Сезон солнца
Шрифт:
– Ты нашел ее, – равнодушно заметила Ингун.
– Конечно! Она не умеет быстро бегать, к тому же я верхом. Как бы наказать ее, Ингун? Как наказывают рабов за побег? Это серьезное преступление.
– Пусть работает, пока не свалится замертво.
– Этого мало, – сказал Орм. – Взгляни на беднягу Коула. Она оглушила его, и теперь он не скоро избавится от головной боли. Нет, наказание должно быть таким, чтобы Зарабет надолго его запомнила.
– Тогда выпори ее.
– У нее слишком нежная кожа. Я не хочу, чтобы на ее спине остались рубцы. Ты била ее, Ингун?
– Да.
– И
– Я не знаю. Магнус лечил ее.
– Нет. Мы накажем ее иначе.
– Ты хочешь поступить так же, как и с ней? – Ингун кивнула в сторону другой рабыни.
Только теперь Зарабет поняла, что женщину, по костлявым плечам которой рассыпались растрепанные грязные волосы, вовсе не избили. Орм жестоко изнасиловал ее.
– Нет, Ингун, с Зарабет я поступлю иначе. Я не хочу, чтобы она кричала и вырывалась, как эта дрянь.
– Нам пора отправляться в путь, Орм, – подал голос Коул. – Сейчас не время для наказаний. Магнус Харальдсон обязательно явится за своей женой, уж я-то его знаю.
– А я бы хотел проучить ее, – усмехнулся Бейн.
– Ты не станешь этого делать, Орм! Мы должны спешить! – воскликнула Ингун.
Орм круто развернулся к ней и ударил по лицу так сильно, что Ингун отлетела к костру и едва не обожглась. С испуганным визгом она бросилась от огня.
Орм деловито потер ладони и с улыбкой оглядел своих спутников. В его глазах сверкала ярость, но голос был на удивление спокойным:
– Не смей больше указывать мне, что делать, Ингун. В следующий раз я обойдусь с тобой по-другому. А теперь я хочу есть. Дай нам с Зарабет по куску фазана. Она, должно быть, голодна после своей беготни.
Глава 23
Зарабет раздражал сумрачный полумрак по ночам. Поскольку ночью по-настоящему не темнело, все надежды на новый побег пришлось оставить. Тем более что теперь за ней следили с удвоенным вниманием.
Ее не покидали ужасные предчувствия: судя по тому, как пристально смотрел на нее Орм, полулежа у костра, бандит собирался изнасиловать непокорную пленницу. Ингун не спускала с него глаз. Коул давно уснул, закутавшись в плед. Бейн схватил другую женщину и потащил ее в лес.
Когда они вернулись, Бейн швырнул ее к костру и накрыл одеялом.
Зарабет думала о том, что ощущает вторая пленница. Она все время молчала, стараясь быть как можно незаметнее для окружающих, и покорно исполняла все приказания. Зарабет заме-тила, что у несчастной нет передних зубов, а верхняя губа рассечена, отчего она выглядела гораздо старше своих лет.
Интересно, где ее захватили? Босые ноги женщины были в синяках и кровоподтеках, платье изодрано в клочья, а волосы давно не знали гребня. Зарабет решила подойти к ней, чтобы утешить, но, к своему удивлению, увидела, что уже через пару минут пленница крепко заснула и громко посапывала под теплым одеялом.
Зарабет села, прислонившись спиной к стволу сосны, и обхватила колени руками. Она не могла заснуть. Орм выслеживал ее, поджидая удобного момента для нападения. Хищник играл с ней. От волнения и страха в животе у Зарабет забурлило. Ей необходимо
– Ингун, мне нужно отойти на минуту, – сказала она.
Ингун презрительно отвернулась от нее, тогда Орм поднялся со своего места.
– Я провожу тебя, Зарабет.
– Нет, оставь ее! Я сама схожу с ней!
– А ты не боишься, что она убьет тебя? – усмехнулся Орм. – Тогда Зарабет окажется в моей власти. Ты хочешь этого, Ингун?
– Я хочу, чтобы мы как можно скорее уехали отсюда. Я хочу, чтобы мы добрались до Британии, продали рабов, купили землю и построили дом более роскошный, чем у моего отца. Я хочу, чтобы мы поженились, Орм.
– И это все? Так знай, я уже был в Британии и купил там землю неподалеку от реки Турлоу.
– Как, ты уже плавал в Британию? – удивилась Ингун.
– Да, мы торговали там мехами и шкурами, а также бивнями моржа, – вмешался Бейн. – Кроме того, мы продавали там рабов…
– Хватит, Бейн. Когда мы доберемся до места, Ингун, ты сможешь купить новых рабов. Две рабыни у нас уже есть, и они великолепны, не так ли?
– Оставь одну для удовлетворения своей похоти, а Зарабет давай бросим здесь. Она либо погибнет, либо выживет. Теперь мне все равно, что с ней будет. Давай поскорее уедем, Орм, подальше от моих отца и брата.
– Но ведь ты хотела, чтобы я отомстил за тебя. Ты умоляла, чтобы я похитил эту женщину и продал на невольничьем рынке, потому что она обманула твоего брата и навредила тебе. Ты сама не знаешь, чего хочешь.
– Я отведу ее в лес, – сказала Ингун, поднимаясь. Орм пожал плечами и даже не посмотрел в их сторону.
– Он хочет меня, Ингун, – сказала Зарабет, когда они отошли за деревья. – Ты же сама это понимаешь. Неужели ты допустишь, чтобы он сделал "то?
– Не желаю тебя слушать. Поторопись, и пойдем обратно.
– Ты боишься его, Ингун. Он не в себе, это очевидно.
– Давай быстрее!
Орм внезапно появился в кустах, когда обе женщины оправляли юбки.
– Пришло время наказать Зарабет. Ты хочешь присутствовать при этом, Ингун?
– Ты будешь бить ее?
Он отрицательно покачал головой и улыбнулся. Глаза бандита дьявольски сверкали в лунном свете.
– Что ты задумал?
– Я хочу, чтобы Коул взял ее. По-твоему, это достаточное наказание?
– Но Коул еле жив после того, как она чуть не проломила ему голову.
– Тогда пусть это сделает Бейн.
– Он только что имел другую женщину. В его возрасте две подряд – это чересчур.
– Сама видишь, что я единственный, кто может наказать эту строптивую пленницу как следует. Возвращайся в лагерь, Ингун. Я вернусь, как только закончу с ней.
Магнус чувствовал, что они наступают Орму на пятки, но нагнать негодяя никак не удавалось. Скорее всего бандиты уже поднимают паруса на своем судне или берутся за весла, если на море штиль. А может быть, они уже плывут к Хедеби. Магнус закрыл глаза, ощущая боль потери. Неужели ему суждено утратить и жену! Успел ли Орм изнасиловать ее? Магнус не мог пережить того, что не выполнил данную им клятву – защитить жену мечом и самой жизнью своей.