Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шанс на жизнь. Нечего терять
Шрифт:

— А теперь вставай и возьми ихний автомат. Охраняй меня, пока я не переоденусь в броню. — сказал Беляв и связался на короткой с Вячеславом.

— Слава, что у вас?

— Лежим, наблюдаем, противник рассредоточился и не высовывается, похоже на засаду.

— Так и лежите, не показывайте себя, мы захватили двоих и переодеваемся в их одежку, так что если увидите двоих в броне, огонь не открывайте.

— Что ты задумал?

— Хочу сам к ним прийти в тыл, всё, конец связи.

Андрей улегся в костюм, он был ростом выше противника, но стоило ему надавить ногами на платформу подошв стальных ботинок, как сервоприводы удлинили голень и бедро по размеру Андрея. «Во как, лихо задумано, можно подогнать под любой рост» — подумал Беляев и стал присоединять датчики к голове. Потом застегнул грудную пластину, и занялся руками. Костюм опять пожужжал приводами, подгоняя себя под Андрея. Оставалось только просунуть руки в перчатки и одеть шлем. Как только шлем был водружен на голову, сразу включилась связь, и в наушнике зазвучала английская речь.

— Дельта, Браво, ответьте. Дельта, Браво это Мэй Дэй, ответьте.

Андрей отвечать не спешил, он растормошил одного из пленников, снял шлем и глядя ему в глаза спросил.

— Ты кто?

— Рядовой первого класса армии объединенной Европы, Якобс.

— Национальность!

— Бельгиец.

— А второй кто по национальности?

— Чех.

— И много вас таких?

— Не понял вопроса, — ответил пленник.

— Забудь. — Анрей понял, что его английский с русским акцентом, ни кто не заметит, так как там сборная солянка со всей Европы, они сами язык толком не знают. Он надел шлем и ответил, на ломаном английском.

— Мэй Дэй, это Дельта, Браво. У нас всё в норме.

— Вы у нас исчезли с интерфейсов, где вы были.

— Заходили в один из домов, откуда нас обстреляли, там внутри, клетка Фарадея. Наверное, наш сигнал экранировался.

— Дельта, Браво, доложите обстановку.

— Докладываю Мэй Дэй, двоих уничтожили, осматриваем двор, пока ни кого не обнаружили.

— Что с птичками?

— Птички сбиты, чем, не знаем. Подойти не решились, думаем там засада.

— Возвращайтесь Дельта, Браво. Я вызвал ещё пару птах, как прибудут продолжим зачистку.

— Понял Мэй Дэй, возвращаемся.

Андрей поднял винтовку пленника и осмотрел, это был длинноствольный швейцарский SIG Sauer 750, он отстегнул магазин, осмотрел боеприпасы, это были стандартные патроны НАТО, но мощные, калибром 7.62. Это и понятно, с экзоскелетом нет разницы в массе боеприпаса, можно взять с запасом любой калибр, и напрягать не будет.

Андрей снял шлем, и жестами Юре показал, чтобы и он так сделал. Юрий понял и снял сферу с головы.

— И так Юра, сейчас мы устроим им диверсию, ты по-английски понимаешь?

— Нет, языкам не обучен, если только по-башкирски.

Тогда слушай внимательно, будут вызывать на связь молчи, отвечу я, сейчас мы пойдем в лагерь врага, они засели где-то там, открываешь огонь только после того как начну я. Иностранным автоматом сможешь пользоваться?

— Ну не дурней паровоза, чай с детства с оружием, уже разобрался, что к чему.

— Вот и молодец, сейчас этих двоих отведем в дом, и там их свяжем ещё крепче. Потом пойдем к остальным врагам, нам надо их убить пока не прилетели ещё две воон таких машины, — и он указал пальцем в сторону реки. Все делай как я и смотри за моими жестами, тогда они нас не заподозрят. Ну всё, буди второго и повели их в хату.

Второй пленник очухался от жесткого пинка в бок, Юра думал что он пнул его слегка, но экзоскелет усилил движение и удар получился отменный, пленник вскрикнул от боли и согнулся на земле пополам. Руки прижать он не мог, они были связаны за спиной. Судя по гримасе боли, бородач сломал ему пару ребер. Тем временем Андрей разобрался в интерфейсе костюма, и переключил его на внешнее общение.

— Вставайте, — сказал он, двоим пленным, — и идите вон к тому дому. Не дергайтесь и останетесь живы.

Первый вскочил как оловянный солдатик, а вот второй, кривясь от боли еле поднялся и шатаясь побрел в указанном направлении. Пленных завели в дом и «отдали на попечение» кованым цепям, закрепив их к балкам перекрытия.

Анрей, снова включил связь с иностранцами и начал игру:

— Мэй Дей, это Дельта, Браво, мы нашли оружие, из которого сбили машины.

— Это Мэй Дэй, что за оружие.

— Не знаю, это что-то новое, похоже на винтовку, но боеприпасов нет, какие-то провода вокруг ствола и катушки. Похоже электромагнитное оружие.

— Понял Дельта, Браво, несите сюда.

— Выдвигаемся, конец связи. — и отключившись Андрей проговорил, — ну всё Юра, пошли, добьем этих гадов.

Выйдя из дома, они пошли по улице, не просто так, а как по вражеской территории, перебегали от укрытия к укрытию, по очереди, и двигались вперед к намеченной цели.

Свой плазмомет Андрей повесил на плечо, но так, чтобы его было удобно схватить и начать стрельбу, а в руках намеренно держал вражескую винтовку. Через пять домов по улице им навстречу выдвинулись двое, и заняли позиции прикрытия, как бы подстраховывая своих товарищей. Это Андрея порадовало, их приняли за своих. Ну ещё бы, в костюмах морду лица не видно, и двигались они правильно, почти как остальная группа зачистки.

Их пропустили внутрь периметра, и один из бойцов на таком же ломаном английском языке как у Андрея сказал, — идите в тот дом, майор хочет посмотреть, что за оружие вы нашли.

Анрей с Юрой направились в указанном направлении, при этом Беляев не забывал замечать позиции врага и их количество. Насчитал он двенадцать человек охранения, попарно расположившихся на позициях, ещё трое стояли сняв шлемы и курили, возле какого-то сарайчика, «и того пятнадцать» — подвел итог Беляев, «двое у нас в плену, семнадцать, посмотрим сколько внутри».

— А теперь Юра держись сзади и повторяй за мной, — тихо проговорил Андрюха перед входом в дом.

Распахнув дверь, Беляев шагнул внутрь дома, стекло шлема сразу изменило цвет для наибольшей адаптации глаза. И Андрей сразу разглядел четверых, один в шлеме стоял недалеко от двери, трое других без головных уборов, стояли возле старого деревянного стола посреди комнаты. Беляев, сделав шаг, остановился, козырнул, на манер героев американских боевиков, и громко обратился:

— Майор сэр?

Популярные книги

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

LIVE-RPG. Эволюция 2

Кронос Александр
2. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.29
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция 2

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Последний Паладин. Том 5

Саваровский Роман
5. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 5

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Менталист. Коронация. Том 1

Еслер Андрей
6. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Менталист. Коронация. Том 1

Райнера: Сила души

Макушева Магда
3. Райнера
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Райнера: Сила души

Сумеречный стрелок 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6

Недомерок. Книга 5

Ермоленков Алексей
5. РОС: Недомерок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Недомерок. Книга 5

Сила рода. Том 1 и Том 2

Вяч Павел
1. Претендент
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.85
рейтинг книги
Сила рода. Том 1 и Том 2

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Дикая фиалка Юга

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка Юга