Шелест алой травы
Шрифт:
========== Глава 18 ==========
Ночь была тихой, лунной и очень светлой. Лёгкими длинными прыжками я перебегала с крыши на крышу, иногда пользуясь Шуншином, чтобы покрыть расстояние побольше. Попасть в Кусагакуре для человека, чувствующего чакру любого живого существа, понимающего, спит его противник или бодрствует, расслаблен или сосредоточен, было совершенно несложно. Я точно знала, что у меня сегодня всего лишь одна попытка: если провалюсь — самые главные виновники моих злоключений
Последняя пара ночных часов была занята длительными раздумьями: идти ли самой, либо же отправить клонов? Пусть действовать клонами было очень разумным и беспроигрышным вариантом, всё внутри меня переворачивалось от этой мысли. Я должна всё сделать сама — рисковать жизнью, сражаться с противниками, убивать подонков. Да, Буншин-чан — это и есть я, все их воспоминания — мои, но вместе с тем они — слишком простой выход из ситуации. Победа, полученная без усилий, обесценит сама себя.
Но клоны всё-таки необходимы: слишком многое сегодня предстоит сделать, в слишком многих местах побывать, от слишком многих мразей избавить мир.
— Каге Буншин но дзюцу! — тихо, без особой необходимости, сказала я вслух, сложив пальцы крестом.
Десять клонов. Десять моих сестёр, десять соратниц — прекрасный компромисс между количеством клонов и объёмом оставшейся у нас чакры. Не глядя на Буншин-чан, я развернулась лицом к госпиталю Кусагакуре — месту, где погибла мама, зданию, что должно было стать моей могилой. Я почувствовала, как тёплая сильная рука легла мне на плечо и крепко сжала в молчаливом жесте поддержки.
— Мы справимся? — тихо спросила я.
— Мы не можем не справиться! — послышался голос за моей спиной. — Слишком долго шли к этому моменту. Слишком большую боль перенесли. Мы слишком великолепны для этой жалкой деревни!
Я неосознанно кивнула.
— Не волнуйся, сестрёнка! Мы справимся, сделаем всё как надо. А ты не дай уйти главным подонкам, виновникам смерти мамы.
Как здорово, что они у меня есть! Как здорово, что какой-то великий гений изобрёл дзюцу, навсегда спасающее от одиночества! Как здорово, что есть Наруто Узумаки, подаривший мне величайшее сокровище в мире!
Я развернулась к сёстрам, достала с пояса заранее заготовленные свитки и вручила каждой из них по одному. Внутри были запечатаны другие, пустые свитки — при небольшом старании в них можно вынести половину этой проклятой деревни. Теперь мои сестрёнки пойдут и убьют тех, на кого нет смысла тратить время лично, типа бывших раненых, Жирдяя, Ублюдочного Доктора и прочих жалких ничтожеств. А затем, когда закончат, уже сами решат, чем здесь можно поживиться.
Ко мне подошла ближайшая Буншин-чан и заключила в крепкие объятия. Я поразилась, до чего же её (а значит и мои!) движения без утяжелителей стали быстрыми и грациозными, как изменилась походка и расправились плечи, насколько внешность была преисполнена силы и гордости. Неужели я была такой же в Северной Крепости? Если так, то удивительно, насколько остальные слепы и склонны видеть лишь то, что ожидают видеть.
Быстро поцеловав сестру в губы, я развернулась и понеслась по коньку крыши в ту сторону, где чувствовала такую знакомую чакру. Зосуи. Ублюдок. Виновник смерти мамы. Ты совершил непростительное преступление, а значит будешь осуждён. Роли поменялись, твоя бывшая жертва стала охотником, судьёй и палачом.
Я ощущала, как от огромной скорости ветер развевает мои волосы, как обдувает моё разгорячённое лицо и вздымает полы одежды, и мне хотелось смеяться от собственной силы и свободы. Но, к сожалению, Куса — недостаточно большая деревня, и на место я прибыла слишком уж быстро.
*
Почему-то думая о жилище Ублюдка, я представляла себе нечто ужасное, холодное и скользкое — что-то, похожее на него самого. Что меня изрядно удивило, так это не очень большой, но и не малый уютный домик, перед фасадом которого росла пара деревьев, и располагалась аккуратная клумба с цветами. Интересно, у него есть скрытые таланты, либо же за этим всем хозяйством ухаживает подруга или жена? Хотя, чего это я? Совершенно неинтересно. К тому же чакра показывала, что он в доме один.
Я не стала выдумывать ничего нового, а привычно создав чакру Дотона, проникла прямиком через крышу. Мой шаг был лёгким, а движения быстрыми, поэтому сон этого сраного урода не был потревожен. Что, понятное дело, меня совершенно не устраивало.
Когда еле видимый купол барьера охватил весь дом, и я удостоверилась, что ни малейшего крика или звука сражения не просочится наружу, то подошла к стене и щёлкнула выключателем. Нет, у меня была идея разбудить ублюдка нежным впечатыванием сандалии в лицо, но я её откинула, как несерьёзную. Всему своё время и место.
Ублюдок спал чутко. Едва загорелся свет, он тут же вскочил на ноги теперь озирался, прищурив глаза. Я с интересом осмотрела его комнату при свете. Деревянные полированные полы, аккуратная мебель. Иероглиф «Сила» на стене. Ваза со свежими цветами. Мило.
— Мило, — озвучила я свою мысль. — Я думала, у тебя тут будет что-то типа сырой пещеры, в которую ты притаскиваешь черепа своих невинных жертв.
— Ты! — воскликнул он. — Что ты здесь делаешь? Ты должна быть в Северной Крепости!
— Довольно глупый вопрос, не считаешь? Я случайно пробегала мимо и забежала поболтать к старому знакомому!
— Ты опять подвела деревню, ничтожество! Вновь показала себя никчемной, неспособной принести хоть малейшую пользу! Ты понесёшь наказание.
Подобное слушать было просто невозможно. Я закинула голову и расхохоталась.
— Чего смеёшься, ничтожество?
— Знаешь, а ведь всё обстоит с точностью до наоборот. Деревня подвела нас с мамой. Не смогла принести ни малейшей пользы, с толком распорядиться ценнейшим ресурсом, случайно попавшим в её распоряжение. Именно из-за этого Кусагакуре понесёт наказание. И начну, пожалуй, с тебя.