Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шанс на жизнь. Нечего терять
Шрифт:

— Что рядовой, а это Дельта. Ну, показывай, что вы принесли.

Андрей, намеренно передал ЗИГ караульному, что бы занять его руки и отвлечь внимание.

— На подержи — сунул он ему винтовку. Караульный слегка растерялся, но винтарь принял. Беляев, освободив руки, стал снимать плазмомет с плеча, незаметно перевел дальность стрельбы на минимум и, ухватив «винтовку» поудобней, открыл стрельбу, троих он поджарил мгновенно, но и им самим досталось. Если бы не экзоскелеты, сгорели бы к чертям собачьим. Караульного вырубил Юрий, ударив прикладом автомата в голову, сбил с него шлем и перевернув винтовку выстрелил ему в лоб. Теперь они вдвоем выскочили во двор, голося во все горло, Юра орал что-то неразборчивое, а Андрей на английском кричал:

— Командир и офицеры убиты, не понимаю что произошло.

Его крики, привлекли внимание, и солдаты стали бежать оказать помощь, это и было надо Андрею. На свежем воздухе он оттянулся от души, сжигая всех приближающихся из своего плазмомета. Кто-то успевал скрыться за углами строений, но это их не спасало, плазма прожигала все на своем пути и доставала укрывшихся. Изобретение физиков оказалось очень эффективным оружием, буквально через три минуты с гарнизоном было покончено. В живых осталось только трое, один из них без ног, которые отрезало плазмой, и двое вовремя подсуетились, бросив оружие и подняв лапки вверх.

Бородач Юра в запале снял шлем и от души пострелял во всё движущееся. А теперь на адреналине, он криво усмехнулся и зло так сказал:

— А может ну их на хрен этих пленников? Давай я их добью.

— Нет, Юра, не надо, их надо доставить в буккер к нашим воякам. Ты же знаешь дорогу туда?

— Знаю, но пешком их вести не хочу.

— Так мы же на машине.

— Ну, тогда пусть живут, — успокоился Юрий. — только сначала должны снять костюмы.

— Согласен, сказал Андрей, — и уже обратившись к пленным, скомандовал по-английски: — Раздевайтесь!

— Двое плененных, послушно, стали избавляться от экзоскелетов.

Двое пленных, послушно стали избавляться от экзоскелетов. Включив связь, Андрей позвал друзей:

— Слава, у нас всё чисто, можете выходить, нам нужна ваша помощь, только не начните стрелять по нам, мы с Юрой в экзоскелетах.

— Понял. Уже идем.

Через пару минут, ещё четыре человека присоединились к ним, Анрей сказал, что бы Вячеслав и Василий оделись в костюмы пленных. А Федор и Иваном, должны были начать распаковывать убитых, бронекостюмы были оплавлены в центре, но сервоприводы не пострадали, и это могло послужить отличной основой для новой брони.

Когда Беляев и Юра, помогли надеть костюмы на друзей, и те опробовали их, то все вместе стали убирать убитых в дома, и там уже снимать с них защиту. За этой работой как всегда неожиданно включилась связь, Андрей аж дернулся, и в наушнике шлема раздался голос на четком английском проговоривший:

— МэйДэй, это Равен Хилл, машины на подходе, обозначьте синим дымом ваше местоположение.

— Равен Хилл, это Мэй Дэй, — немедленно ответил Андрей, — принял, обозначаем себя.

Он кинулся в дом где разнес командование этой группы, и стал шарить по алюминиевым ящикам стоявшим там. Он правильно предположил, что они для боеприпасов, в одном из них нашел сигналки и дымовые шашки, выбрал пять штук с надписью «Blue Smoke» и выбежал во двор, запаливая их и раскидывая в разные стороны, как бы отмечая границы позиции. В наушнике вновь прошел сигнал вызова и раздался голос:

— МэйДэй, оставайтесь на месте, видим ваши дымы, к вам спустится десантный борт, а патрульные, прочешут район выше ваших позиций.

