Шестой знак. Книга вторая
Шрифт:
– Кхм...
– Осторожнее, госпожа, тут порожек, - заботливо предупредил меня слуга, открывая дверь.
– За ним - небольшой коридор, а уж по нему мы придем сразу на место.
Я не ответила, потому что в этот момент была сильно озабочена ворвавшимся в "проходную" мощным коктейлем из чудовищного по силе запаха навоза, подгнившего сена, лежалой земли и застарелой мочи. Причем удар по рецептом был таким, что я едва не пошатнулась, а идущий следом командир сдавленно закашлялся. Правда, он поразительно быстро пришел в себя и даже смог задышать носом - видимо, такая какофония ароматов была для него делом привычным, да и Ниг особых признаков беспокойства не проявлял.
Стараясь дышать ртом, чтобы не травмировать чуткие обонятельные рецепторы, я непроизвольно сглотнула, почувствовав подкативший к горлу комок, но стоически выпрямилась и почти не отстала, когда Ниг бодро посеменил вперед. При этом чуть ли начав беззаботно посвистывать. Не знаю, может, потомки квартов и утратили свой знаменитый нюх, но мне его хорошее настроение показалось чуть ли не издевательством. Особенно когда мы преодолели короткий, совершенно прямой и абсолютно безликий каменный коридор и оказались перед второй дверью, из-за которой смердело так, что аж слезу вышибало.
С трудом переведя дух, я остро пожалела о том, что согласилась на посещение этих авгиевых конюшен, в которых, судя по запаху, не убирались еще со времен первых переселенцев. Но делать нечего - отказываться было поздно, поэтому я только страдальчески скривилась, когда Ниг распахнул передо мной еще один вход и с гордостью заявил:
– Вот они, госпожа! Самые быстрые вишеры со всей страны! Победители почти всех гонок за последние десять лет!
У них еще и гонки есть...
Я едва не застонала, оказавшись в эпицентре настоящего ядерно-навозного взрыва и от души прокляв свое любопытство, но все-таки пересилила себя и сделала осторожный шаг, с беспокойством оглядывая убегающий в бесконечность проход, по обе стороны от которого виднелись стальные решетки загонов. Где кто-то шумно возился, периодически порыкивал, с громким скрежетом скреб когтями пол и время от времени звучно опорожнял кишечник. Хотя я не особо приглядывалась - мне и так впечатлений хватило по самое не могу, поэтому, возможно, эти подозрительные звуки издавались не во время совершения утреннего туалета, а в процессе питания. Или чесания о решетку. Или еще как-нибудь, в чем мне откровенно было неохота разбираться.
Правда, будучи упрямой ослицей, я тем не менее заставила себя войти и заглянуть в первое попавшееся стойло. Какое-то время стоически исходящий оттуда терпела ужасный смрад и только убедившись, что ничего особенного там не происходит, поспешила вернуться к порогу.
Вишеры на поверку оказались и правда ящерами с самыми настоящим птичьими головами. Представляете себе курицу размерами с владимирского тяжеловоза, снабженную мощным бочкообразным телом ящерицы, длинным хвостом, задними лапами тираннозавра и таким же аппетитом? Клюв, конечно, на этом чудо-юде смотрелся крайне неуместно - такой крокодиле больше подошли бы не только ноги, но и лапы тираннозавра... однако зачатки крыльев у нее тоже имелись. Скромные, кожистые и совсем несерьезные, но тем не менее. Кроме того, у увиденной мной твари в нижней части тела была достаточно крупная чешуя изумрудно-зеленого цвета, а вот чуть выше ее покрывали длинные шипы, плотно прижатые к телу наподобие лысых перьев. Причем когда животина находилась в спокойном состоянии это выглядело еще ничего, но когда одна из этих тварей заметила меня и от неожиданности испугалась, все эти шипы моментально встали торчком, превратив клювастое, громко шипящее чудище в подобие двуногой рыбы-шар с такими же выпученными глазами и устрашающей внешностью.
