Шантаж
Шрифт:
На даче взятки — жизнь не кончается. Следующая задача — поднять вотчину. Для этого надлежит спешно хотя бы изобразить активную деятельность. Нагрянет какой-никакой поверяльщик: «А где? — А вот справка. — Тьфу. — А вот плевательница». Надо срочно вырубать лес, расчищать место под новосёлов. Место назовём — Новая Пердуновка. Названьице… Не Нью-Йорк. Ну так и тут — не Манхеттен. Сойдёт. Дровосеков — туда. Чтобы было кому их подгонять — и Потаню. Чтобы — кому кормить и вообще… обихаживать — Светану.
Всех перевести — нельзя. Там и места им нет, и покос надо продолжать сколько можно.
Пошли с мужиками в склад — упаковываться. А там — «горнист» с Кудряшковой. В… в очень тесном контакте. Ну, вежливенько попросили покинуть помещение. Николай там остался крутиться, а у меня ещё срочное дело есть. Взял бересты с запасом, кое-чего из прежних своих записей — для памяти, пошёл в спальный сарай. А там Чарджи со Светаной. Тоже… пришлось попросить. На дворе дождик сеет, все на поварню отправились. А там уже и Домна с Хохряковичем. Праздник победы в тесном семейном кругу. Кругах.
Ну разве это жизнь — нигде влюблённым места нет! Скрип и охи из всех углов. Из трёх, в четвёртом — Любава сидит, уши ладошками затыкает. Иди, девочка, в склад — поможешь вещички собирать. Мда, тяжело было предкам размножаться.
Вот вырасту и построю для всей «Святой Руси» большой публичный дом. В прямом смысле этого слова. Для всех. С хорошей звукоизоляцией. А то как-то… сильно общинно получается. С трансляцией как у первого искусственного спутника Земли — «бип-бип-бип на весь мир».
Разговор с Кудряшком… Крыса, одним словом. Хорошо, время сэкономил: после первого же «дай» — дал. Пяткой в морду. Благо — калека, бить удобно — низко, на коленках стоит. Потом — добавил. Потом — добавил ещё раз. С другого носка. Я уже говорил, что стараюсь использовать обе руки симметрично? Так вот, и с ногами — аналогичная история. Послушал нытьё и повторил… «обработку мяча». И — «плакать не велел».
Снова не понимаю попаданцев: основная масса туземцев и не могут, и не хотят давать содержательные ответы на вопросы. «Содержательные» в понимании 21 века. Их можно заставить, надавить на них, но этот процесс «раскалывания», даже при согласии источника информации «истечь», регламентирован набором общепринятых ритуалов. Ты его спрашиваешь: «Как пройти в библиотеку?», а он тебе гонит текст про свою родню, про деяния апостолов и про неизбежность наказания в загробном мире. И пока он свою «обязательную программу не откатает»…
Дело сдвинулось только когда перешёл к конкретике: сунул мужичку в руки кусок бересты да писало.
— Пиши письмо. Посаднице в Елно.
— Чего?! К-какое?
— Любовное. Горючее. Как слёзы вашего расставания.
Никогда не специализировался в области литературных стилей русской любовной переписки второй половины 12 века. Образцы деловой переписки этого периода на глаза попадались. Включая известное послание с ответом на обороте той же бересты. Переписка между двумя новгородскими купцами-братьями: запрос одного из них на получение кредита на льготных условиях с развёрнутым обоснованием, и ответ другого: «еби лёжа». В смысле: не выпендривайся. Но это специфическая область — вопросы финансирования. Мои современники по этим проблемам высказываются аналогично. Вот вспоминается мне… Впрочем, не буду. Но тот меморандум от потенциальных поставщиков сразу отправился в мусорку. С одного слова. Однокоренного с вышеупомянутым.
А вот письмо к возлюбленной в стилистике «Святой Руси»… Что можно, что нельзя, какие обороты — общеупотребительные, какие — фривольные, какие выражают скрытое сомнение или холодность… Какие эпитеты возвышенные, «высокого стиля», какие — наоборот… «Лети с приветом, вернись с ответом» — это вульгарщина или невиданный взлёт поэтичности?
«Я пишу тебе, голубоглазая, Может быть, последнее письмо. Никому его ты не показывай. В порубе написано оно».Это здесь что? «Крейцерова соната»? «Тристан и Изольда»?
Кудряшку верить нельзя ни в чём, какие у них были отношения с посадницей при расставании — неизвестно. Любые упоминания о каких-либо обстоятельствах или персонах могут иметь скрытый смысл. Ну что тут непонятного? Я же не только цифровым кодированием занимался, но и смысловым.
Классика шифрования: слово «танк» — из шифровок. Так обозначали груз эшелонов с первыми «бронированными чудовищами», по легенде — с накрытыми брезентом ёмкостями с жидким горючим. По-английски — танк.
Другой пример: немцы во время войны угоняют молодёжь на работу в Германию, потом в русскую деревню приходит письмо от дочки. Все прекрасно, жизнь великолепна, скоро с братом встречусь. Мать начинает плакать.
— Да чего ж ты плачешь? Вот же, пишет как всё хорошо.
— Сын уже два года как помер. Брат её, с которым она скоро встретиться собирается.
Кудряшок четыре раза переписывал бересту. Перецарапывал. Первый вариант был хоть и в кириллице, но сильно похож на послание жены Потифера Иосифу Прекрасному. Кто не понял — объясняю.
Сильно древние египтяне писали иероглифами. Которые произошли от картинок. Не так давно произошли и не так далеко ушли. Поэтому, когда тоскующая хозяйка поместья пишет своему новому молоденькому хорошенькому рабу письмо с приглашением, то она рисует ряд картинок предстоящего… собеседования. Достаточно подробных и… однозначных. Оригинал приведён у Фейхтвангера, желающие могут приобщиться к самому известному из древнейших образцов амурных посланий.
Меня такой натурализм несколько… Но черновичёк я прибрал — может пригодиться. Не в качестве образца для подражания, конечно… Хотя… «В чужой монастырь со своим уставом…». Лучше уж — с их собственным. Особенно, если он такой… наглядный. Но я хотел несколько большего. Многозначность нужна, недоговорённость, «намёкнутость». Кудряшок сперва не уловил. Пришлось объяснять на примерах.