Шаги по воде
Шрифт:
Урбан хотел убить меня, а я не чувствовала к нему ни страха, ни ненависти… только жалость, а еще печаль. Ни страха, ни ненависти… И однажды мне в голову пришла мысль – пусть бы убил! Жизнь моя потеряла всякий смысл. Мне казалось, я понимаю его. Он был избранным, он был… нет, не богом, а божком в своем мире. Ушла Стелла, и алтарь пошатнулся… А потом ворвалась я, как яркая комета, и опрокинула его! Глиняный божок упал, разлетелся на тысячу кусков и перестал быть богом. Он разрывался между любовью и ревностью… напрасно взывая к силам, отвечающим за порядок вещей в мироздании, чье присутствие
Он пришел к Стелле, он любил ее, он протянул ей руку. А она… Я не знаю, что там у них произошло. Никто никогда этого уже не узнает. Стелла умела быть жестокой…
Он был не такой, как все. Он был другой. Можно ли считать его нормальным человеком? В общепринятом смысле? Не знаю. Во всяком случае, он был искренен и защищался, как мог. Как мог, карабкался обратно на свой алтарь… И искренне верил в свое предназначение. Я действительно была его… анапелис. Я убила его. Не он, а я! Я убийца!
Кто бросил нас навстречу друг другу? Зачем? Какой смысл в том, что случилось? Не знаю. С уходом Урбана исчез мой дар. Я больше не вижу картинок. Мы действительно были с ним одним целым…
Я попыталась найти ту церковь, где вился под куполом белый голубь, но она как сквозь землю провалилась. Я помнила улицу, помнила большой дом с яркой рекламой какой-то электроники рядом, но церкви не нашла. Люди пожимали плечами – не было тут церкви! Недалеко отсюда, ближе к центральному рынку, действительно есть собор Троицы. А здесь нет и никогда не было храма!
…Надеюсь, голубь все-таки сумел найти выход и вылететь наружу…
Мороз тем временем сменился оттепелью. Надолго зарядил беспросветный мелкий дождик. Вдоль улиц неслись мутные потоки талой воды. Солнце погасло, и в природе прочно установились вечные сумерки. Утренние плавно переходили в вечерние, а потом наступала ночь без конца. И однажды я подумала, что хочу вернуться на Мальту. Не уехать, а вернуться! Там был мой мир, полный света, небесной голубизны и забвения. Я видела себя сидящей под пятнистым платаном, видела господина Бьяготти… он машет мне рукой… улыбается… Слышала крик чаек… плеск волн…
Накануне Нового года позвонила Лариса и пригласила меня на новогодний утренник в детском саду, куда ходила ее младшая девочка, шестилетняя Анечка. «Моя толкушечка», – называла Лариса дочку. Анечка уродилась в мать – крепко сбитая, маленькая и толстенькая. Я удивилась, а Лариса добавила, что выступать мне не придется. Так что можно не бояться. Ни петь, ни читать стихи меня не заставят. И на современных деток интересно посмотреть…
– Анюта танцует испанский танец. В костюме от Регины, – сказала Лариса. – Это надо видеть. А партнер ее – настоящий испанец, сын генерального консула Испании. И, по-моему, у них любовь.
Я невольно рассмеялась, представив себе танцующую Анечку, похожую на медвежонка.
– Отказа не приму, – сказала Лариса. – Завтра в одиннадцать заеду, ждите!
…Мы сидели в первом ряду ярко освещенного зала, а на сцене пели и плясали детишки. Анечка, страшно серьезная, с красной розой в распущенных
Я спросила, почему не пришел Роман. Лариса рассеянно ответила, что он занят, работает. Через минуту повернулась ко мне и добавила:
– Кстати о Романе… Он уходит из «Глобал виллидж». Теперь останетесь?
Это было сказано со свойственной ей необидной прямотой и умением расставить точки над «i».
– Теперь останусь, – ответила я. – Наверное…
Потом праздник продолжался у елки, с Дедом Морозом и Снегурочкой. Дед Мороз, невысокий, подвижный, в длинной шубе и пышной бороде, тормошил детишек, водил хороводы, раздавал призы за лучший стишок или песенку. Я смеялась до слез, наблюдая возню малышей, их радостные сияющие личики. Впервые со дня возвращения домой мне было хорошо. Мы с Ларисой стояли у стены, болтая ни о чем. Дед Мороз, утирая пот со лба большим клетчатым носовым платком, подошел к нам.
– С Новым годом! – сказал он, прислоняясь к стене. – Устал, как бродячая собака. Как жизнь, Ксения Валентиновна? – Он уставился на меня светлыми зеленоватыми глазами.
– Вы? – поразилась я. – Здесь?
– Вот, подрабатываю, – ответил доктор Лапин, нисколько не смущаясь. – А вы что тут делаете?
– Вас что, выгнали со «Скорой помощи»? – спросила я, немедленно ощетиниваясь.
– Ага! – Он ловко выхватил из толпы пробегающих детишек девочку лет пяти. – Катюха, поздоровайся с тетей Ксенией и тетей… – Он вопросительно взглянул на жену Романа. «Ларисой», – подсказала та.
– Здрасьте, – девочка засмущалась, поглядывая в сторону товарищей.
– Моя дочь Катерина, – представил ее доктор Лапин, придерживая за плечо. – Беги, скажи, Дед Мороз уже идет, – разрешил он, и девочка умчалась. – Вы не против, если я посижу с вами? – спросил он, сползая по стене на пол. – Давненько я так не вкалывал. Пивка бы холодненького!
– Сейчас принесу, – вызвалась, к моему изумлению, Лариса и ушла, оставив нас одних.
– Хорошая женщина, – заметил доктор Лапин. – Душевная и понимающая. Ваша подруга?
Я пожала плечами.
– Как дела, Ксения Валентиновна? Кто-то мне сказал, что вы уехали из страны. Вы как, на побывку к нам или навсегда?
– Навсегда, – ответила я, не зная толком, как с ним держаться.
– Я часто думал о вас, – продолжал Лапин, расстегивая верхние пуговицы своего красного тулупа. Расстегнув, он запустил за пазуху руку и всласть почесался.
Я невольно рассмеялась, вспомнив, как он застегивался на улице.
– И что же вы думали? – не удержалась я.
– Разное, – ответил он туманно. – Я еще тогда хотел за вами… приударить, честное слово! Но вы были такая… я просто испугался. Всегда боялся деловых женщин.