Шелк и сталь (Техасская любовь)
Шрифт:
Ее взор впитывал черты загорелого лица Брендона – удивительные серые глаза со стальным блеском, гневно мечущие сейчас стрелы в ее сторону, длинный прямой нос, сильно выдающийся упрямый подбородок, темно-каштановые волосы, выбивающиеся из-под шляпы. Он повзрослел, выглядел более уверенным в себе, почему-то сердитым, но – Боже мой! – каким красивым, каким желанным для ее истосковавшихся по любимому глаз!
Лорел моргнула и оторвала взгляд от лица Брендона, но ее сердце переместилось куда-то вверх. Брендон бросил докуренную сигарету и затушил окурок подошвой поношенного ботинка. С нарочитым безразличием
Все напрасно. Его глаза сохраняли твердость стали, рот был слегка изогнут в циничной усмешке; приблизившись к ней, он даже не замедлил шаг, а лишь притронулся длинными пальцами к полям шляпы, пробормотав: «Добрый день, мисс Марта! Добрый день, Лорел!», и прошагал дальше к хвосту поезда.
Слышать снова знакомый низкий голос было для Лорел счастьем, но ее неприятно поразила его явно оскорбительная манера поведения. Эта первая мимолетная встреча обидела ее сверх всякой меры, на глаза навернулись слезы, которые она поспешила смахнуть ресницами.
«Он-то чего злится? – мелькнуло у нее в голове. – Ведь пострадала в этой истории я. Если кому и обижаться, то не ему, а мне, конечно».
В этот миг ее грустные мысли прервало появление отца, спешившего к ней. Рекс Бурке был среднего роста и среднего же телосложения; его обычно мрачноватое лицо с ярко-голубыми глазами под каштановыми волосами с обильной проседью сейчас светилось радостной улыбкой. Он распахнул объятия навстречу Лорел, и она с радостным криком бросилась ему на шею.
– О папа! – Она нежно прижалась к нему. – Как хорошо вернуться домой!
– Тебя так долго не было, малышка, – охотно признался он. Затем, отступив на шаг, он окинул ее оценивающим взглядом. – Ты совсем взрослая. Больше нет моей маленькой девочки, – заключил он с гордостью и печалью одновременно.
– Для тебя я всегда буду твоей маленькой девочкой, – утешила она его. Озорно сверкнув взглядом, она шлепнула его по животу, который заметно нависал над ремнем. – Как бы то ни было, ты прибавил больше, чем я, чуть располнел с тех пор, как мы не виделись. Роза, наверное, слишком хорошо тебя кормит.
– Ах вот, оказывается, куда уходили последние два года все мои денежки – на то, чтобы научить оскорблять старого отца! – засмеялся Рекс. – А между тем, у тебя это уже неплохо получилось и до отъезда. Зря, видно, я надеялся, что женская школа сделает из тебя настоящую леди!
– Они пытались, папа, – усмехнулась Лорел, – но я боролась за каждый дюйм своей жизни. В этом многолюдном городе с его причудами так и не удалось уничтожить во мне девчонку-сорванца. В моих жилых, верно, слишком много техасской крови.
– Скорее, слишком много техасской пыли и солнца у тебя в голове, – съязвила тетя Марта. – Мы что, весь день будем здесь жариться? – обратилась она к Рексу. – Мне душно, я устала, хочу есть, да еще впереди тряска в коляске по ухабам. Но лучше уж коротать время в пути, чем стоять здесь.
– Вечно ты всем недовольна, старая развалина, – нежно произнес Рекс, крепко обнимая младшую сестру.
– Знаю, знаю, – улыбнулась Марта, – тебе и раньше не удавалось приручить меня.
Лорел радовалась за обоих. Может, не так уж и плохо будет жить в отцовском доме. Ее место здесь, в родной семье, окружающей ее любовью, она родилась в этом доме и на этой земле. И она больше не собирается прятаться от Брендона и его друзей. Пусть узнают наверняка, что Лорел Бурке, несмотря ни на что, не унывает и уверена в себе.
Проведя в доме несколько дней, Лорел поняла, хотя об этом не говорили вслух, что за то короткое время, пока она отсутствовала, состояние отца совершенно изменилось. Дом тот же самый, обстановка прежняя, те же шторы и ковры, что были до ее отъезда из дома. Все постарело на пару лет, а на некоторых вещах появились признаки обветшания, как, например, на ковре в отцовском кабинете. Марта и Роза соблюдали порядок и чистоту, но новых вещей не появилось.
Зато во дворе резко выделялся на фоне старых построек новый сарай, с которым дом, требовавший ремонта и нового слоя краски, не выдерживал никакого сравнения. В конюшне вместо привычных обитателей старого сарая стояли в стойлах другие лошади. Здесь ощущался запах свежей древесины и смолы, а сеновалы, которые Рекс забивал обычно покупным сеном на всю зиму, были пока почти пусты. Сияющие новизной седла и предметы лошадиной сбруи безмолвно висели на крюках и лежали на скамьях, свидетельствуя о том, что они куплены недавно.
Повсюду на ранчо виднелись следы мелкого ремонта загонов, выгульных площадок и изгородей, чтобы оттянуть время капитального ремонта до появления необходимых средств. Правда, на одном из северных пастбищ Лорел увидела ветряную мельницу, которой раньше не было, а Марта ей рассказала, что во время засухи пришлось углубить колодец, снабжавший надворные постройки ранчо водой.
– Вот на что был вынужден пойти твой отец из-за пожара и засухи, – сказала Марта, качая головой. – Ему, конечно, пришлось туго, но сейчас, к счастью, все входит в нормальную колею. Слава Богу, что он еще был в состоянии платить своим людям жалованье и ни одного человека не уволил. Мы просто затянули ремни потуже и благодаря этому пережили тяжелые времена.
– Ну, за счет затягивания ремней не построить такой сарай и не купить нового скота, – заметила Лорел.
– Нет, конечно, но наше семейство из числа здешних старожилов, имя Бурке что-нибудь да значит. Твой прадед помогал строить Кристалл-Сити, дед пользовался большим влиянием, отец ему в этом не уступает. Люди этого не забывают, даже если тебя преследуют неудачи.
– Папа снимал деньги со счета в банке, или ему пришлось одалживать их?
Под требовательным взглядом Лорел тетя Марта никак не могла покривить душой.
– И кредиты брал в банке, и у друзей занимал, – вздохнула она.
– Почему же в таком случае отец не вызвал меня домой?! – рассердилась Лорел.
– Ах, дорогая, ну чем ты могла ему помочь? – Морщинистое лицо тети Марты было само недоумение.
– Как чем? Он бы сэкономил расходы на моем пребывании в этой отвратительной школе для снобов, – настаивала Лорел. – Стоимость обучения почти покрыла бы расходы на строительство нового сарая! И не только: он все время посылал мне карманные деньги – купи, мол, себе новую шляпку или платье, – а сам тем временем одалживал деньги, чтобы наскрести нужные для ремонта суммы.