Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шерлок Холмс. Армия доктора Моро
Шрифт:

– Что вы сделали с премьер-министром? – переменил я тему разговора, надеясь, что это его отвлечет.

– Лорд Ньюман станет моим главным сторонником, – ответил он. – В конце концов, нас беспокоят одни и те же проблемы.

Мне не понравился его тон.

– Что вы с ним сделали? – повторил я свой вопрос.

Митчелл усмехнулся, снова ощущая себя вожаком стаи.

– Вы скоро с ним увидитесь. Он теперь еще более велик, чем когда-либо прежде.

Мы подъехали к каким-то заброшенным складам. Насколько я представлял, они были расположены поблизости от Кингс-Кросс. Я уже решил, что попытаюсь сбежать, когда экипаж остановится, но одного взгляда кошачьих глаз кебмена хватило, чтобы мои планы изменились. Я понимал, что на побег из закрытого склада у меня шансов еще меньше, но, судя по всему, этот монстр намного быстрее и сильнее меня. Глупо надеяться на то, что он меня не догонит.

Кебмен ухватил меня за рукав, и я почувствовал, как острые когти прокололи ткань пиджака. Если теперь я попытаюсь освободиться, он вырвет из меня кусок мяса.

– Не могу пообещать особых удобств, – предупредил Митчелл. – Однако сомневаюсь, что вам долго придется выносить мое общество.

– Спасибо, это меня утешило.

Он удивленно посмотрел на меня, по-видимому пытаясь понять, почему я так резко ответил. Еще одна сложность при общении с сумасшедшими заключается в том, что они плохо понимают иронию.

– Я надеялся на вашу помощь, – признался он. – Вы врач и могли бы оказаться весьма полезным партнером.

– Я даже не притронусь к скальпелю, чтобы помочь вам.

– Это вы сейчас так говорите. Посмотрим, будете ли вы так же упорствовать, когда увидите, чего я добился.

Меня провели на склад, и первое, что я почувствовал, – это ужасное зловоние, въевшееся в старые кирпичные стены. Однажды в Афганистане я вошел в хлев, в котором держали коз. Солнце нагрело стены сарая, горячий воздух наполнился запахами шерсти, остатков корма и испражнений. Мне пришлось опрометью выбежать оттуда, пока меня не стошнило.

Этот склад, разумеется, был намного просторнее, и поэтому вонь не так ударяла в нос. Однако я невольно вспомнил тот афганский сарай.

По грязному полу были разбросаны рваные тряпки и обгрызенные кости, тут и там виднелись темные пятна, о происхождении которых я старался не думать. Что бы ни толковал Митчелл о цивилизации, его звериная армия недалеко ушла от дикого состояния.

Очевидно, отвращение отразилось на моем лице, и Митчелл тут же обратил на это внимание.

– Я не собираюсь искоренять присущие моим друзьям повадки и позволяю им оставаться такими, какие они есть, – объяснил он. – В отличие от Моро, который требовал, чтобы они отказались от своих естественных потребностей и сделались вегетарианцами.

– «Бойтесь Закона», – напомнил я. – Разве не это вы кричали, когда хотели их успокоить? Не похоже на полную свободу, о которой вы только что говорили.

– Что ж, – недовольно скривился Митчелл, – я признаю, что должен поддерживать некий порядок, без которого мы не сможем достичь нашей цели. Это необходимо для их же пользы.

– Так говорят все диктаторы.

Спустившись по лестнице на несколько пролетов, мы оказались в небольшой комнате, в центре которой стояла высокая колонна, закрытая тяжелыми черными щитами.

– Следуйте за мной, – сказал Митчелл, – и вы наконец-то увидите, какие чудеса я совершил.

Он отодвинул в сторону один из щитов, за ним был цилиндрический стеклянный аквариум. Там прямо в одежде плавал премьер-министр лорд Ньюман.

– Боже мой! – закричал я и принялся ощупывать цилиндр в поисках дверцы. – Он же утонет!

– Если бы это было возможно, он давно бы уже утонул, – заметил Митчелл и достал из жилетного кармана часы. – Наш почетный гость плавает там уже почти час.

– Не может быть.

– Убедитесь сами, что он все еще живой.

Я прижался лицом к стеклу и заглянул в глаза премьер-министру. Длинные волосы и борода, за которые ему так часто доставалось от оппозиционеров, извивались вокруг бледного лица, словно водоросли. Он плотно сжимал тонкие губы, словно задерживая дыхание, но при этом его лицо не покраснело, как обычно бывает с задыхающимся человеком. Рассматривая лорда Ньюмана, я обратил внимание на глубокие разрезы по обеим сторонам шеи. Они слегка подрагивали, выпуская наружу крохотные воздушные пузырьки.

– Господи! – воскликнул я. – Вы пересадили ему жабры!

– Я к этому причастен лишь косвенно. Я просто ввел ему сыворотку, тот Святой Грааль, который хотело получить правительство. А дальше он приспособился к среде самым простым способом, который отыскал его собственный организм.

– Но это…

Я не нашел слов, чтобы закончить фразу, пораженный полной нелепостью, нереальностью происходящего.

Внезапно лорд Ньюман забился, словно пойманная на крючок рыба.

– Черт возьми, – пробормотал Митчелл, подходя к аквариуму. – Я надеялся, что он продержится дольше, чем другие.

– Дольше чем… Что вы хотели этим сказать? Что с ним происходит?

Премьер-министр дернулся еще раз, а затем сквозь плотно сжатые губы хлынула кровь. Бурое облако на мгновение зависло в воде и начало оседать. За ним последовало еще одно и еще. Тело снова забилось в агонии, и вода вокруг покраснела от крови.

– Каждый раз сначала все идет хорошо, а потом организм не выдерживает.

– Достаньте его оттуда, – крикнул я, оглядываясь по сторонам в поисках предмета, которым можно разбить стекло.

Не успел я сделать и пару шагов, как человек-леопард вцепился в меня и с легкостью повалил на пол. Я задергался в его объятиях, подобно агонизирующему в аквариуме лорду Ньюману, но все было тщетно.

– Это бессмысленно, – сказал Митчелл, наблюдая за тем, как тело премьер-министра постепенно окутывает темная муть. – Через несколько мгновений он умрет. Это похоже на отторжение ткани, словно сам организм пытается избавиться от той части, которая подверглась изменению. Захватывающее зрелище, но крайне неутешительное. – Он отвел взгляд. – Ньюман должен был стать глашатаем наступления нового века. Впрочем, – усмехнулся он, – я не голосовал за него на выборах, а вы?

Популярные книги

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Большая Гонка

Кораблев Родион
16. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Большая Гонка

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Смертник из рода Валевских. Книга 4

Маханенко Василий Михайлович
4. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
6.00
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 4

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Совок 11

Агарев Вадим
11. Совок
Фантастика:
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Совок 11

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Лорд Системы 11

Токсик Саша
11. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 11

Огни Аль-Тура. Единственная

Макушева Магда
5. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Единственная