Шесть священных камней
Шрифт:
А между тем в ирландской провинции (в графстве Керри, если быть точным) группа захвата, состоящая из двенадцати человек, бесшумно продвигалась к уединенному фермерскому дому.
Через каких-то семь минут все было кончено.
Они достигли своей цели.
Ликвидировав шестерых охранников, захватчики вывели из дома одиннадцатилетнего мальчика по имени Александр...
Ну а «Галикарнас» парил над Индийским океаном,
Самолет явно не искал коротких путей: он летел в пункт назначения по навороченному маршруту, включавшему посадку в заброшенном шри-ланкийском аэропорту (чтобы запутать китайских преследователей).
Они прибыли в Дубай 2 декабря под покровом позднего вечера.
В «Галикарнасе» было темно и тихо. Дети спали в креслах, Зоу чутко дремала на кушетке, Небесный Монстр нес вахту в кабине, глядя на звезды. На его лице лежали отблески от приборных панелей.
Свет горел лишь в помещении, расположенном в самом хвосте самолета.
В кабинете Джека Уэста.
С тех пор как они покинули шри-ланкийский аэропорт, первое безопасное место, Уэст все время изучал черную папку, которую схватил, перед тем как выбежать из дома: старый кожаный скоросшиватель, набитый записками, газетными вырезками, диаграммами и фотокопиями.
Это была «черная книга» Волшебника, взятая Уэстом по его указанию.
К концу папки глаза Джека не помещались в орбитах.
— Боже, Волшебник! Почему ты ничего мне не сказал?! О Гос-по-ди!..
ДУБАЙ, ОБЪЕДИНЕННЫЕ АРАБСКИЕ ЭМИРАТЫ
2 ДЕКАБРЯ 2007 ГОДА
8 ДНЕЙ ДО ПЕРВОГО ЦЕЙТНОТА
БАШНЯ БУРГ-АЛЬ-АРАБ
ДУБАЙ, ОБЪЕДИНЕННЫЕ АРАБСКИЕ ЭМИРАТЫ
2 ДЕКАБРЯ 2007 ГОДА, 23:30
Башня Бург-аль-Араб — одно из самых примечательных строений в мире.
Похожая на треугольный парус, она поражает воображение как только может, всеми способами, доступными произведению архитектурного искусства. На предпоследнем, восьмидесятом этаже этого гиганта (между прочим, единственного семизвездочного отеля планеты Земля) расположен вращающийся ресторан, из которого открывается вид на огромную вертолетную площадку, специально спроектированную для фото- и телесъемки. Когда-то здесь играл в гольф Тайгер Вудс, а Андре Агасси и Роджер Федерер разминали свои ракетки...
Самое знаменитое детище самой молодой арабской страны в мире — Объединенных Арабских Эмиратов.
Для туристов это здание было грандиозной башней.
Для Волшебника — Великой башней.
После того как друзья прилетели в Дубай («Галикарнас» приземлился на военной авиабазе), их посадили в вертолет и доставили к «Бург-аль-Араб». Гостей столицы разместили и президентском люксе — роскошной анфиладе спален и гостиных, занимающей весь семьдесят девятый этаж. Ни больше ни меньше!
Такой королевский прием был не случаен. Эмираты помогали Уэсту во время его первого приключения, связанного с Золотой вершиной, — приключения, благодаря которому союзу малых государств удалось подавить мощь США и Европы.
Одним из самых героических членов команды Уэста был второй сын богатейшего шейха страны—Анзара аль-Аббаса.
Уэст, Зоу, Небесный Монстр и особенно Лили всегда были желанными гостями в столице Объединенных Арабских Эмиратов.
У Элби, понятное дело, случился шок.
— Ничего себе!.. — воскликнул он, выглянув в окно.
Лили просто пожала плечами. Она уже здесь бывала.
— У меня монетки на постели! — завизжала она, вбегая в спальню.
Заверещал дверной звонок (хотя дело шло к полуночи).
Уэст открыл дверь и увидел шейха Анзара аль-Аббаса и его свиту.
С огромной бородой, круглым животом, морщинистой оливковой кожей, в чалме и традиционном «халате пустынника», старый шейх, казалось, только что сошел со страниц «Лоуренса Аравийского».
— Капитан Уэст прибывает в спешке и в поздний час, — произнес аль-Аббас глубоким баритоном. — Мое сердце чует неладное.
Джек мрачно кивнул:
— Еще раз благодарю вас за гостеприимство, ваше высочество. Входите, пожалуйста.
Аль-Аббас вступил в номер. Полы его халата взметнулись, задев стражников, тут же двинувшихся следом за своим повелителем.
— Мой сын Заир шлет вам поклон. Он сейчас занимает должность старшего инструктора в воинской части специального назначения, расположенной в пустыне. Обучает наших лучших воинов тем многочисленным стратегическим нюансам, которым обучили его вы, капитан. Мой сын просил меня передать вам, что он направляется сюда, обгоняя ветер.
Уэст и шейх прошли в глубь анфилады.
— Боюсь, ваше высочество, что все очень серьезно. Гораздо серьезнее, чем раньше. Если в прошлый раз мы сражались с горсткой опасных эгоистов, то теперь, если сведения Волшебника верны, над нами нависла куда более серьезная угроза. Надеюсь, когда Волшебник появится, он все объяснит.
Брови аль-Аббаса подскочили.
— Как, вы разве не знаете?
— Не знаю о чем?
— О том, что произошло с Максом Эппером, Волшебником.