Шаг во тьму
Шрифт:
Шорох переворачиваемых страниц и гул голосов дяди Джорджа и представителя налоговой службы отзывались в голове Мег как пчелиное жужжание. Она вздрогнула, когда кто-то обнял ее за плечи. Подняв затуманенные глаза, она увидела Дэрена.
– Не могли бы мы на сегодня поставить точку? – обратился он к мужчинам. – Мисс Вентури плохо себя чувствует.
Она с благодарностью опустилась в кресло, к которому он ее подвел, и глотнула воды. Через несколько минут голова прояснилась.
– Ничего, все в порядке, – успокоила Мег дядю, склонившегося над ней. – Мне бы не хотелось прерываться,
– Ты могла бы уйти, – успокоил ее дядя Джордж.
– Нет, лучше останусь. – Она упрямо сжала губы. Джордж улыбнулся и похлопал ее по плечу.
– С тобой бесполезно спорить, мне знакомо это выражение лица. Господа, мы почти закончили, осталось совсем немного.
У налогового инспектора все-таки имелось сердце; мрачный молодой человек, который ни разу не улыбнулся и не сказал лишнего слова, прекратил осматривать вещи с подозрительностью и завершил инвентаризацию быстро. Оставшиеся шесть предметов Мег видела в первый раз, поэтому она испытала новый прилив энергии. Один предмет был просто чудесен: ожерелье из опалов в виде лилий в оправе из бриллиантов с листочками из изумрудов.
– Это, должно быть, Лолик! – воскликнула Мег.
Ее дядя засмеялся:
– Дэн всегда повторял, что ты его лучшая ученица. Он приобрел эту вещь в прошлом году у дочери той женщины, для которой она была сделана в 1908 году. Ожерелье никогда не фотографировали и не выставляли.
Мег достала из кармана лупу и оценивающе осмотрела украшение. Вот известная подпись, выгравированная на застежке, но ее можно и не ставить, сам дизайн и техника исполнения – это и есть подпись художника.
Брелок Лолик оказался последним. Налоговый инспектор выдавил улыбку, которая показалась Мег даже приятной, прощаясь с ней, и поблагодарил ее за помощь. «Видимо, он не меньше меня рад, что мы закончили», – подумала она.
Дэрен отказался от приглашения остаться на чай, ссылаясь на назначенную встречу.
– Нам нужно кое-что обговорить с тобой, Мег. Можно, мой секретарь позвонит тебе и договорится о встрече? – спросил он.
– Я сама тебе позвоню. Завтра или послезавтра?
– Когда тебе будет удобно, – серьезно ответил Дэрен.
После его ухода Джордж пригладил рукой волосы и глубоко вздохнул.
– Как сказал бы мой сын, стервозный выдался денек. Хочешь выпить, Мег? Ты заслужила бокал.
– Я бы лучше заняла минут десять твоего времени, – сказала Мег.
– А если совместить? Я собирался пригласить тебя в свою берлогу, чтобы можно было спокойно выпить. Естественно, твоя бабушка не стала бы возражать, если бы мы попросили виски вместо оранжада…
Мег засмеялась и взяла его под руку.
– Нет, конечно. Просто у нее будет печальный, обиженный вид. Она не спустится еще полчаса, поэтому ей не стоит знать. У тебя есть виски?
– Есть. Поспешим, пока нас не увидела Фрэнсис.
Он повел ее по коридору в свой кабинет, маленькую удобную комнату рядом с библиотекой. Именно в этой обстановке Мег всегда представляла дядю Джорджа, когда думала о нем. С годами он привнес сюда много личного, например фотографии. Мебель была не современная, но удобная, вот софа перед камином, она вытерлась, поверхность
На этот раз встреча явно обещает быть деловой, а не светской. Джордж придвинул стул к столу, она опустилась на мягкую кожу, а дядя открыл дверцу шкафа, где находился бар. Он наполнил два бокала и сел к столу.
Он молчал, явно подыскивая слова. Затем сказал, слегка улыбнувшись:
– За тебя, детка.
Мег не знала, как ответить. Обычные шуточные тосты казались не к месту. Ей вспомнился один из любимых тостов Дэна – загадочная, ироничная эпиграмма времен Римской империи: «Будь в хорошем расположении духа, все мы смертны». Это могло бы подойти, но уж очень мрачноватый тост. Поэтому она просто улыбнулась и подняла бокал.
Джордж никогда не пил спиртного, только тоник со льдом. Он выпил с жадностью.
– Воздух в том помещении как в пустыне, – пожаловался он. – Тебе добавить что-нибудь в виски?
– Нет, спасибо. А твое горло пересохло, потому что тебе пришлось много говорить. А я еще хочу тебя спросить…
– Не говори. Дай-ка я догадаюсь. О мистере Райли?
– Попадание с первого раза.
– Для этого не надо быть провидцем, – ответил дядя с улыбкой. – У тебя к нему самый непосредственный интерес, хотя весь город говорит о наследстве.
– Разве ты не знал о завещании?
– Девочка! Если б я знал, я бы тебя предупредил заранее и прежде всего постарался бы переубедить Дэна.
– Почему? Ты знаешь что-нибудь плохое о Райли?
– Я ничего не знаю о нем. В том-то и дело.
– Ты думаешь, Дэн находился в здравом уме? Не было ли, как это говорят, постороннего влияния?
Смена различных эмоций отразилась на его лице. Наконец он неохотно произнес:
– Хотел бы я ответить на твой вопрос утвердительно но не могу. Хочешь, спроси об этом у Дэрена Блейка. Но я уверен, он бы сообщил мне и твоей бабушке, если бы что-то случилось с Дэном.
– Я тоже так думаю, – подтвердила Мег. – Я не собираюсь опротестовывать завещание. Это дорого, неудобно, а потом призрак Дэна не даст мне покоя.
– Это точно. Так что же ты намереваешься делать?
– Ничего, пока не узнаю больше о моем новом партнере.
– Неужели ты согласишься со всеми условиями завещания?
– Мне они не нравятся, как не нравится и сам мистер Райли. Но, очевидно, Дэн был о нем высокого мнения и… О, дядя Джордж, я просто не знаю. Все так запуталось. Меня беспокоит не тот факт, что Дэн завещал пятьдесят процентов дохода от магазина мистеру Райли, а то, что вторую половину он завещал мне. Чего он добивался? Он же знал о моих чувствах. Он никогда с ними не соглашался, но он ведь знал. Я не могла решить: или он слишком эгоистичен, чтобы считаться с моими чувствами, или слишком упрям.