Шейх Санан
Шрифт:
Валад
Ты знаешь сам, обычай нам велит Идти туда, куда идет Учитель.
Хусам
Я знаю, да. Но также мне известно, Что мой Учитель – человек, который Питается не воздухом одним, А молоком, хурмою и лепешкой. А кроме шейха, есть еще и мы. Мы все должны на что-то жить, питаться, Одежду покупать, ходить в хамам. И средства на дорогу нам нужны, Когда мы всем гуртом сквозь все преграды Рванем искать вчерашний день. Согласны?
Валад
Согласны.
Хусам
Я не сказал, что брошу я Санана. Мне нужен день, чтобы дела уладить, Раздать друзьям и слугам порученья. А через день мы сможем вместе выйти. Учитель, ты согласен потерпеть Хотя бы день? Хотя бы до заката?
Шейх Санан
Нет времени, Хусам, мой дорогой. Я стар, а путь не близок, извини. С восходом солнца я отправлюсь в Рум.
Хусам
Ну, что ж, тогда пошел будить я братьев. Не уходите без меня, прошу вас. (Уходит.)
2 сцена
Рум. Площадь перед православным храмом. Яркий день. Входят шейх Санан, Валад, Хусам, Салах и Махмуд.
Махмуд
А там, за этим домом есть базар. А рядом площадь, и на ней стоит Какой-то истукан на возвышенье, Весь голый и изгаженный пометом.
Шейх Санан
Нет, я туда, пожалуй, не пойду.
Махмуд
Кого ж тогда мы ищем здесь, скажи? Я здесь бывал, и знаю этот город. Тут есть недалеко одна пекарня. А перед нею храм стоит, и там На площади какой-то их святой Изображен, расстрелянный из луков.
Шейх Санан
Нет, нет, Махмуд, не это нужно мне.
Махмуд
А что?
Шейх Санан
Останься здесь. А я пройдусь По площади… подумаю… сейчас…
Салах
Учитель, я с тобой пойду.
Шейх Санан
Идем.
Шейх Санан и Салах уходят.
Хусам
И долго будем мы еще скитаться?
Валад
Терпи, Хусам, Учитель скажет нам, Когда он обнаружит то, что ищет.
Хусам
Но что? Что ищет он? Он сам не знает.
Валад
Молчи, Хусам, терпи. Ведешь себя, Как женщина. Мы тоже все устали Тащиться по жаре.
Махмуд
Я понял! Точно. Есть где-то здесь, за городской стеной, Какие-то развалины, и там Полно различных статуй и колонн. Чего там только нет! Пойдемте быстро Осмотрим их. Я знаю, как пройти к ним. А после возвратимся и расскажем Учителю.
Хусам
Какой ты неуемный! Угомонись, остынь!
Махмуд
Но почему?
Валад
Мне кажется, не следует, Махмуд, Нам вмешиваться в замысел Аллаха.
Махмуд
Но разве мы не заодно с Ходжой? Я думаю, что мы должны помочь Учителю в разгадке сновиденья. Ведь это так волнительно-чудесно!
Хусам
Простак, ты доверяешься во всем Великому обманщику, который Ничто не совершает просто так, А только с тайным умыслом.
Махмуд
Не понял. О чем ты говоришь?
Хусам
Скажи, тебя Обманывали часто?
Махмуд
Кто?
Хусам
Твои Друзья, знакомые, да кто угодно. Ты часто оставался в дураках?
Махмуд
Я не пойму. О чем он говорит? Валад, быть может, ты мне объяснишь, Чего Хусаму надобно?
Валад
Махмуд, Хусам себя считает самым умным Из всех учеников, и потому Во всех словах и действиях Ходжи Он видит лишь подвохи и намеки. Мудрец Хусам давно уж всем твердит, Что шейх, скорей всего, нас искушает, Что сон ему не снился в Мекке вовсе, И идолы, которых мы тут ищем, На самом деле – наши же пороки, Иллюзии, черты и недостатки, Которых раньше мы не замечали. Возможно, шейх решил нам преподать Очередной урок. Но лично я не стал бы Учителя ни в чем подозревать. Я чувствую, как искренен Санан В своем стремлении постигнуть сон, Который и ему не слишком ясен.
Махмуд
Так вот в чем дело! Ну, теперь понятно… А я за чистую монету принял, Что мы богов каких-то ищем здесь. Какой же мудрый шейх! Нас всех заставить Поверить в то, что наш приход сюда Имеет целью разгадать сон странный, А между тем другую цель неявно Пред каждым из учеников поставить, Чтоб мы самих себя смогли увидеть, И то, как мы ведем себя друг с другом; Чтоб не давать нам спать. Какой мудрец!
Хусам
Ох, как же ты красноречив, Махмуд! Как ты наивен и чистосердечен! Как восприятие твое свежо! А мысли как ясны!..