Шерлок Холмс в наши дни
Шрифт:
Изложение доктором Виллкоком характера проведенных им исследований заняло довольно много времени.
– Например, весь желудок весил 105 граммов, - продолжал он.
– Я взял 0,525 грамма тканей желудка, то есть двухсотую его часть. Это количество я пропустил через аппарат Марша и полученный зеркальный налет мышьяка сравнил с сотнями имевшихся у меня образцов, установив тем самым весовое содержание мышьяка в подвергнутой исследованию частице желудка. Это количество я умножил на 200 и пришел к выводу, что мышьяка в тканях желудка было 7,3 миллиграмма. Таким же образом были
Но, как стало ясно в ходе двухдневного перекрестного допроса эксперта, защитник Седдона Галл придерживался другой точки зрения, и в лондонском суде Олд-Бейли разгорелся ожесточенный научный спор по проблемам токсикологии.
– Мы услышали высказывания господина Виллкока о том, как он вычислил общее количество мышьяка в трупе, - произнес защитник, обращаясь к присяжным, которые с трудом улавливали суть научных объяснений эксперта и лучше воспринимали довольно искусно и более понятно излагаемые контрдоводы адвоката.
– Он умножил данные отдельных анализов, причем оперировал очень большими цифрами: результаты исследования тканей почки умножил на 60, желудка на 200, а мускулатуры даже на 2000. Я правильно назвал цифры, господин Виллкок?
– Да.
– Вы, конечно, понимаете, что самая ничтожная ошибка при определении веса в результате умножения неимоверно возрастает и ведет к роковым последствиям.
– Да, - со всей серьезностью произнес Виллкок, - я это знаю.
– Тогда я хочу подробнее коснуться ваших расчетов наличия яда в мышцах. Количество яда, обнаруженное в пробе из тканей мускулатуры, вы умножили на 2000. Эксгумированное тело Элизы Барроу весило 60 фунтов, и вы применили общее правило, согласно которому мышечная масса составляет две пятых общего веса тела.
– Да, это верно.
– Хорошо, идем дальше, - с удовлетворением произнес Галл.
– При жизни Элиза Барроу весила 140 фунтов, а теперь только 60. Сильная потеря веса явилась результатом обезвоживания тканей. Мышцы, однако, содержат больше воды, чем остальные части тела. Это правильно?
– Да, совершенно точно.
– Ну, а если они содержат больше влаги, они должны и больше терять в весе, чем другие органы. Не меняется ли в этом случае правило, что мышцы составляют две пятых от веса всего тела? Не должно ли при этих условиях ваше умножение на 2000 привести к неверным выводам?
– Произнося все это, защитник бросал победоносные взгляды в зал, затем уничтожающе посмотрел на своего противника - казалось, что он готов нанести ему смертельный удар. - Я уверен, доктор Виллкок, что вы не предусмотрели это обстоятельство в своих расчетах.
– Я не исключаю, что в них могла быть допущена небольшая ошибка, - признался токсиколог (при этом он совсем не казался таким уничтоженным, каким его надеялся увидеть Галл).
– Но это ни в коей мере не меняет основные положения моей работы. Некоторые сдвиги в весовом отношении не имеют серьезного значения, так как многие пораженные ядом части тела я вообще не учитывал.
Все-таки Галлу удалось, хотя пока лишь в незначительной мере, посеять сомнения среди присяжных. Но он еще не закончил спор.
– Перейдем теперь к содержанию мышьяка в волосах головы, - продолжал он спокойно.
– Мы знаем, что через короткое время после попадания в организм мышьяк проникает в волосы, причем прежде всего он концентрируется в той части волос, которая находится ближе к коже головы. Так как волосы ежемесячно удлиняются примерно на полтора сантиметра, мышьяк вместе с вырастающими волосами продвигается все дальше. Таким образом, чем дальше от поверхности головы в волосах обнаруживается мышьяк, тем больше времени прошло с начала отравления. Правильно?
– Да.
– Вы нашли восемь сотых миллиграмма мышьяка в той части волос, что расположена наиболее близко к коже головы. Так?
– Точно, - подтвердил доктор Виллкок.
– А сколько мышьяка вы обнаружили в части волос, наиболее удаленной от головы?
– Примерно четверть всего количества, содержащегося в волосах головы, - гласил ответ.
– И несмотря на это, вы утверждаете, что Элиза Барроу умерла от острого отравления мышьяком, то есть от яда, который она начала принимать в последние две недели перед смертью!
– Да.
Триумф сиял в глазах защитника. Теперь он собирался нанести решающий удар по искусно созданной экспертом системе доказательств. В его голосе звенел металл, когда он задал очередной вопрос:
– Как согласуется ваше утверждение об остром отравлении с наличием яда в кончиках волос? Ведь при отравлении мышьяком нужно примерно десять месяцев, чтобы яд достиг кончиков волос длиной в пятнадцать сантиметров. Как объяснить то, что мышьяк оказался в кончиках волос за две недели? Не следует ли в данных обстоятельствах признать, что Элиза Барроу начала принимать мышьяк примерно за год до смерти?
В первый момент Виллкок был явно смущен и в определенном замешательстве произнес:
– Более года тому назад...
– Да, господин Виллкок. И если это так, а сомнений тут нет, то ваше заключение ошибочно и обвинение моего подзащитного в убийстве отпадает!
Пока защитник, торжествуя победу, продолжал засыпать эксперта вопросами, Виллкок напряженно искал ответ. А что если мышьяк проник в волосы уже после смерти, когда в процессе разложения трупа из него выделялась жидкость, содержащая этот яд? Да, только так это можно объяснить.
– Ну, господин Виллкок, - неутомимо наступал защитник, - вы, вероятно, согласитесь, что лучше всего отозвать свое заключение. Или, может быть, вам пришло в голову решение возникшей задачи?
Но вместо того, чтобы сникнуть от уничтожающей насмешки, Виллкок неожиданно нанес встречный удар.
– Да, существует фактор, о кагором я не сказал. Волосы пропитались выделившейся из трупа жидкостью, содержащей мышьяк.
Галл чуть не задохнулся от возмущения и зло возразил:
– Это не что иное, как новое предположение, которому присяжные, конечно, не поверят!