Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шерлок Холмс. Дыхание Бога
Шрифт:

Лошадь встала на дыбы, но Флейм, дух собаки, тут же подпрыгнул — и его огненные клыки распороли брюхо. Оттуда вывалились внутренности, которые напомнили мне эктоплазменную массу в вагоне-ресторане. Между тем Смоук, дух кошки, оторвался от шеи всадника — и голова ревенанта разлетелась в клочья, будто внутри черепа взорвалась шаровая молния.

На паркет дождём посыпались тлеющие угли, а потом наступила тишина, которую нарушало только шипение Смоука и Флейма. Наши спасители уселись на пол, но их температура никак не отразилась на качестве паркета.

— Благодарю

вас, друзья мои, — сказал Сайленс.

Парочка прыгнула в его сторону и исчезла.

— Первый раунд? — спросил я.

— Выигран вчистую, — ответил Карнакки, потом посмотрел на мои ноги и предостерегающе махнул рукой. — Не нарушайте границу пентаграммы. Стоит вам хоть немного за неё заступить, и вы лишитесь защиты. Но что ещё хуже — вы сотрёте мел, и тогда мы все будем открыты для атаки.

Я подался чуть назад.

— Извините. Вы не должны забывать — я новичок в этом деле.

— Молитесь, чтобы у вас хватило времени обрести нужный опыт, — проговорил Сайленс.

Глаза его затуманились. Я понял, что ему дорого обошлось отражение первой атаки.

— Думаю, будет лучше, если я уступлю своё место на передовой кому-нибудь из вас, — продолжил он. — Некоторое время я буду способен только стоять на ногах, и ничего больше.

— Надеюсь, у нас будет небольшая передышка, — сказал Карсвелл. — Я бы предпочёл, чтобы мы все были в состоянии…

Карсвелл умолк. Высокий звук, вначале едва различимый, становился всё громче. Более всего он напоминал визг сорвавшейся с дорожки граммофонной иглы. В комнате сгущалась тьма, а визг всё нарастал… И вот мы уже не видим стен храма: каждый из нас стоит в круге света от пламени ближайшей свечи.

В темноте появилась светящаяся точка. Казалось, она была так далеко, что не могла находиться в пределах храма Кроули, а звук словно сопровождал попытки неведомой силы проникнуть в наш мир.

— Ни минуты покоя, — проговорил Карнакки. — Что это?

— О нет… — прошептал Карсвелл. — Не может быть…

— Что?! — рявкнул на него Кроули — У нас нет времени на раздумья. Если вы знаете, что это, — действуйте!

Светящаяся точка увеличилась в размерах и выпустила тонкий хвост дыма. А потом дым стал расти, будто где-то там набирал обороты инфернальный паровой двигатель.

— Что-то привлекает его сюда! — заключил Карсвелл. — Ему необходим маяк, цель, куда бы оно направило свою силу!

— В пентаграмме нет ничего такого, только мы, — возразил Карнакки. — Почему кто-то из нас должен привлекать его внимание?

Дым продолжал клубиться и постепенно превращался в большой, висящий в воздухе шар.

— Вытащите всё из карманов! — вдруг скомандовал Карсвелл. — Это всех касается!

Мы подчинились. На пол в центре пентаграммы полетели монеты, перочинные ножи, трубки, табак — обычные для джентльмена мелочи.

— Постойте!.. Что это такое? — Я показал всем кусочек чёрной бумажной карточки, который обнаружил во внутреннем кармане своего пиджака. — Клянусь, раньше я этого не видел. Должно быть, подсунули.

— Подсунуть

несложно, — пробормотал Карсвелл. — Вопрос в том, смогу ли я от него избавиться.

Клочок бумаги удивительным образом поднялся над полом; казалось, он вот-вот исчезнет без каких-либо усилий со стороны Карсвелла.

— Не сможете. — Карнакки поймал обрывок, словно назойливого комара. — Как его обезвредить?

— Никак! — уверенно заявил Карсвелл. — Единственное, что можно сделать, — это вернуть тому, кто его подсунул. Когда руна с проклятием выпущена в мир, обратного хода нет. Демон вечно будет за ней охотиться!

— Тогда я должен бежать и увести его от вас, — сказал я.

Шар из дыма тем временем заметно увеличился.

Карнакки улыбнулся:

— Очень благородно с вашей стороны, доктор. Но Карсвелл что-нибудь придумает. Я прав?

Грациозность и аристократизм Карсвелла чуть поблёкли под воздействием паники. Он посмотрел на Кроули, потом снова на нас с Карнакки, потом на шар, который был уже в два раза больше взрослого человека. В центре шара мерцал свет, похожий на искры бенгальского огня.

— Да, — выдавил наконец Карсвелл сквозь зубы. — Дайте мне эту карточку.

Карнакки осторожно, чтобы обрывок снова не улетел, передал его Карсвеллу. Я был изумлён, когда увидел, что бумага извивается, словно живая.

— А теперь добудьте немного его крови, — попросил Карсвелл, удерживая карточку двумя пальцами.

— Немного моей…

Но Кроули не дал мне закончить. Он схватил меня за руку, достал откуда-то из-под своей пурпурной мантии нож и провёл лезвием по моей ладони. Карсвелл взял за запястье мою руку и опустил кончик чёрной карточки в порез. Извивающаяся карточка впитала кровь, как лакмусовая бумага, и её тусклая поверхность стала глянцевой.

— Вот так, — сказал Карсвелл, поглядывая на дым.

— Поторопитесь! — крикнул Карнакки и указал на пол.

На паркете появился большой чёрный след. Его словно выжгла лапа трёхпалой ящерицы.

— Ииц инти трейц, — забормотал Карсвелл на незнакомом мне языке.

— Оно приближается! — воскликнул Сайленс.

— И с ним компания! — добавил Карнакки.

Я услышал поверх визга граммофонной иглы хрюканье свиней.

— Джон! — крикнул Карнакки. Я даже не сразу понял, что он обращается ко мне. — Приготовьтесь стрелять!

На полу отпечатался ещё один чёрный след.

— Виш лама хайц! — продолжал бормотать Карсвелл на своём странном диалекте.

Из дыма выросло нечто покрытое густой чёрной шерстью, с прямыми, как у альпийского козла, рогами. Оно устремилось на нас по какому-то фантастическому тоннелю, который открылся между домом Кроули и тем жутким местом, где эта тварь обитала.

— Райад, камма лан таш! — прорычал Карсвелл, и пропитавшийся кровью кусочек бумаги исчез.

Силуэт бегущего существа потускнел, а шар из дыма стал быстро уменьшаться: он уходил в себя, пока не стал размером с мяч для гольфа. В центре его сверкали яркие искры. Хлопок — и ничего!.. Тоннель исчез.

Поделиться:
Популярные книги

Sos! Мой босс кровосос!

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Sos! Мой босс кровосос!

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Я – Орк

Лисицин Евгений
1. Я — Орк
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Промышленникъ

Кулаков Алексей Иванович
3. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
9.13
рейтинг книги
Промышленникъ

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый