Чтение онлайн

на главную

Жанры

Сфера Танатоса
Шрифт:

– Стинко, девочки, забирайтесь внутрь. Я откачаю вульрит и вы спокойно сможете рассмотреть, что находится за стенкой, а потом дадите мне координаты для слепого телепорта по грависвязи. Ну, кто скажет теперь, что я не гений?

– Я скажу. – Огрызнулся Малакай – Ты слямзил этот способ из той самой книжки, про которую я недавно рассказывал. Когда-то именно слепым телепортом чёрные рыцари прорвались внутрь боевого астероида "Малавия".

Вскоре разведчики оказались в таком помещении, о наличии которого глубоко под землёй никто из них, даже Стинко, не мог предположить. Сразу за ней находился огромный холл с потолками высотой метров под семьдесят, красивый и ярко освещённый, с колоннами из красно-коричневой яшмы, украшенными золочёным декором. Особенно всех

поразила флорентийская мозаика пола, изображавшая каких-то античных богов, а также красивые фонтаны и огромные кашпо с цветами. В ширину этот холл имел с полкилометра, а в глубину и того более. От массивных двустворчатых, золочёных дверей-ворот, куда-то вглубь подземного дворца шла широкая малиновая дорожка. Оказавшись в холле все как-то присмирели и Исабель тихонько шепнула:

– Стинни, где это мы?

– В гостях у Оливера Стоуна, сеньорита. – Громко ответил ей по грависвязи интуит – Но вряд ли нас тут ждут, а потому мы тихо и незаметно продолжим разведку. Не думаю, что Танатос находится в этом дворце. Скорее всего он зарылся ещё глубже.

Разведчики, рассыпавшись по холлу, двинулись вперёд. Через пару минут Красавчик Гарри бодрым голосом доложил:

– Командир, этот подземный дворец здоровенный, до безобразия, но его большую часть занимает оранжерея. Слева и справа от прихожей находятся склады и технические помещения, а впереди как раз и находится оранжерея размером где-то два на три километра. Прямо по середине стоит небольшой домишко в три этажа, а внутри него живёт какой-то монстр.

– Вот он-то нам и нужен, Гарри. – Откликнулся Стинко и приказал – Юм, Арни, вы пойдёте со мной, все остальные проверяют склады и оранжерею. Не думаю, что здесь имеются какие-то опасные ловушки, но всё же будьте начеку.

Три невидимых, совершенно прозрачных шара телепортировались поближе к трёхэтажному добротному дому, а остальные рассредоточились по оранжерее. Домишко оказался не такой уж и маленький, тридцать на тридцать метров, но весьма странный. На первом этаже находился большой пункт наблюдения со множеством экранов, но ни один из них не работал, да, и выглядело это помещение заброшенным. В этом помещении не стояло ни одного кресла, но это и понятно, если взглянуть на обитателя дома, находившегося на втором этаже. Это оказался какой-то странный летающий кентавр, присмотревшись к которому, Стинко сразу же позвал Малакая Малави и Красавчика Гарри, а когда те прибыли, поинтересовался вполголоса:

– Это как же нужно было Оливеру Стоуну насолить Сойнарусу, чтобы тот превратил его в такое. Гарри, будь добр, постарайся просканировать это нечто, насквозь.

Красавчик Гарри сфокусировал своё сверхзрение на летающем кентавре и Стинко даже присвистнул от удивления. На втором этаже, над полом парил тёмно-зелёный диск диаметром в три с половиной метра и полтора метра толщиной с массивным приливом с одной стороны, из которого вырастал мускулистый торс моложавого мужчины. В нём Стинко сразу же узнал того самого Оливера Стоуна, стереофото которого имелось у него. В диске он узнал брата-близнеца Оскара или установку жизнеобеспечения, изготовленную Сойнарусом по той же технологии. И одно, и другое его нисколько не удивило, зато то, что показал им всем Гарри, просто поразило. В Оливере Стоуне осталось человеческого только его голова и мускулатура, посажены на костяк из живого или псевдоживого нейбирта чудовищной плотности. Никаких внутренних органов, кроме гортани, у него не осталось. Малакай Малави, посмотрев кентавра, со смехом сказал:

– Командир, если бы Жано не отчекрыжил мне ноги, то я стал бы точно таким же уродом. Что прикажешь делать?

– Что-что, подчищать! – Весело воскликнул Стинко и громко скомандовал – Ребята, все сюда! Есть кое-какая работёнка. Для нас и Аска. – Прикинув высоту потолков в этой подземной оранжерее и убедившись в том, что над домом свободно поместится грузовой космобот-призрак, он ещё один приказ – Нейз, срочно подготовь для нас убежище, загрузи в него Аска и спусти его вниз. Сдаётся мне, что сегодня в бой мы точно не пойдём. Тут наклёвывается серьёзный разговор по душам с узником подземной тюряги

Сойнаруса и это Оливер Стоун.

