Схаас
Шрифт:
— Не спеши обвинять, — вступился за него призрак.
И раньше, чем кто-то успел задать вопрос, на стене обозначилась еще одна фигура — Аннагаир.
— Я уже здесь, — объявил он. — Клахар говорит правду, он только не знает еще, что является истинной целью Зохт-Шаха. А эта цель — доспехи Рота.
— Невозможно! — отрезал Рэдхэнд. — Откуда он может знать, где они? Я ведь даже замку своему не доверил…
— И правильно сделал, — сказал Аннагаир, — иначе искушение для многих было бы слишком велико. Но кроме твоих героев место, где захоронен Джок, знает Истер, а Зохт-Шах сумел ее выследить.
— Истер! Проклятая
— Не говори так! — поднял руку Аннагаир.
И хотя голос его не был ни громким, ни грозным, что-то в нем заставило разъяренного графа остыть.
— Ты отлично знаешь, — продолжал эльф, — что не стал преследовать ее по просьбе своего мудрого призрака, который знал, что иначе я не стал бы помогать вам.
— Прости, ты прав, — признал сэр Томас. — Откуда ты знаешь, что происходит?
— Я только что был рядом с Истер. Ее везут к могиле Джока — как-то вынудили показать путь. Там Зохт-Шах, несколько его шаманов и полсотни бойцов. Джон тоже пленен и находится с ними.
— Скоро они доберутся до места? — спросил граф.
— Боюсь, что да. Я возвращаюсь к Истер и попробую задержать иджунов, но совсем не уверен, что это у меня получится, так что и ты не медли.
Аннагаир развернулся и шагнул со стены, будто собирался шествовать по лунному лучу, но вместо этого слился с ним, сверкнул серебристой тенью и исчез.
Джон пришел в себя от падения — к счастью, на мягкий мох. Сначала ничего не удавалось разглядеть, он только чувствовал, как ломит затекшее тело, да слышал грубые голоса орков, перекрывавшие журчание ручья, потом в лицо ему плеснули холодной водой. В глазах — точнее сказать, в глазу — прояснилось, и он увидел, что перед ним стоит украшенный множеством отталкивающего вида амулетов орк, а рядом, на коленях, Истер. Растрепанная, в разорванной от плеча сорочке, с кровоподтеками на лице, начисто лишенная какого-либо ощущения грозной колдовской мощи. Избитая и связанная молодая девушка, от которой орк требовал:
— Хыга! Штот хабе унх анши, глихшан.
— Великий Зохт-Шах говорит, что если ты не доставишь ему беспокойства, то останешься жив, — бесцветным голосом перевела она.
Зохт-Шах? Ах да, вождь Дома Иджу, вернейший союзник Клахара. Нельзя доверять оркам…
— Ххаррашшо… — прошипел низкорослый и хилый, будто недокормленный тип, показавшийся из-за спины вождя. Амулетов на нем было еще больше, во всяком случае на лапах и на поясе, но одет он был в великоватые, явно с чужого плеча, кожаные доспехи — как и все окружающие орки (подвида «разбойник» или «воин», кисло подумалось Джону).
Истер оглянулась на него не без удивления, и орк осклабился.
— Не один Клахар умный, — заявил он, коверкая слова. — Я тоже смотрел в старый мир. И на тебя смотрел все время, ты и не знала. Ракош? Хх-а, хха! Кош! Добыча умного… Переводи правильно, помогай охотно — отпустим.
Уголки губ Истер дрогнули в подобии улыбки.
— Как тебя зовут, шаман?
— Меня называют Ташт, и тебе это не поможет — я умный, я все предусмотрел.
— Ташт — это значит «мудрец»? Хорошее имя. Ты, наверное, лучший из всех шаманов Закатного мира. Клахар обрел силу и бессмертие благодаря одному своевременному подарочку, без него он бы и в подметки тебе не годился.
— Подарочек? Я знал! — брызжа слюной, вскричал «мудрый». — Эльфовы штучки!
Зохт-Шах оборвал шамана резким вопросом, тот что-то протарабанил в ответ и, вынув длинный тонкий нож, продемонстрировал его Истер:
— Показывай могилу! Не то убью.
Девушка покачала толовой:
— Какой смысл убивать меня, Ташт? Где враги закопали Длинного Лука, я все равно не знаю, но живая буду вам полезнее. Я хорошо знаю Клахара, так что…
— Ты лжешь! — рявкнул Ташт. — Я следил за тобой все время, я знаю: ты подсмотрела, знаю: ты потом приходила туда! Иначе была бы уже далеко… Я знаю, зачем ты ходила туда. — В ухмылке шамана промелькнуло что-то особенно мерзкое, когда после этих слов он коснулся острием ножа живота Истер.
Юная ведьма дернулась в сторону, упала, вызвав взрыв хохота среди орков.
— Убью — и все, — хихикая, сообщил Ташт. — Убью — и никакой надежды.
— Ладно! — крикнула Истер. — Я покажу могилу. Только отпустите меня!
— Зохт-Шах выполняет свои обещания, — торжественно заявил Ташт.
Девушка пристально посмотрела на него, и Джон, хоть видел ее до этого лишь однажды, подумал, что шаману следовало побеспокоиться о том, чтобы обещание действительно было выполнено.
— Надеюсь, и ты тоже. И все иджуны. Потому что смерть меня не остановит, — произнесла она. — Если хоть кто-то из орков нарушит слово, я вернусь за всеми вами.
Ташт не ответил. Выпрямился и пролаял Зохт-Шаху короткую фразу, исполненную самодовольства. Джон и без перевода понял, о чем речь: ведьма согласна. По команде вождя орки подвели волчецов. Истер рывком поставили на ноги. Прежде чем бросить ее на спину верхового чудовища, один из иджунов полностью сорвал с нее сорочку, стиснул лапой маленькую грудь и, облизнувшись, изрек:
— Кош!
Это вызвало бурю веселья. Другой орк произнес то же неприятно звучащее слово, царапнув девушку по животу. Джон догадался, каких усилий стоило ведьме сохранить безразличие на лице. Заметил он и промелькнувший на морде Ташта испуг, тут же сменившийся гневом. Несколько его визгливых выкриков навели порядок. Истер посадили в седло, Джона бросили поперек спины волчеца, и дикая орда бесшумно помчалась вперед.
— Не сердись на них, Ракош, — послышался голос Ташта. — Они глупые. Всегда такие. Мы сдержим слово, они исполнят приказ.
Девушка не ответила, и дальше тишину нарушали только ее указания, произносимые на орочьем языке, да быстрые команды Зохт-Шаха. Джон не мог определить, в какую сторону движется отряд, но услышанных им разговоров хватало, чтобы понять: Зохт-Шах намерен присвоить доспехи Рота. Быть может, Клахар тут и ни при чем — если бы это была его затея, он не стал бы доверять самое ответственное дело другому. Он же вроде бы самый умный…
Эх, ну почему Аннагаир не взял эти проклятые доспехи сразу? Боялся искушения? Наверное, ведь остались у него и на земле дела. А впрочем, кто поймет, что творится в голове эльфа, которому несколько десятков, а то и сотен веков? Да и соображать после удара по голове совсем не хотелось. Хотелось, чтобы ему поскорее развязали руки, хотелось прижать их к глазу, в котором с каждой минутой все сильнее пульсировала жгучая боль. Хотелось, чтобы кто-нибудь пришел на помощь и спас.
А что, почему бы и нет? Он немало сделал для прошлого, почему только он должен всех спасать?