Шепчущие никелевые идолы
Шрифт:
«Я их не жду».
– Я просто подумал, что кто-нибудь из них мог бы сходить с Дином за покупками. У нас кончилась провизия. А Дин несколько староват для того, чтобы выходить наружу в одиночку в такое время.
«Понимаю. Ты уверен, что это то яйцо, которым в тебя бросили?»
Я рассмотрел его поближе.
– Здесь не очень светло, но… оно кажется немного другим.
«Это камень. Просто камень, и ничего больше. Либо Биттегурн
– Сейчас пойду посмотрю на него где-нибудь, где посветлее.
Я пошел ко входной двери, намереваясь выйти на дневной свет. Я выглянул наружу через плечо Синдж и увидел мистера Малклара, который как раз трогал с места свою повозку. И… пара проходивших мимо женщин воззрилась на мистера Малклара в благоговейном ужасе. Затем они заохали и принялись махать перед собой руками в тщетной попытке отогнать это.
– Эй, Хохотунчик! Эта девчонка, Пенни Мрак, сейчас на той стороне улицы.
«Где?»
– Точно перед гостиницей Элмера Стика.
«Я ничего не ощущаю. Постарайся быть настолько точным, насколько сможешь».
– На лестнице. Вторая ступенька сверху, с левой стороны, опирается на перила. – Я вышел наружу, чтобы лучше видеть.
«Ага!»
Пенни Мрак взвилась так, словно кто-то дал ей шлепок по заднице. Она бросилась бежать, сбивая с ног пешеходов, посылавших ей вслед проклятия. У нее были трудности с контролем над конечностями, но она ни разу не упала. Чем дальше она убегала, тем лучше контролировала себя.
Я исследовал свой камень при лучшем освещении.
Это был не тот камень. У этого на поверхности были тоненькие красные прожилки. И он не был настолько гладким. И от него не исходило то теплое, расслабляющее ощущение, когда я начал крутить его в пальцах.
Я вошел обратно в дом.
– Ну что, она оказалась для тебя слишком увертлива?
«Именно. Она представляет собой невероятно маленькую цель. И к тому же ускользающую. Она ощущает мой интерес в то же мгновение, когда он касается ее».
– Это не тот камень.
«Я так и думал. Настало время рассмотреть поближе твои воспоминания относительно него».
– Почему?
«Он несомненно имеет важное значение. Во всяком случае, достаточно важное, чтобы его подменили».
– Но Учитель Уайт…
«Не будем опережать события. Вещи могут происходить и без одобрения и даже без ведома мистера Уайта. Сядь. Расслабься. Подумай о том, насколько полезно было бы иметь под рукой попугая в таких ситуациях, как сейчас, с этой уличной девчонкой».
– Как бы я хотел, чтобы ты перестал доставать меня на этот счет!
«Хороший
Я ощутил, как щупальца его разума скользнули в мой мозг, в самую глубину, к моим воспоминаниям о тех кратких мгновениях.
Я привык к такому – хотя это мне и не нравится, – так что постарался просто сосредоточиться на другом, пока он вызывал к жизни мое прошлое, выкапывая детали, которые я не сумел заметить сознательно. В первую очередь я сконцентрировался на дыхании.
«Готово».
– И?
«Ты сделал некоторые неверные умозаключения».
– Это впервые в моей жизни. Давай, выкладывай.
«Начнем с того момента, когда ты вышел из дверей „Пальм”.
Фактически ты не видел, как член банды Зеленых Штанов швырял в тебя камень. Камень просвистел мимо тебя, ты пригнулся, а потом заметил громилу в зеленых штанах. Ты сложил вместе три и три и получил пять. Зеленые Штаны не ответственны за это грязное дело. Его присутствие там могло быть случайным».
– Но он убегал!
«Разве?»
– По крайней мере, так я помню.
«Он не убегал. В твоей памяти даже отложилось, что он казался изумленным, когда вы с мистером Дотсом набросились на него».
– Да, действительно… – Зеленоштанник на самом деле вел себя так, словно был абсолютно сбит с толку. – У меня такое чувство, что мы никогда не выясним всей правды в этом вопросе, потому что тот парень уже мертв. Но если это сделал не он, то кто же? И почему?
«Замечательные вопросы, как один, так и другой. Ты в тот момент даже на подсознательном уровне не увидел ничего, что могло бы пролить на них свет».
И со злорадным весельем Покойник подколол меня еще:
«Так что, возможно, ты все же был изначально прав, хотя и исходил из неверных предпосылок».
– О чем ты там болтаешь, черт подери?
«В конечном счете камень мог швырнуть в тебя и громила в зеленых панталонах».
– Видимо, здесь я должен вскочить и начать бегать кругами, взвизгивая и выдирая на себе волосы?
«Существенным моментом является то, что ты, возможно, действительно пришел тогда к правильному выводу – но даже если так, ты сделал это, не опираясь на доказательства. Ты исходил из собственного предубеждения и из того факта, что больше на улице никого не было».
– Я начинаю подумывать о том, чтобы подпалить этот дом к чертям собачьим и перебраться куда-нибудь в другое место. Тогда мне больше не придется выносить эти измышления.