Через полчаса Нейзер пригнал в подземелье самый большой из грузовых космоботов-призраков, на борту которого, помимо а-доктора Асклепия, находилось ещё три дюжины учёных. Так, на всякий случай. Сам он остался на Луне приглядывать за магнусами. После этого Красавчик Гарри телепортом отделил от зелёного эллипсоида всё то, что оставалось в Оливере Стоуне человеческого, а команда Стинко в каких-то три секунды уничтожила дезинтеграторами его тюремщика и приготовилась к неприятностям, но их не последовало. Тем не менее на борт "Циклопа", так назывался космобот, они отправились с соблюдением всех правил предосторожности, быстро придали себе человеческий облик и расселись в трюме на табуретах и стульях. Телепатическое сканирование сознания Оливера Стоуна показало, что с того момента, когда его освободили от симбиотического соседства, он находился в полной отключке.

Планета Терра, подземелье под баррио дель-Сентрико

Когда Оливер Стоун, одетый в тёмно-синий космокомбинезон с эмблемой крейсера "Европа", поднялся с кушетки реаниматора, первым к нему прорвался Малакай Малави, уставился на него и чуть ли не прорычал гневным голосом:

– Ты помнишь меня, Оливер?

Пленник подземелья улыбнулся и ответил:

– Извините, я что-то вас не припоминаю. Не думаю, что мы могли встречаться, видите ли, я безвыходно нахожусь в этом подземелье вот уже семьсот двадцать шесть тысяч лет триста сорок два года, а вы не выглядите человеком моего возраста. – Огорчённо вздохнув, он добавил – По всей видимости, уважаемый, вы имели несчастье однажды встретиться с Сойнарусом. Он большой любитель представать перед людьми в моём облике. Мне кажется, что этот безумный майрум уже настолько вжился в мой образ, что давно забыл, как выглядел во времена своей молодости, да, и в куда более поздние времена. Кто я такой, господа, вы, похоже, уже знаете. Я также догадываюсь, почему вы находитесь здесь, но не могли бы вы всё-таки представиться? Поверьте, я вам вовсе не враг. Скорее наоборот, я ваш союзник, если вы, конечно, не авантюристы и охотники за сокровищами.

Стинко улыбнулся и ответил:

– Боюсь, Оливер, что мы ни черта о вас не знаем, но для того мы и прибыли сюда, чтобы познакомиться с вами. Меня зовут Стингер Бартон, я специальный прокурор Генеральной Прокуратуры, а это моя команда захвата. – Он представил Оливеру Стоуну всех своих спутников, пристально посмотрел на него и с лёгкой улыбкой спросил – Теперь вы захотите что-либо сказать нам?

Тот кивнул, но вместо того, чтобы пуститься в объяснения, строгим голосом спросил Стинко, выбрав однако, для обращения к нему дворянский титул, а не должность в Гнилом Погребе:

– Князь, скажите, насколько хорошо вы экипированы и с какими силами прибыли на Терру? У вас имеется в достаточном количестве такое оружие, которым вы уничтожили помощника Сойнаруса, тот диск из гиперстабильного бионейбирта, служивший мне транспортным средством и системой жизнеобеспечения остатков моего тела? Поверьте, мой вопрос вовсе не праздный. Если нет, то вам лучше даже не пытаться спускаться в зал, где находится генератор Танатоса, да, и с его порождениями вы тоже не справитесь. Насколько я знаю, Сойнарус хотя и готов начать большую войну, всё же не намерен приступать к решительным действиям в ближайшее время. Он опасается, что люди смогут нанести ему поражение, а потому хочет действовать наверняка.

Стинко нахмурился и тоже спросил:

– Чего именно боится Сойнарус, Оливер?

Оливер Стоун усмехнулся и ответил:

– Всё очень просто, князь. Сойнарус больше всего боится сенситивов и мне сдаётся, что в последнее время, в галактике всё-таки появилась новая генерация таких сенсетивов, которые смогут противостоять излучению Танатоса даже в том случае, если он выведет эту дьявольскую установку на полную мощность.

– Что такое Танатос? – Тут же спросил Стинко.

Оливер Стоун с готовностью ответил:

Поделиться:
Популярные книги

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Личная ученица Огненного лорда. Книга 1

Гаврилова Анна Сергеевна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Личная ученица Огненного лорда. Книга 1

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Гром над Академией. Часть 1

Машуков Тимур
2. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Гром над Академией. Часть 1

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Ваше Сиятельство 4т

Моури Эрли
4. Ваше Сиятельство
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 4т

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Неверный. Свободный роман

Лакс Айрин
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Неверный. Свободный роман

Варлорд

Астахов Евгений Евгеньевич
3. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Варлорд

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Солнечный флот

Вайс Александр
4. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный флот

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Истребитель. Ас из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего

Неудержимый. Книга VI

Боярский Андрей
6. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VI