Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шеф-повар в другом мире
Шрифт:

— Тебе хорошо — вздохнул Хайден — ты не помнишь, какая это оказывается гадость — дворцовая кухня. Вот попробуешь снова мороженое и познаешь бескрайние просторы счастья.

Но долго меня уговаривать не пришлось. Я решила и вправду приготовить мороженое, но как подарок для гостей на балу. Так сказать, от нашего стола змеиному клубку.

Местный шеф-повар встал грудью на защиту своей святая святых, за что под рученьки был выведен охраной прочь. А я начала творить и вытворять, но, как всегда, немного увлеклась и сделала

не только мороженое, но и канапе и тарталетки.

Мужья утащили меня буквально за полчаса до начала торжества, чтобы успеть всунуть меня в нарядное платье, причесать и сделать какой-никакой макияж.

Естественно, мы опоздали на двадцать минут.

Когда мы втроем вошли в зал полный разных лю… существ, то все взоры сразу обратились на нас.

Тристан и Николаус стояли подле повелителя Шартасса и о чем-то снисходительно беседовали с ним. Сам же повелитель был несколько бледен, но в остальном никак не выражал, что раны его беспокоят. Он с мольбой посмотрел на сына, но Амат и бровью не повел, наградив отца таким презрительно-холодным взглядом, что тот сразу как-то сдулся.

— А чего ты хотел? — тихо выговаривал ему Тристан — Надо было позволить внучке тебе голову отчекрыжить — все равно бесполезная вещь в твоем организме. Как ты государством до сих пор управляешь только… Дай им время остыть для начала, может и простят на радостях, когда внуки появятся на свет.

Повелитель лишь кивнул Тристану, давая понять, что услышал и принял к сведению.

Когда все гости собрались, то Шартасс вышел в середину зала и начал речь. К нему сбоку и чуть сзади подошли пара нагов — советник со своей дочуркой, которая сейчас светилась, как начищенный медный таз.

— Дорогие мои соплеменники! Сегодня в нашей стране случилось радостное событие! Мой второй сын, принц Аматсар, связал себя со своей истинной парой! Магический нерушимый брак был заключен между ним и внучкой его величества Тристана Громхольда леди Алексией Джон-Громхольд! Возрадуемся же!

С лица советника медленно сползало довольное выражение лица, а его дочь сейчас исполняла роль недвижимой статуи с раскрытым ртом.

— Но позвольте, повелитель — покраснев как рак, начал советник — вы же обещали, что моя дочь станет женой его высочества. А сегодня должна была состояться их помолвка.

— Когда мы с вами это обсуждали, то мой сын уже был женат. Вы это знали и скрыли от меня, желая получить еще больше власти. И именно по вашему настоянию и совету я совершил глупейшую вещь в своей жизни, чуть не убив собственного сына. Поэтому с сегодняшнего дня вы, советник, освобождены от занимаемой должности и завтра покинете дворец вместе со своей дочерью. Вам надлежит сидеть в родовом поместье без права его покинуть — холодно отчитал его повелитель — Я разберусь с вами позже. И не дай боги вам ослушаться — повешу на воротах. Обоих — прошипел он уже так тихо, чтобы никто, кроме самого советника

его не услышал.

От новоявленного свекра нам преподнесли богатые дары. Но я даже не взглянула в эти сундуки с украшениями и золотыми монетами, лишь кивнув ему в ответ.

Мужья также не изъявили никакого интереса к побрякушкам.

— В ответ я хочу преподнести небольшой подарок всем гостям сегодняшнего бала — громко ответила я и дала знак слугам.

— Надеюсь, ты не танцевать будешь? — ехидно спросил Ник.

— Что? Папочка нажаловался? — так же хитро усмехнувшись ответила я.

— А то. Знаешь, как старика проняло? — хохотнул он — до сих пор твоих сюрпризов боится.

— Нет. Танцевать не буду, а вот угощение преподнесу. Пусть потом давятся тут своей гадостью и слезы льют, кусая хвосты.

— Вот, ты злая женщина. Хочешь, чтобы половина Сардана эмигрировала к нам в Виордан?

— А вы их не пускайте, визы не давать, на границе заворачивать.

Ник смеялся громко и заливисто, даже до слез.

В этот момент слуги вкатили столики, на которых пирамидой были выставлены креманки с мороженым, разложены тарталетки и канапе.

Я попросила местного мага, чтобы он создал холодную завесу над мороженным.

Мужчина постарался на славу — даже шел мелкий редкий снежок над пирамидой.

Гости аккуратно принюхивались и пробовали на вкус новое лакомство. А я схватила единственную порцию мороженого с карамелью и поднесла Амату.

— А это твое любимое.

Он посмотрел на меня со всей возможной любовью и поднес первую ложку ко рту. Когда лакомство попало на язык и раскрылось во всей красе, глаза Амата широко раскрылись и он так странно посмотрел на меня. Доев все, он вдруг склонился ко мне и прошептал одну фразу:

— Я все вспомнил.

А мне вдруг стало так легко, словно гора с плеч упала.

По залу то тут, то там пролетали восторженные вздохи и стоны.

Спустя двадцать минут все угощение было сметено со столов до последней крошки. Повелитель тоже попробовал и не смог устоять. Его пораженно-ошарашенное лицо я запомню надолго.

После начались танцы, а я, подарив каждому мужу по одному, чувствовала, что больше не хочу быть тут.

Я тихо попросила, чтобы они отвели меня обратно в покои и помогли мне принять ванну.

Уговаривать их не пришлось — облизнув меня взглядом, они быстро подхватили меня под руки и тихо смылись со мной из зала.

Глава 25

Алексия.

Добирались мы до покоев… долго. Но весело. Мужья то и дело зажимали меня на каждом углу и одаривали ласками и поцелуями. И когда мы, наконец-то, добрались до спальни, я уже была распалена настолько, что просто сорвала с них одежду, разорвав на части.

— Тише, милая — усмехнулся дракон — мы оба тут и теперь никуда от тебя не денемся.

Поделиться:
Популярные книги

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Ретроградный меркурий

Рам Янка
4. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ретроградный меркурий

Не ангел хранитель

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.60
рейтинг книги
Не ангел хранитель

Особое назначение

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Особое назначение

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Бальмануг. Студентка

Лашина Полина
2. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Студентка

Академия

Сай Ярослав
2. Медорфенов
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Академия

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Сила рода. Том 3

Вяч Павел
2. Претендент
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Сила рода. Том 3