Правда, мгновенный испуг у нее тут же прошел. Стоило мне только опереться о стену и машинально направить успокаивающий посыл, как я всегда делала со своей нежитью, как птицеящер сразу успокоился, уложил обратно все свои иголки, шумно выдохнул, издав тот самый подозрительный звук, который меня так насторожил по первости, и заинтересованно потянулся к решетке.
– Ой, вы ему понравились!
– с радостным удивлением прошептал Ниг, благоразумно не шагнувший дальше порога.
– Вообще-то вишеры очень привередливые - всадникам приходится немало постараться, чтобы им понравиться.
– Да, - задыхаясь от вони, просипела я.
– Я им всецело сочувствую. Надеюсь, за такую сложную работу им платят достаточно.
– Еще бы. Всадники вишеров - весьма уважаемая каста на Элойдэ-шаэрэ!
– Не сомневаюсь, - сглотнула я, осторожно отступив от загона.
– Я тоже готова их уважать уже за то, что они способны терпеть исходящий от вишеров божественный аромат.
– Но им не приходится... ой!
– внезапно осекся Ниг и в священном ужасе уставился на мое зеленоватое лицо.
– Госпожа, простите меня!!! Я опять забыл, что на вас не действует магия!
Я поспешила ретироваться в коридор и, отдышавшись, непонимающе уставилась на испуганно подскочившего слугу.
– Ну не действует... и что с того?
– Обычно мы используем особое заклинание, блокирующее неприятный запах вишеров, - с нечастным видом сообщил Ниг, сжавшись в комок и затравленно косясь на меня снизу вверх.
– Когда вы вышли из "проходной", я наложил на нас это заклятие, но не подумал о том, что от вас оно сразу же отскочит! Простите меня, госпожа, умоляю! Я готов понести любое наказание за свою оплошность! Только не говорите Повелителю, что я не справился! Иначе он меня убьет!
Торопливо захлопнув тяжелую дверь, я помотала головой, отгоняя накатившую дурноту, и фыркнула.
– Еще чего придумал... никто тебя не убьет. И жаловаться я тоже не стану - не приучена. Но в следующий раз постарайся не забыть об особенностях моего организма и найди, пожалуйста, какое-нибудь тихое место, чтобы я могла прийти в себя.
– Да, госпожа, - жалобно пискнул Ниг, съежившись под тяжелым взглядом господина Иггера в совсем уж крохотный комок.
– Простите... я сейчас все исправлю!
Я только отмахнулась и, плюнув на приличия, зажала нос, который был больше не в силах выносить такое издевательство. А когда командир гневно сжал кулаки и решительно надвинулся на тихо пискнувшего "дворецкого" проворчала:
– Оставьте, ему и так хватит за глаза и за уши. Ничего со мной не случилось. Даже не вырвало. Лучше скажите спасибо, что хотя бы про вас он не забыл. А то было бы тут сейчас целое светопреставление.
– Еще одна такая шуточка, и я сотру его в порошок, - мрачно пообещал господин Иггер. Причем, судя по изменившемуся лицу Нига, эту угрозу амулет-переводчик перевел несколько иначе. Потому что он тут же отшатнулся от рассерженного валлионца, прижал кулачки к груди, а потом обреченно повесил голову и глухо сказал:
– Пойдемте за мной, госпожа. Я покажу вам более приятное место.
– Вообще-то я цветы люблю, - закашлялась я, первой ринувшись обратно к телепорту.
– И любую зелень. У вас где-нибудь есть оранжерея или сад?
– Есть, - уныло откликнулся Ниг, нагнав меня и торопливо забежав вперед.
– Только туда запрещено входить. Тем более чужакам. Приказ Повелителя.
– Вот те раз, - неприятно удивилась я, едва не остановившись.
– Получается, ты ничем не можешь мне помочь?