— Принял, Равен Хилл, остаёмся на позициях. — ответил Андрей, и скрылся под каким-то навесом. Он ждал штурмовые и десантные машины, подмога — это плохо, им не выстоять, если против них, ополчатся эти солдаты. И поэтому, он поступил благоразумно, пропустил штурмовиков, которые сделали пару кругов, над местом, где укрылись друзья, и полетели дальше, высматривая подозрительное движение. И только когда они удалились, показались ещё две машины похожие на летающие контейнеры. Теперь медлить было нельзя, если они приземлятся, то будет худо. Андрей сменил эдемент питания своей винтовки, на всякий случай, перевел её в автоматический режим, увеличил дальность на максимум и, как говорится, от бедра открыл стрельбу по летучим «чемоданам». Плазма, прожигая обшивку машин, вспучивалась внутри, убивая и сжигая всех, кто там находился. И машины в виде оплавленных, искрящихся ошметков падали вниз. Всё это действие проходило перед глазами Беляева, как в замедленной съемке. И не теряя ни миллисекунды времени Андрей перевёл огонь на штурмовиков, зарядов он не жалел и стрелял от дущи. Желание крушить и уничтожать пересилило все чувства. Первая машина взорвалась, как и та, которую они увидели в раньше. Второй аппарат, прожженный насквозь, очередью плазмы сверху вниз, разлетелся на две половины. И двумя горящими факелами рухнул на чей-то двор и дом, а потом взорвался туша собственное пламя и разнося хату в щепки. Фейерверк получился отменный, друзья Андрея, не удержались и тоже выскочили во двор, ахая и радуясь увиденному. Слава подошел к Беляеву и хлопнув ему по плечу экзоскелета произнес:

— Ну, ты и натворил дел, понимаешь ведь, что мужикам больше не жить здесь?

— Понимаю Славка, понимаю. Но посмотри на мужиков, они рады как дети, устали жить в страхе.

— Андрей нам это надо прекратить, времени на передышку, часа три не больше, пока эти вояки поймут, что к чему, пока подготовятся, а потом нанесут удар, и сотрут эту деревню как угрозу их безопасности.

— Да Слава, пора направить энергию бородачей в нужное русло и убираться отсюда. Ты беги к сбитым машинам, и осмотри ту которая почти цела, сам же ведь просил, оставить её как можно целее. Я побегу за нашим транспортом, загрузим в кузов уцелевшие части костюмов. Потом, скажем местным, в чем дело, надо сделать так, что бы они ушли в бункер резерва, под крыло военных.

— Хорошо Анрей, нам надо всё успеть за час, я побежал. — сказал Вячеслав и развернувшись направился к реке легкой трусцой, если бег в экзоскелете можно было так назвать.

Андрей прикрикнул на местную семейку, чтобы они ускорились со сбором трофеев, и направился за своей машиной. Через десять минут они уже вместе грузили, более-менее сохранившиеся бронекостюмы, и трофейное оружие с боеприпасами. Барахла оказалось достаточно, и машина была загружена почти под завязку. Бородачи, загрузились в кабину и «честная» компания поехала к дому Федора. Они опять заехали под навес, и хотели выгружать машину. Андрей их остановил.

— Парни, не спешите, трофеи наши общие, но без нас у вас этого не было бы. Понимаете?

Мужики недовольно кивнули и согласились с доводами Андрея.

— Так вот, делаем так, подбитые костюмы делим пополам, а вот из целых достанется вам только один.

— Это ещё почему? — возмутился Василий.

— Потому парни, что вы не военные и вам надо заботиться о семьях, а мне воевать. К тому же вам нельзя будет остаться здесь. И придется перебраться в бункер военных, а они наверняка решат пощипать ваши трофеи.

— А зачем нам идти в бункер Военных? — недоумевал Юрий.

— За тем мужики, что через пару часов, насколько я знаю НАТОвцев, здесь будет Ад. Они больше не будут церемониться с зачистками. И засыплют это место ракетами с напалмом, или фосфором.

— И что нам делать? — спросил Старший Федор.

— Всё просто, я видел ваши подземные буккеры и переходы, часть груза и целый костюм оставите здесь, в самом нижнем уровне, и загермитизируете его. Оружие тоже оставьте, не думаю, что у вояк нет своего, а вам они пригодится. У вас здесь будет схрон. Пока вы этим занимаетесь, ваши семьи должны собрать всё необходимое для жизни и быть готовыми к переходу.

Популярные книги

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

LIVE-RPG. Эволюция 2

Кронос Александр
2. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.29
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция 2

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Последний Паладин. Том 5

Саваровский Роман
5. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 5

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Менталист. Коронация. Том 1

Еслер Андрей
6. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Менталист. Коронация. Том 1

Райнера: Сила души

Макушева Магда
3. Райнера
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Райнера: Сила души

Сумеречный стрелок 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6

Недомерок. Книга 5

Ермоленков Алексей
5. РОС: Недомерок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Недомерок. Книга 5

Сила рода. Том 1 и Том 2

Вяч Павел
1. Претендент
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.85
рейтинг книги
Сила рода. Том 1 и Том 2

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Дикая фиалка Юга

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка Юга