Сезон страсти
Шрифт:
– Я знаю. – Глазенки у Тайга округлились.
– Он как мальчик. Но только большой мальчик. Не может даже ходить. Сидит себе в коляске на колесиках и ничего не помнит. – Она почти жалела, что не привезла его раньше, когда Том был загорелым и выглядел здоровым. Теперь он всегда какой-то усталый и несчастный. Тайгу будет трудно видеть его таким. – И я хочу, чтобы ты знал... – Она колебалась, стараясь побороть слезы. – Я хочу, чтобы ты знал... что перед тем, как это случилось, он тебя очень любил. Еще до того, как ты родился. –
Тайг кивнул и нежно вытер слезы с ее лица.
– Ник тоже пойдет с нами? Она посмотрела на него:
– Ты хочешь, чтобы он пошел? Тайг кивнул.
– Он пойдет?
– Ему нельзя видеть То... папу, но он может быть рядом.
– Хорошо. – Он умоляюще посмотрел на нее. – Идем скорее!
– Немного подожди. Я только выпью кофе и оденусь.
– Ладно, подожду.
– Я быстро.
Ник поднял на нее глаза, когда она вошла в комнату. Им предстоял очень трудный день. Но, может быть, он будет последним.
– Как Тайг? В порядке?
– Да. Он хочет, чтобы ты пошел с нами. – Кейт посмотрела на него своими бездонными зелеными глазами, которые он полюбил с первого взгляда. – И я тоже.
– Я буду с вами.
– Как всегда.
– Хорошо сказано.
Ник дал ей чашку кофе и кусок тоста, но она не могла есть. Ее тошнило даже от кофе. В животе был ком величиной с кокосовый орех. Она не могла ни о чем думать, только о предстоящей встрече с отцом ее маленького сына.
Глава 34
Ник подъехал к воротам и остановился там, где ему показала Кейт, – у главного здания.
– Мне подождать здесь? – Он видел, как она нервничает и как притих Тайг, примостившись у нее на коленях и озираясь по сторонам.
– Можешь подойти к коттеджу. Там кругом люди, так, что ты не будешь привлекать к себе внимание.
Ник кивнул, и они все вместе вышли из машины. Он взял Тайга за руку и пригладил ему волосы. Тайг по-прежнему прижимал к себе Вилли. Кейт пошла вперед предупредить мистера Эрхарда, поспешившего ее обрадовать, что Том сегодня в хорошей форме. Слава Богу!
Молчаливая троица дошла по тропинке до маленькой белой железной скамейки, и Кейт, указав на нее Нику, сказала:
– Почему бы тебе, дорогой, не подождать здесь? Отсюда хорошо виден коттедж.
Теперь он понял, как она провела все эти годы. Он с трудом сдерживал слезы, думая о выпавших на ее долю испытаниях.
Потом он посмотрел на мальчика и нежно потрепал его по щеке.
– Ты в порядке, Тайг?
Тайг кивнул, а Кейт взяла его за руку, и они пошли. Мистер Эрхард ждал их в дверях, глядя на Тайга с теплой улыбкой.
Кейт уже забыла о Нике, она находилась теперь
– Тайг, познакомься, это мистер Эрхард. Он заботится о твоем папе. Уже долгое время.
– Привет, Тайг, какой у тебя красивый мишка. Как его зовут?
– Вилли. – Глаза у Тайга стали огромными.
Мистер Эрхард перевел взгляд на Кейт, потом снова посмотрел на малыша.
– У нас тоже есть Вилли. Хочешь взглянуть?
Тайг кивнул, стараясь заглянуть внутрь коттеджа. Тогда мистер Эрхард посторонился, и они вошли. Том не выезжал сегодня из дома, несмотря на хорошую погоду, и когда Кейт пригляделась к нему, то поняла, как много времени он проводит в помещении последнее время. Том выглядел похудевшим и очень бледным, но его глаза лучились сегодня теплотой, чего она не видела уже много лет. Особенно когда он увидел Тайга. Кейт стиснула зубы, чтобы не разрыдаться.
Том заговорил первым:
– У тебя тоже есть Вилли! И у меня! – Он тотчас достал своего мишку, и Тайг улыбнулся. – Дай мне посмотреть твоего.
Он очень осторожно протянул свою большую руку, и Тайг отдал ему Вилли.
Пока они сравнивали медведей, Тайг украдкой посматривал на своего отца. Оба пришли к выводу, что медведь Тайга в лучшей форме.
– Хочешь печенья? – Том припрятал парочку со вчерашнего вечера и теперь предложил тарелку Тайгу, в то время как Кейт и мистер Эрхард молча ждали, не зная, что делать.
Два «мальчика» съели печенье, и Тайг спокойно забрался в кресло-качалку. Беседа продолжалась.
– Как тебя зовут?
– Тайг.
– А меня Том. А это Кэти. – Он посмотрел на Кейт с широкой улыбкой, и она ответила ему тем же. – Она часто приезжает ко мне. Она милая женщина. Я люблю ее. А ты тоже ее любишь? – Тайг молча кивнул, и Кейт на секунду показалось, что Том нарочно говорит с ним по-детски, чтобы Тайг чувствовал себя свободно. Словно он мог вести себя как взрослый, если бы только захотел. – Хочешь взглянуть на мою лодку?
Тайг посмотрел на него с удивлением и улыбнулся:
– Да. У меня тоже есть лодка.
Они поговорили о своих лодках, и тут вмешался мистер Эрхард:
– Хотите сходить на пруд? Мы можем испробовать лодку Тома. Отец и сын обрадовались, и Кейт с улыбкой смотрела, как старик выкатил Тома на улицу, а Тайг с гордым видом шел рядом с отцом. Они полчаса возились на пруду с лодкой, развлекая не только себя, но и всех остальных. Том чувствовал себя значительно лучше, чем вначале, но вскоре Кейт заметила, что он начал уставать, и мистер Эрхард предложил вернуться в дом.