованному в некотором удалении автомобилю.
Глава 6
Умом
Гюльчатай тяжело вздохнула и в который уже раз принялась изучать расписание самолетов в Россию. Приказ командира однозначно гласил: «Домой!»
А у Талеева, сидящего в мягком кресле бизнес-салона аэробуса «Люфтганза», было отличное настроение. Их с Алексеевой вояж в Мюнстер оказался даже более плодотворным, чем Гера ожидал, и более коротким. Правда, сначала он весьма неуютно чувствовал себя в роли «китайского болванчика»: глупая улыбка на пол-лица, нескончаемые одобрительные покачивания головой и полное непонимание того, о чем речь идет, потому что все разговоры велись на полузабытом курдском диалекте. Как объяснила потом Гюльчатай, для «светских» бесед использовали более современные наречия. Да хоть в лоб, хоть по лбу! Журналист не знал ни одного из них.
Зато сразу отметил уважительное, если не сказать, подобострастное отношение к его спутнице. Да и Алексеева здесь стала совершенно другой: уверенной, жесткой, говорила короткими гортанными фразами, не допускающим возражений тоном. Любую попытку несогласия она подавляла одним строгим взглядом и многозначительным молчанием. Только самый старый курд, глава общины, отваживался на какие-то уточнения и объяснения.
Гера впервые узнал, что курдская община в Ливане, куда, предположительно, лежал его путь, очень значительна – до сотни тысяч человек! И уж совсем наудачу – один из ее руководителей приходился близким родственником старого курда в Мюнстере. С ним быстро удалось связаться по спутниковому каналу и объяснить суть дела. Необычность просьбы вызвала, конечно, искреннее недоумение, но заслуженное уважение к главе мюнстерской курдской общины и, главное, упоминание тайного кодового имени Галины – Анахит – быстро его устранили.
Дальнейшие переговоры велись уже без участия Талеева и Гюльчатай. Лишь примерно через час им почтительно сообщили, что просьба госпожи Лейлы – это было обиходное имя Алексеевой – с радостью удовлетворена: московский журналист может встретиться с Хасаном. Причем многоуважаемый Хасан уже сам определил место этой встречи и назначил время с учетом расписания авиарейсов.
…Приятный и негромкий голос из динамиков почтительно уведомил уважаемых пассажиров на борту, что самолет приступает к плановому снижению и через двадцать минут совершит посадку в городе Триполи, Ливанская Республика…
Многоуважаемый Хасан выбрал для встречи небольшое кафе с открытой верандой, расположенное на окраине города. Таксисту из аэропорта оно оказалось хорошо известно,
Гера не был фаталистом, но сейчас полностью положился на свою судьбу. Скорее потому, что по здравом размышлении пришел к выводу: лично от него в сложившейся ситуации мало что зависит. Поэтому с самого момента посадки самолета он не стал скрупулезно проверяться на предмет какой-нибудь слежки. Если это люди Хасана – что было бы вполне закономерно, – они лишь проконтролируют его «доставку» до места. А если кто-то другой… Что ж, здесь это становится уже проблемой самого Хасана! Сознательно он, журналист, не «тащит за собой хвост».
Впрочем, многими годами выработанные навыки не дремали, но если наблюдение за ним и велось, то на хорошем профессиональном уровне: Гера его не засек. Он устроился за пустым столиком под ярким зонтом с небольшой, но неизменной многоуровневой металлической вазой с фруктами. По его просьбе официант принес чашку кофе…
Талеев настолько сосредоточился на предстоящем разговоре, что совершенно не заметил, с какой стороны возник у его столика высокий представительный араб во фланелевом костюме европейского пошива и жестом осведомился о возможности занять свободное место. Гера вежливо сообщил по-английски, что столик занят. Однако араб не обратил никакого внимания на этот ответ и по-хозяйски расположился на соседнем с журналистом свободном стуле. Талеев повторил по-французски, а потом по-немецки:
– Простите, столик занят!
Араб окинул его бесцеремонным взглядом маслянисто-оливковых глаз и приблизил свои губы к уху Геры:
– В этой стране для меня нет ничего занятого! – Его английский был безупречен. – Или вы так и не поняли, к кому приехали, господин русский журналист?
Ни в одном источнике Талееву так и не удалось обнаружить даже самую плохонькую фотографию Хасана. Ориентироваться приходилось лишь на словесное описание. А здесь были явно заметны кое-какие нестыковки. К тому же журналист терпеть не мог хамства.
– В коротком списке моих предполагаемых контактов числятся только высокоуважаемые господа. Вы в число таковых определенно не входите. – Гера отхлебнул кофе и съел виноградину из вазы. – Очень жаль, если в «этой стране»…
Договорить он не сумел: лицо его визави почему-то странно расплылось, перевернулось, потом съежилось до размеров теннисного мяча вместе со всем окружающим пространством и, полыхнув нестерпимо белым взрывом, рассыпалось в разные стороны мириадами ослепительно сияющих звездочек. Наступила кромешная тьма…
…Журналист сидел на груде небольших подушечек, хаотично разбросанных по всей поверхности большого низкого дивана. Именно сидел, поджав разутые ноги, а не лежал, что было бы более естественным. Наверно, он сначала шел, потом разулся и взгромоздился на свое мягкое ложе, а только тогда очнулся… Нонсенс. Значит, кто-то проделал все эти процедуры с его послушным, безвольным телом, возможно, спящим, а затем разбудил…
Гера повертел головой и удивился, что не испытывает никаких неприятных ощущений. Странно! Ему не единожды в жизни случалось пребывать в состоянии «отключки», благодаря самым разнообразным формам и способам «наркоза», включая механическое воздействие в виде сильных ударов по голове, и каждый раз возвращение в суровую реальность сопровождалось болью, головокружением, странными «разрывами» в памяти…