Школьное колдовство
Шрифт:
— Да! Но, Артур, там ведь только туфли, шпильки и браслет! — воскликнула Лила. — Да, я их примеряла!
— Я действительно дурак, — грустно признал светлость. — Мы не поняли друг друга. То есть ты никогда не примеряла набор как нужно и не знаешь, что он такое?
Лила покачала головой.
— Нида говорила, но… нет, не знаю.
— Значит, может и не получиться? — он вздохнул. — Ну ладно. Всё-таки надень любое платье. И весь набор. Дэми поможет. Потом меня позовёте.
Когда
— Теперь самое интересное. Почувствуй себя красивой, нарядной и довольной, готовой ехать на бал, и трижды ударь об пол левым каблуком, а потом трижды правым. И помоги нам Пламя, чтобы получилось сразу!
Как ни удивительно, получилось сразу! У Лилы немного закружилась голова, она закрыла глаза, но тут же открыла…
В зеркале отражалась незнакомая девушка. Нет, немного знакомая…
Точнее, это была она сама, Лилиана Каверан, но в это не удавалось поверить! И такое сказочное, волшебное, восхитительное платье невозможно было себе и представить! Да, представить — невозможно, а увидеть в зеркале — оказывается, запросто. Плотный голубой шёлк с фиолетовой искрой, нежно-фиолетовые и золотистые кружева, веер в тон, кружева и ленты на руках и в причёске, отделанная такими же кружевами бархатная маска…
— Гм. По-моему, вполне, — сказал Артур. — А тебе самой нравится?
Лила не ответила. Не могла.
— Дэми, у тебя есть под рукой холодная вода? Брызни-ка в лицо этой леди. На неё бы вылить весь кувшин, но ведь причёску испортим. И вообще, как тебе?
— Безупречно, милорд граф, — ответила горничная, проигнорировав предложение полить Лилу водой. — Этот набор отличается от набора её высочества. Он словно создан для юной леди.
— Так и создан, — кивнул Артур. — В подарок Кенталь Инден, когда ей было шестнадцать. Но платье Кенталь всякий раз, помнится, было розовым. Вот что, Лилиана. Сюрприз получился обширней, чем мне хотелось. Ты уже немножко пришла в себя?
Лила кивнула.
— Ты уже поняла, почему мы поедем позже остальных? Потому что ты своей силой активировала набор, а поскольку ты ученица Эбессана с его защитой, колдовство прекратится через три часа. Пришлось бы либо уезжать задолго до полуночи, либо оставаться без бального платья в самый решающий момент, когда снимают маски. Про туфли ты тоже не знаешь?
— Я активировала набор? У меня, значит, точно есть дар?.. — прошептала она.
— О Пламя. Ну конечно, какой-то есть! А скоро тебе его измерят, узнаешь точно. Про туфли: даже совсем не умея танцевать, в этих туфлях ты перетанцуешь всех.
— То есть вместо меня на балу будут танцевать мои туфли, — заметила Лила с чуть ироничной улыбкой.
Она уже готова была поверить во все.
— Ты очнулась, раз насмешничаешь, и это хорошо, — хмыкнул светлость, — что ж, пойдём, нас заждались. Сюрприз продолжается, моя прелесть.
Северный подъезд был самым дальним от главного входа, в глубине парка. В маленьком пустом холле Артур остановил Лилу, показал на зеркало, прося зачаровать. Одна минута — готово…
— Поздороваюсь с твоим сопровождающим, — пояснил Артур. — Не ругай меня, Мышка, я сам удивлён, что Альмагера не прислала почтенную леди. Пламя с тобой, Гек, — обратился он к кому-то, — я безмерно тебе благодарен, что согласился опекать мою родственницу. Альмагера предупредила обо всех нюансах, надеюсь?
— Не стоит благодарности, я сам заинтригован и помогу с удовольствием, — весело ответил кто-то знакомый, — хоть что-то забавное посреди этой скуки. А что я не почтенная леди — так ведь мужчины моей семьи выше подозрений и гаранты безопасности любой девицы.
Выше подозрений и гаранты безопасности? Так говорят о короле, о принцах! Лила оглянулась и встретилась взглядом с…
Да, она готова была поверить во всё. Но что сопровождать её на бал будет сам принц — это всё-таки чересчур. А он воскликнул, изменившись в лице:
— Это вы? Лилиана?!
— Ваше высочество! — Лила поклонилась.
Он был в подчеркнуто простом старомодном костюме из темно-синего, почти чёрного бархата и в таком же синем берете — словно сошёл со старого портрета, самое то для карнавала. Единственным украшением его костюма была брошь с большим красным камнем на берете, и всё это казалось куда лучше, чем если бы этот красивый сероглазый блондин нарядился роскошно и пёстро. Он казался загадочным и очень привлекательным, костюм ему шёл.
— Так вы уже знакомы? Вот это да! — в свою очередь удивился его светлость.
Удивился, но, кажется, не обрадовался.
— Вы меня обманули, Лилиана, — упрекнул принц Гекард, первый наследник престола Руата, — вы не служите в Эбессане! Но я, конечно, даже рад этому!
— О нет, ваше высочество, я не обманывала. Вы сами предположили, кто я. Я ответила, что многие так считают, и это чистая правда, — объяснила Лила, опустив глаза, и выглядела она при этом совершенно наивной и бесхитростной, и не только…
Нежный румянец на щеках откуда ни возьмись, ресницы затрепетали — да она понимает, что творит?! Пусть неосознанно, это не меняет дела. Светлость не сдержал едкой усмешки, глядя на этих двоих.
— Я понял. Вы меня перехитрили. Но ничего, я всё равно вас нашёл! — заявил принц взволнованно, — я ведь спрашивал о вас, искал! И вот такая встреча. Это судьба, Лилиана. Вы моя удача. Я пришёл к озеру просить удачи, разрешения проблем — и нашел вас. Лилиана, вы… О, Лилиана! — он говорил быстро, не сводя с Лилы сияющего взгляда.