Шестипалая
Шрифт:
Лицо Смита слегка побелело.
— Пройдемте в гостиную, — предложил он.
— Он блефует, Джефф, — сказал адвокат. — Поосторожней с ним.
Смит, войдя в комнату, молча указал нам на кресла. Я посмотрел на Джерико и увидел, что его глаза загорелись. Джефф сел напротив нас и на мгновение прикрыл глаза руками. «И он за последние двадцать четыре часа сильно вымотался», — подумал я. Джо Блисс встал в дверном проеме, держа нас с Джерико под прицелом автоматического пистолета.
— Вы знаете, о каких конфетках я говорю, — сказал Джерико. — За мое молчание вы отпускаете Энжелу.
— О чем ты! —
— Вот это как раз я и пришел узнать, — ответил Джерико. — Так где она?
— Хватит играть в загадки! — огрызнулся Блисс.
— Я хочу, чтобы вы вернули Энжелу, — спокойно сказал Джерико. — В противном случае я спускаю на вас собак. После того как они обшарят в Гленвью каждый дом, вам грозит тюрьма — лет этак по двадцать каждому.
— Где Энжела? — потребовал ответа Блисс.
— Об этом спроси у своего босса, — сказал Джерико и плавным жестом указал на Смита.
— Я не понимаю, о чем он, — глядя на адвоката, ответил Джефф.
Джерико поднялся с кресла:
— Господа, я сделал вам предложение: я молчу про вас, а вы взамен возвращаете Энжелу. Я не собираюсь ждать, пока вы тут между собой разберетесь. Пошли, Гэлли.
Блисс, закрыв собой дверной проем, направил дуло пистолета в переносицу Джерико. Во рту у меня сразу же пересохло.
— Нет, вы останетесь здесь, пока не объясните, что все это значит, — угрожающе произнес он. — Что с Энжелой? Почему ты требуешь, чтобы мы ее вернули? Где она?
— А тебе что, приятель, не во всем доверяют? — напряженно улыбаясь, спросил Джерико. — Они, надо полагать, думают, что ты влюблен в нее.
— Прошу, ответьте мне, где Энжела. Если не скажете, то я…
— Ребята, да вы никуда не годитесь, — не сводя глаз с пальца Блисса, давившего на спусковой крючок, сказал Джерико. — Какие из вас бойцы, если дисциплины не соблюдаете. И яркий тому пример — Оррин Тейер. Да, Блисс, похоже, что тебе здесь не доверяют. При мистере Хадсоне ты изображал из себя большую шишку и даже заявил ему, что вы в нем больше не нуждаетесь. После твоих слов мне многое стало понятно. Вы бы не стали порывать с Чарльзом Хадсоном, если бы у вас не было того, что вы прятали в сарае Энжелы. Мне известна одна-единственная вещь, которая стоит несколько миллионов долларов и в то же время мала по объему. Чтобы подтвердить мои догадки, мы все вместе отправились осматривать тот самый сарай. Пока мы искали против вас улики, Энжелу, оставшуюся возле сарая, похитили. Поздравляю — эту операцию вы провели блестяще. Естественно, что похитили вы ее с целью шантажа. Хорошо, что еще, помимо моего молчания, вы хотите за Энжелу? Хотите, чтобы Чарльз Хадсон в последний раз оказал вам материальную поддержку? Возможно, он согласится. С ним можно связаться, набрав номер телефона Энжелы. Учтите, он сидит и ждет вашего звонка.
Джо Блисс перевел глаза на Смита.
— Джефф, что все это значит? — спросил он. — Вы что, сделали эту мерзость и мне не сказали?
— Не понимаю, о чем речь, — помотав головой, ответил Смит.
— Ну, если вы не уполномочены вести переговоры, то нам здесь делать нечего, — сказал Джерико и сделал маленький шажок по направлению к двери.
— Нет, поговорим. Вы мне скажете, где Энжела, — угрожающе произнес адвокат.
«Вот
Джерико недоуменно пожал плечами и сказал:
— Гэллам, мистер Хадсон и я находились в сарае и осматривали то место, где еще совсем недавно вы хранили свое бесценное сокровище. Энжела и Никки оставались снаружи. Никки, решив из-за любопытства обойти постройку, оставила Энжелу одну, а когда вернулась, ее уже не было.
— Выходит, вы не знаете, похитили ее или нет, — сказал Блисс. — А может, она сама ушла. Помните, как это было с ней недавно? Возможно, что она и сейчас плутает по темному лесу.
— Нет, это не тот случай, — возразил Джерико. — Ну, если Энжелу вы не похищали, то нам с мистером Гэлламом здесь тем более делать нечего. Чем вести пустые разговоры, лучше поискать Энжелу в другом месте. — Он помялся, а потом добавил: — Но сделку мы с вами все-таки сможем заключить.
— И какую же? — чуть слышно спросил Смит.
— Смит, ты собираешь своих бойцов и направляешь их на поиски девушки. Если вы находите ее живой и невредимой, я исполняю в вашу честь гимн, славлю вас и забываю про нежданно свалившееся на вас богатство. Эти поиски, сдается мне, не составят для вас большого труда. Возможно, кто-то из ваших парней знает, где она.
— Из тебя, Джерико, вышел бы отличный картежник, — сказал Смит. — Даже и не знаю, верить тебе или нет.
— Джефф, помоги мне, — взмолился Джо Блисс. — Если кто-то из этих ублюдков сошел с ума и стал вести свою игру… если с Энжелой…
— Заткнись, Джо, — устало произнес Смит. — Скажи, Джерико, и что же такое ценное мы, но твоему мнению, заимели?
— Наркотики, конечно, — ответил Джерико. — Поначалу это были только догадки, но когда я упомянул про ФБР, таможенников и армию спецагентов, а ни один из вас не рассмеялся мне в лицо, я понял, что так оно и есть. А что еще может стоить несколько миллионов долларов и занимать так мало места? Да, маленький уютный городок Гленвью, где проживают такие морально устойчивые люди, готов стать центром распространения героина.
— И никакая сила не заставит тебя молчать об этом, разве что пистолет Джо, — заметил Смит.
— Я даю вам шанс, — сказал Джерико. — Верните Энжелу живой и невредимой, и я позволю вам сдать властям партию наркотика, якобы обнаруженного бойцами АИА. Вы станете национальными героями, правда неразбогатевшими, но зато заметно поумневшими.
— Твоими бы устами да мед пить, — ответил Смит. — Уж больно просто у тебя получается. Ты даже не представляешь, какие у нас могут возникнуть проблемы.
— Джефф, закрой рот! — прикрикнул на него Блисс.
— Джо, ради бога, подумай, куда мы скатываемся. Одно убийство за другим, а ты хочешь, чтобы совершилось еще два. Ведь мы же нормальные люди. Мы готовились убивать, но не понимали, к чему это приведет. Что ж, застрели этих двоих в моей гостиной, где играют мои дети. Повесим им на шею по тяжелому камню и сбросим в пруд. Пусть их там рыбы съедят. А ты знаешь, что потом будет? Кто-нибудь из наших же ребят расколется и все выболтает полиции. Джо, ты хороший юрист и крутой малый, но клянусь жизнью, что в Джерико ты не выстрелишь, даже если он и попытается уйти. Джо, мы этими убийствами уже по горло сыты.