Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Ну, нет уж! — властно сказал Джастин, решив, что пора вмешаться. — Сначала вы примете горячую ванну, оденетесь, а уж потом пойдете к Ники. Нельзя входить к ребенку в таком безобразном виде. Я сам пока отведу Жаннет к Терезе.

— Но… но ведь… — попробовала протестовать Даниэль.

— Дорогая супруга! Видимо, за мое столь долгое отсутствие вы забыли, что я не терплю непослушания!

Даниэль умолкла и вместе с Джастином вышла из гостиной. Очутившись за дверью, она тихо сказала:

— Я считала вас мертвым.

— А я вас, — почти шепотом ответил Линтон. — Мы больше никогда

не расстанемся, дорогая. И все будем делать вместе.

— Да. Сейчас я пойду к себе мыться. Приходите ко мне. И поскорее.

— Только отведу Жаннет к тетушке Терезе.

Джастин нашел супругу сидящей в ванне и выслушивающей мягкие упреки от Молли за легкомысленное поведение. Но сев у дверей и посмотрев на обнаженное тело Даниэль, он прочел в ее глазах какой-то непонятный страх. Губы графини плотно сжались, и она машинально прикрыла ладонями грудь.

Это было нечто новое. Джастин нахмурился, не понимая, что случилось с женой за эти долгие месяцы разлуки.

Когда наконец французы разошлись по комнатам, Даниэль с друзьями остались в столовой. Они долго рассказывали Марчам и Линтону обо всех своих приключениях, но ни разу Даниэль не упомянула о том, как лежала голой в темной комнате и терпела издевательства Эстэфа. Джулиан и остальные участники поездки сразу поняли, что им тоже надо хранить молчание, тем более что всем были известны мотивы поведения Эстэфа. Только сама Даниэль могла открыть мужу всю правду. Задержку с возвращением им удалось объяснить беспорядками в Париже, капризами эмигрантов и плохой погодой на море.

Линтон почувствовал, что после этого рассказа его собственные приключения выглядят бледными и скучными. Собственно, и приключений как таковых не было. Просто его задержали в Петербурге, поскольку общество графа Линтона пришлось по вкусу российскому императору Александру . Джастин коротко рассказал об этом. Все внимательно слушали, но в конце рассказа Джулиан заметил, что Даниэль выглядит очень усталой, и посоветовал ей лечь спать.

Даниэль не стала возражать и только шепнула на ухо Джастину, что он может оставаться в столовой сколько захочет. Она же действительно чувствует себя совершенно измученной и хотела бы отдохнуть. Линтон утвердительно кивнул головой и, взяв жену за подбородок, нежно поцеловал в щеку. У Даниэль вырвался вздох облегчения.

Она взбежала по лестнице в спальню и, сбросив халат, залезла под одеяло. То, что Даниэль не могла себе представить даже в кошмарном сне, вдруг случилось наяву: она не только не могла заставить себя рассказать мужу о мерзких сценах между ней и Эстэфом в той страшной комнате, но панически боялась прикосновений Джастина, даже его взгляда на свое обнаженное тело. Даниэль сама чувствовала отвращение, когда случайно трогала под ночной рубашкой свою грудь, особенно соски.

Она не знала, что теперь делать. Притвориться усталой и спящей, когда Джастин придет к ней? А в том, что он придет, сомневаться не приходилось. Ладно, допустим, сегодня муж ей поверит. Ну а потом? Нельзя же водить его за нос каждую ночь!..

Линтон просидел в столовой еще полчаса и за это время успел многое узнать. В первую очередь о том, что происходило в Париже и как отреагировала Данни на случившееся. Но самое главное, он все время чувствовал какую-то недоговоренность в рассказах спутников Даниэль: от него явно старались что-то утаить. Причем Линтону казалось, что утаить хотят что-то очень важное и одновременно неприятное.

— Что ж, джентльмены, — сказал он. — Я желаю всем вам доброго утра и хорошего дня.

Джастин откланялся, вышел из столовой и поднялся на второй этаж. Он был задумчив, но

полон решимости. Каким-то чудом к нему вернулась жена, но уже не такой, какой была прежде…

В спальне Даниэль было темно, только догорающий камин отбрасывал багряные блики на стены. Джастин зажег две маленькие свечи и подошел к кровати:

— Вы же не спите, Даниэль. Не притворяйтесь. Жена что-то пробурчала и еще плотнее закуталась в одеяло, но Линтон решительным движением откинул его.

— Я хотел бы на вас взглянуть, — мягко сказал Джастин, присаживаясь на край кровати и стараясь перевернуть жену на спину. Она вздрагивала от прикосновений его мягких, нежных рук, но не так, как раньше… Совсем по-другому… Джастин положил ладонь на ее грудь, и Даниэль почувствовала непонятный страх, по ее коже поползли мурашки. Привычного страстного стона Линтон не услышал.

— Что с вами произошло? — тревожным голосом спросил он.

— Ничего. Просто прошло очень много времени… Я успела отвыкнуть…

Джастин взял руки Даниэль в свои и поднял их над головой жены.

— Не надо! — в ужасе закричала она. — Прошу вас…

Линтон поднялся с кровати и тихо сказал:

— Встаньте.

Даниэль не могла понять, что он намеревался с ней делать, поэтому продолжала неподвижно лежать.

— Встаньте! — повторил он уже более твердо.

Она послушно спустила ноги с кровати и встала. Джастин снял со спинки стула халат Даниэль и продел в рукава ее руки. Потом тщательно застегнул пуговицы.

— Пойдемте.

Он взял ее за руку, и они вместе спустились в столовую. Четверо друзей по-прежнему сидели за столом, играя в карты. Когда Джастин и Даниэль вошли, они подняли головы и внимательно, но с легким удивлением посмотрели на обоих.

— А теперь, — с мрачной торжественностью в голосе объявил Линтон, — я попросил бы всех вас честно рассказать, что произошло с моей супругой во Франции.

Карты легли на стол, а игроки все как один откинулись на спинки стульев. В комнате воцарилось тягостное молчание. Никто не осмеливался помочь графине в этом тяжком для нее разговоре с мужем.

— Благодарю, — мрачно произнес Джастин и повернулся к жене. — Теперь для меня совершенно ясно: что-то произошло. Поэтому не надо больше уклоняться от этого разговора, Данни. Вы можете рассказать мне все прямо здесь или наверху. В противном случае я буду вынужден расспросить остальных.

— Остальные знают только факты, Джастин. Но никто из них не пережил всего того ужаса. — Голос Даниэль задрожал. Она чуть помедлила и с мольбой посмотрела на мужа. — Я не хотела бы этого.

— Пусть так, — неожиданно мягким тоном сказал Линтон. — Но иногда приходится делать даже то, чего очень не хочется. Пойдемте наверх.

Поделиться:
Популярные книги

Приручитель женщин-монстров. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 8

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья

Польская партия

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Польская партия

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Целитель. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель. Книга вторая

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Безымянный раб [Другая редакция]

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
боевая фантастика
9.41
рейтинг книги
Безымянный раб [Другая редакция]

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7