Шахта дьявола
Шрифт:
Я могла бы застрелить его, но я никогда раньше не стреляла из пистолета.
Эта доля секунды колебания обходится мне очень дорого.
Марко сбивает меня с ног.
Дыхание резко вырывается из моих легких, когда моя спина падает на пол, и его вес снова опускается на меня.
«Глупая сука», — кричит он, давая мне пощечину.
Кровь из его носа капает мне на лицо.
Я близка
Я так близка к тому, чтобы это сделать.
Эта вера в то, что я смогу спастись от этого, что я надеюсь спасти Тьяго после того, как освобожусь, вызывает новую волну адреналина
Пистолет в моей руке, рядом со мной. Мой палец обхватывает спусковой крючок и сжимает его. Громкое эхо выстрела пугает Марко. Пуля попадает в стену, но не рядом с ним.
Но сейчас он отвлекся.
Я поднимаю пистолет и ввожу его ему в висок.
Он громко стонет, из новой раны хлынет еще больше крови.
Я выползаю из-под него и отступаю на руках, мои ладони царапаются и порезаются о грубый, грязный пол.
Марко, шатаясь, поднимается на одно колено, затем на другое, отказываясь сдаваться. Моя рука так сильно трясется, когда я поднимаю ее, что чуть не роняю пистолет, но держусь твердо.
На этот раз я не буду отводить взгляд.
Хватит значит хватит.
Я смотрю в его полные ненависти глаза, когда он, спотыкаясь, приближается ко мне. Все, что я вижу, — это предательство, жадность и безжалостность труса, который помогал торговать Адрианой, убийцы, человека, который пытался напасть и убить меня.
Я вижу, кто настоящий дьявол, и снова стреляю.
Пуля попадает ему в живот, и он падает навзничь, схватившись за живот. Его глаза расширяются от шока. Он не думал, что я это сделаю.
С его губ громко срывается стон боли.
Пистолет выпадает из моей руки.
Я не задерживаюсь здесь, чтобы увидеть больше.
Я встаю и бросаю последний взгляд на человека, ответственного за столько душевной боли в моей жизни и жизни людей, которых я люблю.
Только тогда я спасаюсь бегством.
???
Глава 62
Тьяго
Марко бьет ее кулаком, и Тесс безжизненно падает на землю, ее тело сминается под ней. Беспомощность, которую я чувствую, может сравниться только с моей яростью. Это похоже на бушующий лесной пожар: ад распространяется и пожирает все на своем пути.
Я бросаюсь к жене, но двое мужчин позади меня удерживают меня. Они заставляют меня опуститься на землю у их ног. «Отпустите меня, ублюдки! Отпусти меня, черт возьми. Я снова переключаю внимание на Марко. — Я убью тебя, — клянусь я сквозь стиснутые зубы.
Хулио приседает и берет Тесс на руки.
"Что ты делаешь?" — спрашиваю я, мой голос переходит в манию. Он игнорирует меня и начинает уходить, держа ее бессознательное тело на руках. Каждый шаг, который он делает от меня, — это новая ножевая рана в моем сердце. — Остановись Куда, черт возьми, ты ее ведешь? Вернись! ВЕРНИСЬ!
Ее голова склоняется набок, волосы полностью закрывают лицо. Что-то разрывается внутри меня, когда я наблюдаю, как ее у меня забирают. Я бьюсь, пинаю, дерусь как черт. Я схожу с ума. Мне удается вырваться на свободу и приблизиться к ней, но мои руки скованы за спиной, и меня быстро ловят и тянут прочь
«Успокойся», — приказывает один
Мое бессилие, когда она во мне нуждается больше всего, убивает меня.
Безумная, безумная энергия берет верх до тех пор, пока разумная часть меня не исчезает. Осталось только животное желание защитить мою жену. Безумный крик вырывается из моего горла, когда Хулио исчезает за дверью, забирая ее с собой. Грубое отчаяние разрывает мои внутренности, как будто меня разрывает на части ножом для мяса.
Марко ухмыляется мне мстительной улыбкой.
Мне нужно, чтобы он говорил, чтобы он был со мной.
Сделать все возможное, чтобы помешать ему покинуть эту комнату и…
Я не могу думать о том, что произойдет, если я не остановлю его.
— Как вы это делаете? Настроить моих людей против меня?
— Ты облегчил мне задачу, и за это я должен поблагодарить тебя, Диабло. Артуро предупредил тебя, какие опасности будут, если ты покинешь Лондон, он просто никогда не предполагал, насколько близка может быть угроза. Я заручился поддержкой, пока тебя не было. Это была кропотливая работа, оказывается, многие в картеле тебе верны. Найти людей, готовых восстать против тебя, оказалось труднее, чем я думал, — говорит он, и мышцы на его щеке сердито дергаются. — Но в конце концов я их нашел.
Я бессилен остановить свой гнев.
— Ты точно знаешь, как умирают предатели, — рычу я. — Ты умрешь смертью предателя. Я с удовольствием отправлю тебя в загробную жизнь.
Улыбка стирается с его лица. Он подходит ко мне и падает на корточки, так что наши лица оказались на одном уровне.
За спиной мои руки заметно вытаскивают лезвие из ножен, встроенных во внутреннюю сторону брюк.
— Я собирался убить тебя прямо сейчас», — объявляет он. — Но я решил, что оставлю тебе жизнь, пока мы все по очереди будем трахать твою жену. Я хочу, чтобы это было последнее, что ты представляешь, последнее, что ты услышишь, прежде чем я убью тебя.
Я дико реву, и этот звук не похож ни на что, что я когда-либо издавал или слышал. Я бросаюсь на него, как бешеная собака, но он легко встает и отступает. Неприятное, кислое чувство обжигает мое горло.
— Я пойду первым, — самодовольно говорит он, непристойно обхватывая свой член сквозь брюки. — Поместите его в одну из комнат, я вернусь за ним позже. И затем он уходит.
Дно вываливается у меня из-под ног, и я теряю дерьмо. Мысль о том, что другой мужчина прикасается к ней, о том, что другой мужчина располагается между ее ног и берет ее тело ради собственного удовольствия, вызывает у меня тошноту до боли.
От тошноты скручивает мой живот, и меня трясет. Желчь и слюна льются на пол, а мой желудок поворачивается против меня.
Сокол, имени которого я даже не помню, жестоко смеется. Он кружит передо мной.
— Посмотрите на эту выпоротую киску. Он буквально терзался от мысли, что мы проверим его жену.
Я выплевываю остатки желчи и поднимаю свои черные глаза, чтобы встретиться с его глазами. Должно быть, он увидел в моем взгляде что-то, что предупреждает его, потому что улыбка резко стирается с его лица.