Шоу
Шрифт:
Остальные солдаты закивали и забормотали в знак согласия.
Клодия улыбнулась. Шоу в своем репертуаре. Прямиком к делу, он говорил о том, что необходимо сделать.
— Ладно, — решительно согласился Холмс. — Пойдем долгим путем. — Теперь осталось построить приемлемый маршрут в стороне от хищников. Элл, выведи на экран варианты, пожалуйста.
Карта на экране изменилась. На ней появились светящиеся линии и точки. Одни дороги шли на юг и уводили еще дальше от «Анклава». На других хищники поймали бы конвой. И возле них почти
Увидев на карте точку — пещеры Дженолан — Клодия замерла. Однажды, когда ей было около двенадцати, мать потащила ее в путешествие. Они отправились в Голубые горы. Будучи городской девочкой, Клодия не пришла в восторг. Ей нравились небоскребы, магазины и машины. Она хотела остаться в мегаполисе и болтаться с местными мальчишками. Бродить по горам и пещерам не казалось ей веселым времяпрепровождением.
И все же, несмотря на настрой, отдых прошел замечательно. Дженоланские пещеры были песчаными, полными замысловатых образований и древних окаменелостей. После они с матерью посетили заброшенный шахтерский городок. Клодия до сих пор помнила поездку по ухабистой грунтовой дороге.
— Стоп, — замерла она. — Элл, можешь показать нам заброшенный шахтерский городок? Он называется…какое-то глупое название. Йерра и что-то там. Йерратаун или Йеррадери.
— Йеррандери? — Элл защелкала клавишами.
— Точно!
— Зачем нам заброшенный город? — Шоу подтолкнул Клодию плечом.
— Несколько лет назад я ездила туда со своей матерью. В 1900-х он был процветающим, построенным возле серебряного рудника. Затем шахта рухнула, и дамба блокировала город от Сиднея. Через несколько десятилетий город превратили в достопримечательность. Деталей не помню, но там была заросшая старая дорога.
— Клодия права, — развернулась на своем месте Элл. — Дорога почти не упоминалась с тех пор, как город закрыли для посещений.
Небольшое поселение напоминало маленький маяк посреди леса вблизи южного берега озера.
— Вот она, — Элл указала на едва различимую линию.
— Проехать по ней будет непросто, — нахмурился Холмс. — И долго.
— Но хищники не ожидают, что мы выберем бездорожье. Мы едем по основным маршрутам, поэтому они тоже, — возразила Клодия. — И будем надеяться, что они не полезут в лес со своими пилами.
— Если мы сможем забраться в самую глушь и ехать вдоль дороги, хищникам в любом случае придется замедлиться, чтобы срубить деревья, — заметил Шоу.
— Но это не остановит Охотника, — сказала Клодия. Он был готов истекать кровью, лишь бы поймать ее. И умел рисковать ради достижения цели.
— Тогда мы его пристрелим, — проворчал Шоу.
— Хорошо, — Холмс посмотрел на часы. — Значит, направляемся в Йеррандери.
— А когда выберемся из гор? — спросил Маркус. Лидер Отряда Ада мрачно смотрел на карту, скрестив на груди мускулистые руки. — Как мы доберемся до «Анклава» по открытой местности?
— Я не знаю, — вздохнул генерал. — Зато знаю,
— Справедливо, — кивнул Маркус. — Вам, наверное, нелегко приходится без подробного плана.
Клодия едва сдержала смех, Шоу рядом с ней закашлялся. Оба знали, что генерал с Маркусом спорили бессчетное количество раз. Вот только последние полтора года потрепали Холмса. Он стал более сухим и жестким.
— Извини, но у меня нет ответов на все вопросы, Стил, — Холмс выгнул бровь. — Мне очень хочется их найти и гарантировать, что больше никто не умрет и не попадет в какую-нибудь инопланетную лабораторию.
— Генерал, вы проделываете адскую работу, — Маркус кивнул ему и развернулся. — Я начну готовить всех к отъезду.
— Из уст Маркуса это высокая похвала, — Круз улыбнулся Холмсу и вслед за лидером своего отряда спустился с крыши дома.
Еще секунду генерал пребывал в шоке, но потом скрыл эмоции и потер ладонью шею.
— Хорошо, давайте готовиться.
Шоу коснулся руки Клодии.
— Мы с Ридом разберем оружие и взрывчатку.
— А я поговорю с Тэйном, — кивнула она. — Спрошу, нужна ли им помощь в подготовке хантеров.
Он наклонился так близко, что Клодия ожидала от него поцелуя. Но Шоу лишь коснулся губами ее уха.
— Увидимся, моя хулиганка.
— Прекрати так меня называть, — она ни за что не призналась бы, что ей нравилось это прозвище.
Подмигнув ей, Шоу ушел прогулочным шагом.
Следующий час они провели в напряженном труде. Клодия вместе с техниками помогла третьему отряду привести в порядок хантеры. Им пришлось оставить в «Блю Маунтин» кучу запчастей и инструментов, но некоторые парни из команды Ноа были гениями. Казалось, они могли слепить что угодно из скотча и резинок.
Возвращаясь к главному корпусу курорта, Клодия наблюдала за людьми, деловито пакующими вещи и усаживающими детей в машины. Многие воспользовались шансом полюбоваться видом и насладиться последними украденными минутами покоя.
Клодия глубоко вдохнула. Возможно, когда-нибудь, если удастся прогнать гайззайда и пережить сражение, они с Шоу смогут вернуться сюда. Разбить лагерь и несколько недель валяться в спальных мешках, наслаждаясь друг другом. Она сморщила нос. Побегав от инопланетян, Клодия едва ли хотела когда-нибудь снова разбивать лагерь.
Завернув за угол, она резко остановилась при виде Шоу с низкой соблазнительной блондинкой. Клодия не могла вспомнить ее имя, но узнала в ней школьную учительницу или кого-то в этом роде. Женщина стояла близко к Шоу, разговаривала с ним, смеялась и много раз касалась его руки.